Среди простонародья бытует заблуждение, что маги Тьмы ненавидят жизнь во всех её проявлениях.
Это грубейшая ложь! Мы любим жизнь. Ведь в ней столь много прекрасного: боль, рабство, войны, смерть..
Фламиника Моро, декан факультета Тьмы, Академия Борлординова Королевства.
Когда гаснут огни
Выдержка из полевого дневника паладина Холли Брайта, запись первая
"Когда нам сообщили, что в окрестностях деревни Забугорье стали пропадать люди, то мы особо и не удивились. Поселение стояло на самой границе Холийского Королевства, куда уже не дотягивались руки патрулей да сборщиков податей. О, людское стяжательство! Кметы готовы рисковать своими жизнями, лишь бы не сдавать зерно в казну. А между тем наше государство, да продлит Всеотец эоны его существования, едва оправилось после войны с демонами! Что бы ни думали забугорцы о праздных и сытых гражданах Холия, в столице жизнь пока немногим лучше. Это говорю тебе, читатель, я - паладин и наследник священных традиций Холли Брайт, и нет место для гнусной лжи на моём острейшем языке. Ну что же, если Стража Королевства не может тратить силы на расследование в далёких областях (и сих братьев по оружию можно понять), то я не против лично дать бой всякой твари или работорговцу, что вредят своими алчными действиями богобоязненному люду. Сегодня же подам прошение начальству!"
Выдержка из полевого дневника паладина Холли Брайта, запись вторая
"Путь до Забугорья выдался неблизкий, но что значат лиги для тренированного в бесконечных (но праведных!) схватках паладина и его верного боевого жеребца. Кстати, моего пышногривого соратника зовут Поскоком. Остроумно, да? Скок-скок.. Поскок! После того, как ты просмеёшься, уважаемый читатель, я позволю себе обратить скромное внимание на остроумие и адекватную самооценку членов Святого Ордена. Мы совсем не то, что пафосные королевские стражники. Нам даже разрешают драться подушками (предварительно наполнив их камнями, разумеется - ибо служитель Всеотца должен быть твёрд рукой и телом). Вступай в Орден, о славный читатель, и жизнь твоя разительно изменится в СВЕТлую сторону."
Выдержка из полевого дневника паладина Холли Брайта, запись третья
"Сколь же невежественны кметы, которые по воле своей удалились от сияющего взора Церкви Всеотца! Никто из них не оценил ни моих завитых по последней холийской моде волос, ни ладно подогнанных друг к другу частей сияющих доспехов (которые я, между прочим, три часа полировал на закате минувшего дня). На речи они оказались столь же скупы - страх и недоверие сковали уста, но пара золотых монет придавала лёгкость да подвижность и не таким отяжелевшим языкам. Среди пропавших были мужчины и женщины, старики и дети. На мгновение мне показалось, что неизвестный похититель ищет разнообразия в своих жертвах. Очень похоже на драконов с их гастрономическими вкусами. Бойся, дракон! Ты нажил смертельного врага в лице яростного паладина, и тебе не скрыться ни в какой пещере!"
Выдержка из полевого дневника паладина Холли Брайта, запись четвёртая
"@!&%#!** бы подрал эти вонючие, сырые, тёмные и запутанные пещеры! Меня мучают смутные сомнения о природе той субстанции, что упала мне на волосы, когда мимо пролетел косяк нетопырей. В сапогах уже хлюпает - не иначе кто-то из завистников по Ордену вспорол их шилом. Ко всему прочему, в узких и низких коридорах даже не размахнуться верным двуручным мечом. Кто вообще строит эти пещеры? По прибытии в лоно Ордена нужно будет написать гневную депешу подгорному гномьему племени. В темноте оказалось очень одиноко. Пришлось оставить Поскока у входа, и теперь некому благодарно внимать моим шуткам.
** - это охранные церковные символы для изгнания зла из слов написанных (прим. автора)"
Выдержка из полевого дневника паладина Холли Брайта, запись пятая
"Всеотец, обереги! Уважаемый читатель, пишу строки сии в страшной спешке и непорочном возбуждении. Извилистый коридор привёл меня в подземный зал, больше похожий на лабораторию мерзких некромансеров. Влажные стены покрыты вязью непонятных символов, от которых мои идеально завитые шелковистые волосы поднимаются дыком. Вода в лужах на полу неестественно темна и, кажется, отдаёт багрянцем. Всюду видны следы подпалин, сколов и - Всеотец, обереги два раза! - бороздок от ногтей. Низкие чайные столики (а они откуда здесь?) уставлены банками с заспиртованными органами, а в развешанных повсюду клетках лежат, не шевелясь, малознакомые мне существа. Возможно, феи? Во имя Света, что же тут тво.."
- Ай! - пронзительный писк отразился от стен небольшого зала. Холли, что-то сосредоточенно чиркающий в пухлом записном блокноте, подпрыгнул от неожиданности что лягушка, невзирая на вес полных латных доспехов. - Дяденька, смотри под ноги!
Повинуясь наказу тоненького голоска, воитель опустил украшенную белокурой гривой (с явно заметными следами нетопыриных испражнений) голову. У самой его ноги, едва доставая до бедра, копошился ворох ткани. Руны на стенах полыхнули зловещим пурпурным сиянием, осветив перед паладином крошечную фигурку, которая сейчас уселась прямо на пол и баюкала отдавленную ногу. Босую ступню тут и там покрывали тёмные мохнатые волосики.
