Перейти к содержимому


Фотография

МодМания — Enderal получит DLC


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#21 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 534 сообщений
  •    

Отправлено

Enderal: Forgotten Stories — так будет называться новое дополнение к игре Enderal — тотальной конверсии, которая в этом году победила в номинации «Творчество фанатов» ежегодного награждения Game Awards. DLC спроектирован практически в одиночку одним из ведущих разработчиков SureAI, Nicolas Lietzau, при помощи небольшой части команды.

https://youtu.be/7Ocpwvp35Rs


«Забытые истории» — квестовый мод, добавляющий 10–20 часов прохождения. Мод вернет нам часть квестов, которые не вошли в первоначальный вариант игры, и кое-что дополнит в самой игре. В DLC войдут:

— Две гильдейские квестовые линии: вы сможете присоединиться к самой влиятельной гильдии купцов «Золотой серп» (Golden Sickle), получить уникальный опыт прохождения нелинейной истории об интригах и жадности и окунуться в тайны Ралаты (Rhalâta), мистического культа, правящего местным Подгородом (Undercity).
— История, разворачивающаяся вокруг Моря Неожиданностей (Sea Of Eventualities) и прошлого Юслана Ша’Рима (Yuslan Sha’Rim)
— Квест, проливающий свет на историю Дамы с Вуалью (Veiled Woman)
— Задание, в котором игрок будет расследовать необычные смерти
— Секретное окончание главного квеста!
— Новые миссии ради награды
— Профессиональная озвучка на английском и немецком языках. В ролях появятся даже Дэйв Фенной (The Walking Dead) и Лейни Минелла (Skyrim)
— Новое оружие и броня
— Несколько изменений и дополнений, касающихся геймплея и механики: скрытые таланты, ребаланс и переделка навыков крафта, включая крафт высоких уровней и зачарования, делающие навыки крафта более полезными.
 

pre_1481989534__20161216162359-a310ef3f-


Так же команда выпустила небольшой FAQ. призванный ответить на некоторые вопросы:

— Новый DLC будет совместим со старыми сейвами, но разработчики рекомендуют начать новую игру, особенно тем игрокам, которым будет интересно разблокировать таинственную скрытую концовку. «Forgotten Stories» спроектирована в том числе для улучшения основной игры. Новая игра будет лучшим выбором.
— Пока нельзя назвать точную дату выхода аддона, но он точно состоится в 2017 году
— Над ошибками и недочетами основной игры работа не останавливалась и разработка DLC допиливанию не мешает
 

pre_1481989699__20161216162404-f23ae1b8-


В разработке участвовала не вся команда, но это ее никоим образом не компрометирует: многие из разработчиков заняты в других проектах. Замечательно, что многие, даже сторонние, люди согласились помочь и тем самым снять ношу с плеч автора, который многое сделал в одиночку. Если вы хотите поддержать проект, то можете сделать это на сайте команды. Будет ли DLC переводиться? Ждем комментариев от Bethplanet!

P. S. Перевод названий не является официальным и сделан RZ для статьи.

Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 47

#22 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

Никто не знает когда перевод основного проекта будет?

По прогнозам переводчиков он не выйдет раньше начала января 2017-го.


Изображение

#23 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

По прогнозам переводчиков он не выйдет раньше начала января 2017-го.

То есть может и позже? Это плохо. А сайт переводчиков можно найти?


Сообщение отредактировал Kipas: 29 декабря 2016 - 12:42


#24 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

То есть может и позже? Это плохо

Это хорошо, т.к. спешка в таком деле идёт в ущерб качеству.

А сайт переводчиков можно найти?

ТУТ переводят.


Изображение

#25 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

Это хорошо, т.к. спешка в таком деле идёт в ущерб качеству.

ТУТ переводят.

Да согласен что нужно все делать на совесть. Плохо что конкретной даты еще нет ибо охота поиграть. Еще интересно можно ли будет играть на оригинальной версии игры ибо прошел слух что переводят на Special Edition.



#26 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

Еще интересно можно ли будет играть на оригинальной версии игры ибо прошел слух что переводят на Special Edition.

Пока всё делается под старый Скурим. На сколько я понимаю, выход Enderal-а под SSE зависит в том числе и от выхода SKSE для SSE.


Изображение

#27 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

Пока всё делается под старый Скурим. На сколько я понимаю, выход Enderal-а под SSE зависит в том числе и от выхода SKSE для SSE.

Было бы не плохо что бы люди могли выбрать на какой версии игры играть.



#28 Ссылка на это сообщение Козак Вус

Козак Вус
  • Белый, но не пушистый.
  • 770 сообщений
  •  

Отправлено

Это хорошо, т.к. спешка в таком деле идёт в ущерб качеству.

Enderal вышел в июле 2016, перевод будет "... не в этом году и скорее всего даже не в начале января." Это спешка?!



#29 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

Это спешка?!

Именно что не она и это очень хорошо.


