Очень прошу, присоединяйтесь, подписывайте, ведь играть с русской озвучкой будет намного приятнее, чем постоянно отвлекаться на субтитры, чтобы понять смысл. Может быть именно ваш голос станет решающим....
С наилучшими пожеланиями, ваш Raser.
Отправлено
Отправлено
Не всегда можно найти даже на торрентах отдельно озвучку и не всегда можно к игре на родном инглише скачать русификатор только текста. У меня уши в трубочку сворачивались от Ассассинс Крид на русском, и ведь ничего не поделать (или меня в гугле забанили, раз не нашла ничего путного).
Кто хочет русскую озвучку - пожалуйста, ваше право. Главное, чтобы остался выбор, с каким звуком играть.
Отправлено
Кто хочет русскую озвучку - пожалуйста, ваше право. Главное, чтобы остался выбор, с каким звуком играть.
Справедливо
З.Ы. Правда если этот ДА3 облажается как второй, его уже никакая озвучка не спасёт, даже еврейская
Сообщение отредактировал ZEY: 15 сентября 2013 - 15:51
Отправлено
Качественная русская озвучка разеве что в Ведьмаке есть, ну и в сталкере. Когда проходил масыффект 1 первый раз, была русская, потом поставил английскую - на две головы выше.
Отправлено
Отписаться бы против. Оригинальные версии становится всё труднее находить на трекерах - начинаю подумывать о переходе на иностранные трекеры. Сие проблема, однако. А насчёт знаний - я человек не слишком жестокий, потому пожалуй попридержу своё мнение пока при себе.
Насчёт озвучки - единственный качественный перевод\озвучивание который по-настоящему запал в душу да там и остался был пиратским Neverhood. Сейчас такого уже не делают.
-----
Пушка...Они заряжают пушку. Зачем?.. А! Они будут стрелять!
Х-хы-ы?! Хах! Ха-ха-ха-ха!! ХАА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА!!!
Отправлено
Я вполне могу играть в игры с оригинальной английской озвучкой даже без субтитров, но родную речь мне всегда слышать приятнее. И мне, например, понравилась русская озвучка в первой части DA и в первой части ME (при всем уважении к Дженнифер Хейл). Да и потом, пройти одну игру с двумя разными озвучками - это как пройти две игры.
Жизнь прекрасна! И плевать, что это неправда!
Отправлено
Госоди... чего вы развели дебаты? Вероятность того, что ЕА даже обратит внимание на эту петицию.. скажем так.. стремится к нулю. Для ЕА игрострой - способ строгать бабло (как не прискорбно это осознавать). В данном контексте вопрос не стоит в том, что наличие\отстствие русской локализации повлияет на оценки игры... это не повлияет на продажи игры даже в самой россии.. так нафига им тратить свое бабло?
PS Кто говорит, что качественной русской озвучки никогда не было либо играл в шипотреб... либо просто врет, занимаясь тут троллингом... Первый Dead Space... Первый Mass Effect... Первая Амнезия... локализация просто шикарная... если подумать, то можно еще вспомнить. Хотя количество их снижается по мере приближения нашего времени... это правда.
Что простите? У Mass Effect`а не было хорошей рус. озвучки. Как однажды увидела прохождение с русской озвучкой у меня уши в трубочку свернулись. Не, конечно там были хорошие моменты, например голос Алёнки (хотя до оригинала далеко), но всё остальное было просто ужасно. (то как был озвучен м!Шепард до сих пор мне в кошмарах снится)
А вообще я ЗА русскую озвучку DA. Озвучка первой части мне очень нравилась, если не обращать внимание на ляпы. Многие голоса были подобраны шикарно (Алистер, Морриган, Огрен). Да и приятно слушать диалоги соратников не поворачивая камеру каждый раз в сторону сабов.
Хм. Вот ещё что. Заметила, что с каждой новой игрой текст субтитров всё мельче. А с моим зрением мне приходится носом по экрану возить чтобы что-то прочитать даже в очках. А уж что говорить о моей подслеповатой и не знающей английский язык родне, которая любит наблюдать за игровым процессом со стороны. Так что я всегда ЗА озвучку. Главное чтобы хорошей была.
Сообщение отредактировал Goldkit: 15 сентября 2013 - 17:29
Отправлено
Справедливо
З.Ы. Правда если этот ДА3 облажается как второй, его уже никакая озвучка не спасёт, даже еврейская
Еврейская - это как с первой частью, когда пригласили хороших актёров и рукожопых локализаторов? Да уж, такое точно не надо.
Отправлено
Подписал, хотя не особо верю, что это поможет.
Озвучка должна быть по-любому. Что-бы там не говорили о херовой игре актёров - наши могут вполне нормально озвучить.
А вобще согласен даже на любительскую озвучку - лишь бы не читать сабы. Из-за них иногда плохое впечатление от игры остается.... И не надо писать понты о знании инглиша - в любом случае это не то. Если локализацию делают качественно - то никакой язык не раскроет характеры персонажей и атмосферу игрового мира так, как это сделает русский язык.
З.ы. это моё личное мнение.
"Когда дела обстоят - черней некуда, я просто говорю себе:"Выше нос! Могло быть и хуже". И само собой, дела становятся еще хуже..."©Скив
"Никто нам не нужен, Никого мы не любим! Мы не будем такими, как все прочие люди..."©OttoDix
Отправлено
Конечно русская озвучка - это отстой. У нас же всё через жопу и вообще Роисся вперде. Нужно обсирать сраную рашку и лизать в жопу крутым европейцам. Долой озвучку на русском!
Не впутывай политику.
Правда что ли? Assassin's Creed (первый) и Darksiders (тоже первый) - русская озвучка офигенная!
Этот голос Альтаира, меня до сих пор в дрожь бросает от его "выразительности".
Отправлено
Качественная русская озвучка разеве что в Ведьмаке есть, ну и в сталкере. Когда проходил масыффект 1 первый раз, была русская, потом поставил английскую - на две головы выше.
За Ведьмака ничего не скажу, поиграл только немного в первого. А вот Сталкер изначально делался украинской студией, а мы - украинцы, знаем русский
Отправлено
Всем кому не нравится русская озвучка, рекомендую посмотреть пару десятков фильмов с пиратских видеокасет, где вся озвучка была сделана одним челом с прещепкой на носу
0 пользователей, 3 гостей, 0 скрытых