- Я.. я.. - заикаясь совершенно не присущим "яростному паладину" образом, Холли так и стоял с пером в одной руке, и книжечкой - в другой. - Ну кто же так подкрадывается! Я, между прочим, паладин из славного холийского Ордена! И охочусь тут на злобное порождение тьмы! Тебе повезло, что я был вооружён бойким словом, а не острым мечом!
Постепенно сообразив, что воин с пером в руках должного эффекта не произведёт, сэр Брайт с той неуклюжей поспешностью, которую позволяли демонстрировать латные доспехи, убрал писчие принадлежности в сумку на боку и потянул из ножен меч до половины. Зал хоть и был просторней коридора, но устрашающая атрибутика, казалось, ещё сильней загромождала его.
- Я подкралась?! Я тут живу! - возмущённо пропищала фигурка из-под ног блондина, не предпринимая попыток подняться с пола. Голова, укрытая низким капюшоном, поднялась. На святого воина уставился тёмный провал, скрывающий лицо, отчего паладину стало не по себе. - А вы мне ножку отдавили, дяденька. А если бы сломали? А если бы не на ножку наступили, а на голову? А если бы поскользнулись в моей кровушке и стукнулись затылком о каменный пол? А если бы мечом задели все склянки вокруг? А если бы случился взрыв? А если бы пещера рухнула, поубивав всех-всех-всех? Ох, дяденька, под ноги смотреть-то надо.
Маленькая собеседница, нырнувшая в пучину депрессии и парой секунд спустя из неё же всплывшая, крохотными ручками подтянула складки просторного плаща и сделала попытку встать, трагически поджав отдавленную ножку.
- Жи-вёшь? - с недоверчивой паузой в голосе переспросил сэр Брайт. - Ты - одна из жертв злодея? Он держит тебя здесь в плену? Ставит жуткие некромансерские опыты и кормит одной манкой из комочков?
Воин наклонился и, галантно протянув девушке руку, помог ей сесть на низкую скамью.
- Ой, благодарю, отважный рыцарь, - слабо пропищала жертва обстоятельств, отбрасывая капюшон. Спутанные чёрные волосы упали на плечи, а ярко-синие глаза на бледном исхудавшем лице внимательно рассматривали паладина.
Девушка-полурослик беззаботно улыбалась. - В плену? Да что вы, добрый сэр, кто бы посмел напасть на мага Борлординской Академии. Я узнала об экспедиции в Холийском Королевстве. Учитывая события семилетней давности, вполне разумно полагать, что в этой экспедиции я тоже найду материал для лучшей научной работы!
Маленькая колдунья щебетала, пошлёпывая голыми ступнями по какой-то луже. Пальцы её ожидаемо окрасились в зловещие багряные тона. Холли отступил на шаг назад.
- Маг из Борлордина? Так.. ты и есть та нечестивая тварь, что похищает селян?! - грозно и наивозможно пафосно вопросил святой защитник. - Вот что. Отправишься со мной в Холий, где предстанешь перед суровым, но справедливым судом Ордена за свою грязную волшбу, нападения на кметов и нарушение границы.
Коротышка заметно воодушевилась.
- В Холий? Да, мне нужно в Холий! Подождите, добрый сэр, я соберу вещи. Ножка-то болит! - пожаловалась она, слезая с лавочки и любовно складывая в кожаный футляр разложенные тут и там пыточные инструменты самой причудливой и угрожающей формы. - Я никого не похищала, между прочим. Так, позаимствовала пару кур без спроса. Знаю же, как простолюдины относятся к магам. Сейчас-то я уже понимаю, что нужно было просто подпалить курятник и нажарить крылышек на всю деревню! Все были бы довольны, а не пришли сюда с мотыгами да вилами. Признаться, я со страху-то придумала новые чары тотального уничтожения. Когда сгребала пепел от тех грубых поселян в совочек, то подумала: Сидни, ты же открыла новое заклинание! Нужно срочно его опробовать на разных особях! Вот и.. интересно, в деревне ещё остались жители? Или хотя бы куры? - завёрнутые ритуальные приборы были убраны в маленькую дорожную сумку. - Всё, сэр рыцарь, я готова к путешествию!
Холли так и застыл, опешивший. Впервые на его памяти преступник откровенно похвалялся преступлениями.
- Значит, ты признаёшь свою вину.. Твои преступления ещё тяжелее, чем я предполагал. Селяне, все эти существа, - паладин обвёл напряжённым взглядом клетки с замученными феями. - А теперь ещё и куры! Бедные, невинные создания. За свои злодеяния ты расплатишься здесь и сейчас!
Воин решительно потянул меч из ножен.
Сидни вздохнула и пошевелила рукой, высвобождая её из складок одеяния. На коротком безымянном пальце блеснуло золотое кольцо с крупным агатом. Его волшебница направила прямо на сэра Брайта..
Выдержка из полевого дневника паладина Холли Брайта, запись шестая (и последняя)
"Наконец-то, Холий! Путь до него оказался ещё длиннее, чем я рассчитывала. Проголодалась. Пришлось зажарить этого пухлого коня прямо в доспехах и сделать из него рагу. Благо на ослике путешествовать в разы удобней. Примечание: он до сих пор откликается на имя "Сэр Брайт". Видимо, в проклятиях полиморфизма я пока ещё не набила руку."