Изображение

#30 Ссылка на это сообщение Козак Вус

Козак Вус
  • Белый, но не пушистый.
  • 770 сообщений
  •  

Отправлено

и это очень хорошо

Для эльфов - да, они бессмертные, что для них пол-года...

 

спешка в таком деле идёт в ущерб качеству.

Ага, вот только есть хорошая польская пословица: "Цо занадто, то нездраво". Это я о том, что они переводят даже географические названия и имена. Имена, Карл! Лев Толстой - Lion Fat?



#31 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

Это я о том, что они переводят даже географические названия и имена.

Если бы в плане не было различий между немецкой и английской версией, то писали бы как есть и всё, но увы, раз разработчики сами акцентировали на этом внимание, значит надо учитывать это и в переводе.

Лев Толстой - Lion Fat?

Или Löwe Fleischig.


Изображение

#32 Ссылка на это сообщение Козак Вус

Козак Вус
  • Белый, но не пушистый.
  • 770 сообщений
  •  

Отправлено

Если бы в плане не было различий между немецкой и английской версией, то писали бы как есть и всё, но увы, раз разработчики сами акцентировали на этом внимание, значит надо учитывать это и в переводе.

А что, там у всех имена типа: Джон Шестипалый, Гарри Крыса, Хаген Кровавый Прибой?



#33 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

А что, там у всех имена типа: Джон Шестипалый, Гарри Крыса, Хаген Кровавый Прибой?

Со значением, да - это и к географии относится, до определённой степени как минимум.


Изображение

#34 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

Я так понял ждать нам еще долгие месяцы или даже год. Увы.



#35 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

Хоть что то слышал какие то новости о переводе? Ибо уже второй месяц пошел прошло, а новостей ноль.



#36 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

а новостей ноль

Ноль, это для тех, кто вообще не следит за переводом, а вот для тех, кто следит, новости время от времени появляются.


Изображение

#37 Ссылка на это сообщение Scarab-Phoenix

Scarab-Phoenix
  • сиродил, сирожу и буду сиродить
  • 4 124 сообщений
  •    

Отправлено

Хоть что то слышал какие то новости о переводе? Ибо уже второй месяц пошел прошло, а новостей ноль.

Вот вам новость: перевод в процессе. Писать это каждый день?
У нас было 2 Путеводителя по Империи, 5 частей ТЕС, 75 фансайтов, термос кофе с бурбоном и целое множество артбуков всех сортов и расцветок, а также Баттлспайр, Редгард, недавно вышедший ТЕСОнлайн, интерактивная карта Тамриэля и фанфики Киркбрайда. Не то, чтобы это был необходимый запас для фаната ТЕС. Но если начал изучать лор, становится трудно остановиться. Единственное, что вызывало у меня опасение - это фанфики Киркбрайда. Нет ничего более беспомощного, безответственного и испорченного, чем киркбрайдисты. Я знал, что рано или поздно мы перейдем и на эту дрянь. (с.)

Изображение

#38 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

Вот вам новость: перевод в процессе. Писать это каждый день?

Нет, нужно чтобы каждый день, отвлекаясь от перевода, кто-то из участвующих в переводе постил статистику. А ещё лучше, если будет не просто статистика, а что-то типа "Как что перевели и почему". В общем, чтобы ни дня без новости. pleasantry.gif


Изображение

#39 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

Вот вам новость: перевод в процессе. Писать это каждый день?

 

 

Нет, нужно чтобы каждый день, отвлекаясь от перевода, кто-то из участвующих в переводе постил статистику. А ещё лучше, если будет не просто статистика, а что-то типа "Как что перевели и почему". В общем, чтобы ни дня без новости. pleasantry.gif

 

Я не понял мне спросить нельзя что ли или я каждый день спрашиваю? Просто спросил может кто знает что то от самих людей которые этим заниматься ибо новостей нет уже два месяца. В чем проблемы? Не нравиться что то не отвечайте.


Сообщение отредактировал Kipas: 06 февраля 2017 - 19:00


#40 Ссылка на это сообщение Hangman

Hangman
  • Старик Похабыч


  • 16 093 сообщений
  •    

Отправлено

Просто спросил может кто знает что то от самих людей которые этим заниматься ибо новостей нет уже два месяца.

Простая логика, если специальных новостей нет, то значит сообщать особо не о чем - процесс идёт и всё.

Я не понял мне спросить нельзя что ли или я каждый день спрашиваю?

Спросить-то можно, а утверждать про то, что новостей ноль - нельзя, т.к. подобное заявление не соответствует действительности.

В чем проблемы? Не нравиться что то не отвечайте.

Да много что не нравится, но ложные утверждения можно и нужно опровергать, если есть такая возможность.


Изображение

#41 Ссылка на это сообщение Kipas

Kipas
  • Скиталец
  • 51 сообщений

Отправлено

Да много что не нравится, но ложные утверждения можно и нужно опровергать, если есть такая возможность.

Ложные утверждения в чем? В том что я спросил есть ли новости и может кто лично знает? Утверждал ли я что то если сам спросил о новостях?)))


Сообщение отредактировал Kipas: 06 февраля 2017 - 19:14





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых