Эдвард Грин.
Турист, историк, исследователь.
В Берлин, учёного привело очередное исследование скандинавской мифологии. Небольшой, но очень древний томик попал в руки Эдварда буквально несколько месяцев назад, но автор данного произведения был немец, который в свою очередь тоже работал в далёком прошлом над одной западноевропейской легендой...
Луиза Рамен, француженка, 25 лет, живет в Берлине, в частном доме.
При доме есть сад - Луиза обожает розы, разводит их, предпочитая редкие сорта обычным, несмотря на то, что они более капризные. Постоянная посетительница магазина и его постоянная клиентка вот уже несколько лет.
Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.Учёный-астрофизик.
Исключительно яркий блондин в термоядерном пиджаке перешагнул порог магазина и огляделся. Его тут видели впервые: не только камеры наблюдения могли запомнить столь эффектную личность. Посетитель сиял жизнелюбием и неопределённой молодостью. Вполне сошёл бы за бездельника-студента, если бы не дорогой прикид. Заблудший сын богемы? Клиент закрытого клуба? Тусовщик?
- Мне нужен стильный, строгий, но красивый, по определению "мужской" букет, который влезет в этот тубус.
Молодой человек не спрашивал про цену и его требования не были самыми странными на памяти хозяйки магазина. У него был мягкий акцент, певучий голос и приятная улыбка.
Яркое солнце пробивалось сквозь витрины цветочного магазина, радуя не только растения, но Ангелику своим теплом и светом. Июнь в этом году был прекрасен! Пару недель назад прошли мелкие дожди, а теперь погода была стабильной и восхитительной. Солнечное настроение цветочницы настолько явно отражалось на её лице, что казалось, будто в ней самой светит солнышко.
Приветливо кивнув Эдварду, (чьё имя Ангелика, конечно же ещё пока не знала) цветочница засияла ещё ярче, заметив свою постоянную посетительницу.
- Луиза, не поверишь, только о тебе вспоминала, - выйдя из-за прилавка, Ангелика протянула руку прекрасной француженке и пожала её. - Сегодня утром мне привезли нечто потрясающее! Думаю, тебе понравится. О, добро пожаловать, - заметив очередного посетителя, хозяйка магазина поторопилась приветствовать и его. - Луиза, вот, посмотри, что скажешь? Я сейчас, дорогая, обслужу этого красавца и тут же вернусь к тебе, - последние слова были сказаны заговорщическим шёпотом.
Бросив короткий взгляд в сторону историка, пока ещё осматривающегося в магазине, Ангелика вернулась за прилавок, чтобы принять заказ блондина.
- Стильный, строгий, красивый, - повторяла она за ним, тут же продумывая в голове, какой букет мог бы подойти этому яркому парню.
Конечно, в Берлине было много красочных молодых людей, но в этом блондине было что-то такое, что заставило Фрау Кох присмотреться к нему чуть внимательнее.
- "Мужской"... Момент, сейчас попробуем что-нибудь подобрать...
И, пока Эдвард мог полюбоваться коллекцией открыток, а Луиза могла оценить новый цветок, Лео Парду Ангелика показала два букета, уже готовых для продажи, предлагая ему выбрать один из них.
- Если вам ничего не подходит, я могу собрать вам индивидуальный букет, но это займёт пару минут.
Открытки для Эдварда:
Первое, что бросилось в глаза - открытки были словно не из этого столетия. Видимо, цветочнице нравились ностальгические мотивы.
Роза для Луизы:
"Необычная двухцветная роза под названием Osiria была выращена в далёком 1978 году фирмой Кордес (Reimer Kordes, Германия). Ее основная особенность это оригинальная, привлекательная окраска, которая не оставит никого равнодушным: лепестки внутри бархатные, темно-красного цвета и снаружи серебристо-белые, с удивительно сильным ароматом.
Розы сорта Osiria относятся к группе чайно–гибридных и считаются одними из лучших во всём мире. Стебли куста этого сорта достигают высоты в 100-120 сантиметров, цветут с июня до поздней осени и отлично подходят для срезки."
-Стильный, строгий, красивый, - повторяла она за ним, тут же продумывая в голове, какой букет мог бы подойти этому яркому парню.
...
- Если вам ничего не подходит, я могу собрать вам индивидуальный букет, но это займёт пару минут.
- Нет, фрау, я не тороплюсь. Букет мне будет нужен только завтра и предназначен он весьма интеллигентному и скучному, с точки зрения большинства людей, учёному, поэтому и должен быть воспринят им как знак искреннего пиетета. Вряд ли ему когда-нибудь вручали подобные подарки, ну, разве что на юбилей. Но у меня такая репутация, что я не могу не осветить столь серьёзное мероприятие прекрасным и торжественным моментом. От меня ждут какой-то выходки, и там она должна быть всё-таки достойной и никого не смутить. Букет, я полагаю, будет в самый раз. Мне оба нравятся, особенно второй, и всё-таки я посмотрю немного на цветы, пока вы разговариваете. Позволите?
До него только что дошло, что он изрядно озадачил девушек: какое-то мероприятие, где уважаемому человеку следует подарить цветы. Но, вроде бы, не юбилей, не праздник. Так что же?
- Конференция. Серьёзное, глобальное явление в науке. Понятно, что билеты на свободное посещение туда не продают, но освещать событие наверняка будут в газетах и на телевидении, так что...
Молодой человек протянул визитку. На ней значилось: "Леонард Пальметти. Астрофизик". Затем он вежливо кивнул, тряхнув своей фривольно выбеленной чёлкой, и принялся разглядывать цветы и каталоги, предоставив девушкам возможность продолжать общение.
- Нет, фрау, я не тороплюсь. Букет мне будет нужен только завтра
Услышав, что букет блондину нужен будет лишь завтра, Ангелика заметно расслабилась. Рассказ о каком-то скучном учёном заставил фрау Кох прислушаться к Лео. Хотелось узнать о том человеке, для которого предназначался букет больше. И не только из профессионального уже интереса, разговор о Конференции пробудил в молодой женщине природное любопытство.
- Приятно познакомиться, Леонардо Пальметти, - улыбнулась в ответ Ангелика, читая имя на визитке. - О, Астрофизик! Как... неожиданно, - вырвалось у цветочницы, когда она скользнула по костюму мужчины рассеянным взглядом.
Как-то у фрау Кох не вязался внешний яркий вид посетителя с его серьёзной профессией. С другой стороны, что было ярче звёзд?..
- Прошу прощения, - тут же смутилась она и протянула Лео каталоги, - к нам не часто заглядывают... Эм, вот, тут вы обязательно что-нибудь найдёте.
Оставив астрофизика с цветочными каталогами, Ангелика решила, что нужно будет потом обязательно полистать газеты, чтобы узнать о той конференции. "Интересно, в каких газетах пишут о таком?" Фрау Кох уже очень давно не следила за новостями и читала сугубо профессиональную литературу. "Вряд ли BILD напишет об этом, у них там лишь мусор в красочной обёртке"
- Красивая, правда? - откинув мысли о прессе в сторону, Ангелика вернулась к Луизе. - Помнишь Марио? - в глазах цветочницы засияли весёлые огоньки. - Для тебя привёз. Представляешь?
Марио был одним из поставщиков цветочного магазина. Однажды мужчина опоздал, чему в итоге был несказанно рад, ведь тогда он смог увидеть саму прекрасную розу, которую он когда либо видел в BLUMEN-KOCH BERLIN. Луиза... До того дня Марио не считал себя романтиком, но прекрасная француженка запала ему в душу. В тот день он лишь робко улыбнулся ей, понимая, что у него не было ни малейшего шанса даже пригласить девушку на кофе, не говоря уже о чем-то другом. Но, узнав, что Луиза не была случайной посетительницей, Марио решил не сдаваться. Он ненавязчиво спрашивал фрау Кох о девушке, приезжал теперь чаще, стараясь "нечаянно" встретить Луизу, и постоянно думал, как бы признаться девушке в своих чувствах.
- Бедный Марио, - Ангелика вздохнула, вспоминая надежду, сияющую на лице мужчины, когда он передавал розу цветочнице, осторожно намекая для кого она была предназначена. - Сказал, что это, несомненно, понравится истинному ценителю. Я сразу подумала о тебе.
Закусив губу, Ангелика посмотрела на Луизу, пытаясь понять, насколько ей понравился цветок. Сама цветочница уже догадалась, что её самый верный поставщик влюблён в Луизу, но могла ли об этом догадаться и француженка? Скорее всего, она даже не обратила на мужчину внимания.
Марио
Сообщение отредактировал Thea: 03 июля 2018 - 09:30
Он приходи сюда, каждый год и покупает скромный букет полевых цветов. Каждый год он ставит их вазу. Для него это ритуал с тех пор как умерла его жена. Дети разъехались, с каждым годом письма от них становятся все короче. Лишь кошка как- то скрашивает старость. Он надел старый плащ и взял трость и пошел в привычный магазин
Блондин с интересом перелистывал страницы каталога, но очевидно, его всё-таки не полностью устраивали даже лучшие букеты. А может просто что-то отвлекало. Да, он просто сообразил, где видел этого посетителя магазина.
- Милан. Шестнадцать лет назад. Возможно, вы не помните эту поездку, ведь их было много, но мне того концерта не забыть, маэстро. И я хорошо помню, какие именно цветы нёс вам на сцену. Это были большие белые пионы, и пахли они так чудесно, что у меня бы закружилась голова, если бы она уже не кружилась от вашей музыки.
Вы всё ещё их любите или нас обманули журналисты?
Взгляды на миг пересеклись. Лео стало печально: уставший человек, вся слава и счастье которого в прошлом, просто зашёл в магазин по своему велению сердца, а он тут со своим никчемным узнаванием.
- Ох, извините. Я не должен был... - молодой человек застеснялся и закрылся каталогом.
- Ангелика, пройти мимо твоего царства красоты просто невозможно! - улыбнулась Луиза, ответно мягко пожав протянутую ладонь, с заметным интересом приподнимая изящную бровь в безмолвном вопросе. И почти сразу же получая на него ответ.
- Луиза, вот, посмотри, что скажешь? Я сейчас, дорогая, обслужу этого красавца и тут же вернусь к тебе, - последние слова были сказаны заговорщическим шёпотом.
- Какая прелесть... - приняв из рук Ангелики коробку с саженцем, Луиза уже не видела никого и ничего, механически кивнув хозяйке магазина, с детским восторгом рассматривая фото на коробке. Прочитав описание, она заглянула внутрь, разглядывая черенок и проклюнувшиеся в паре мест маленькие зеленые листочки, с любовью матери, любующейся своим первенцем. Уже представляя, куда именно она посадит ее в своем саду и какие шикарные цветы распустятся на кусте в будущем году.
Того, что фрау Кох отходила к другим клиентам, она даже и не заметила.
- Красивая, правда? - откинув мысли о прессе в сторону, Ангелика вернулась к Луизе. - Помнишь Марио? - в глазах цветочницы засияли весёлые огоньки. - Для тебя привёз. Представляешь?
- Она великолепна, - поднимая на Ангелику сияющие глаза, отозвалась Луиза, встретив улыбкой ее следующие слова, - Марио? О, он такой милый! Надо будет сказать ему спасибо. - улыбка наполнилась лукавством, - Как думаешь, он сможет достать для меня Блэк Мэджик?
Андреас сначала не предал словам юноши значение, но потом в глазах появилось что - то вроде узнавания. -Значит вы выросли и теперь родителям не надо ставить вас на табуретки, чтобы вы рассказали стих и получили за это автограф. - Добрый день сказал он видимо старому человеку было приятно,что его все же еще помнят, а может память вернули его в те время когда он был еще мужчиной средних лет, а дома его ждала любимая жена - Вас зовут он попытался вспомнить Леон вроде. что- то похожие.
Лео Пард просиял: старик маэстро не только не отмахнулся от его назойливости, но и сделал вид, что помнит мальчика, дарившего ему цветы.
- Великий Андреас Штульц, - восхищённо проговорил он, - Помнит своё итальянское турне? Наш католический колледж тогда специально избрал группу для поездки на ваш концерт. Но я так понимаю, что вы вспомнили ещё те, давние гастроли, когда, в составе других музыкантов, давали концерт во Флоренции. Тогда меня действительно поставили на стул, у нас были места с самого краю и сидя я не мог видеть происходящего на сцене. Я был такой весь итальянский херувимчик, кудрявый и маленько потемнее, чем сейчас. Да, Лео...
Взгляд блондина скользнул по лежащей на прилавке визитке: музыкант просто прочитал его имя? Но даже если так...
- Лео Пард. Сейчас я представляюсь так, - он трепетно пожал протянутую руку и добавил скромно:
- Второй день конференции мирового сообщества "звездочётов". Хочу завтра вручить букет одному из маэстро нашего искусства. Просто, видите, у нас, у учёных, стиль другой, пионы не пойдут. Было приятно лично познакомиться, маэстро Штульц.
...и дни уносят скорбь с собой, и гасят веры пламя.
5 136 сообщений
Отправлено
Ты шла по вечернему городу, и тени, отбрасываемые старыми памятниками культуры и домами, чьё изящество не смогла сломить власть столетий, были твоими милыми друзьями. Купаясь в солнечном дожде ярким летним днём и протягивая руку к прекрасной радуге, слушая сладостное пение ночных птиц, вдыхая цветочный аромат и радуясь каждому мгновению, подаренному тебе слепым стечением обстоятельств, ты постепенно приходила к осознанию того, что во вселенной не может быть другого дома, более лучшего и чарующего.
— ...белого хлеба с маслом, две корзины с клубникой, горькую шоколадку.. Эмбер? — сестра помахала рукой перед твоими глазами, — ты меня вообще слушала, а?
— Да-да, конечно же, — слегка смутившись, отвечала ты, пытаясь не смотреть в глаза единственному родному человеку в этом городе, — на моей кредитке ещё осталось кое-что, сейчас сбегаю в магазин. Не беспокойся, ага.
Тебе не хотелось в очередной раз признаваться, что пропустила абсолютно всё, витая где-то в облаках своих нелепых воздушных замков и фантастических грёз, инфантильных и странных, однако абсурдно важных для тебя. Поэтому ты просто сбежала на людные улицы, надеясь, что Лили не станет сильно укорять, когда ты притащишь домой пару журналов и цветочный букет вместо того, что она просила. В конце концов, цветы – это само по себе очаровательно, верно?
Ты прогуливалась по набережной, подставив лицо солнечным лучам. Волны Шпрее действовали умиротворяюще, а твоя голова была забита мыслями о древних замках, рыцарских турнирах, лабиринтах из живой изгороди и густых зелёных лесах, в глубинах которых обязательно что-то скрывается, только ты не знала, что именно. Прошло несколько часов, и ты заметила уютный магазинчик, где торговали цветами. Идея заглянуть туда тебе показалась весьма... привлекательной.
— Эм, сегодня чудесный день, не правда ли? — рассеяно заметила ты, ни к кому конкретно не обращаясь – здесь собралось уже несколько незнакомых тебе людей, и это заставляло чувствовать лёгкое неудобство, — мне нужен букет цвета морской волны, который благоухает, как духи одинокой вдовы, одетой в чёрное и при этом столь же смиренно скромен, как монах францисканского ордена, сутками погруженный в книги. Есть такой?..
Ты не задумывалась о том, что в современном мире в целом, и торговом деле в частности говорить туманными загадками, предоставляя продавцу угадывать, что тебе на самом деле хочется – признак неуместной эксцентричности. Живя в собственном вымышленном мире, где Прошлое было властелином, а История – королевой, ты просто делала то, что казалось тебе весёлым.
- Она великолепна, - поднимая на Ангелику сияющие глаза, отозвалась Луиза, встретив улыбкой ее следующие слова, - Марио? О, он такой милый! Надо будет сказать ему спасибо. - улыбка наполнилась лукавством, - Как думаешь, он сможет достать для Блэк Мэджик?
- Даже не сомневаюсь, - засмеялась Ангелика, готовая завернуть розу Луизы и принять за неё оплату. - Сейчас с этим сложно, - уже более серьёзным тоном добавила она, скользнув коротким, но внимательным взглядом по остальным посетителям. - Ты ведь слышала об инфекции, поразившей твои любимые цветы, - вздохнув, цветочница назвала сумму, которую француженке предстояло заплатить за саженец и ободряюще улыбнулась своей постоянной посетительнице.
Инфекции и паразиты всегда наносили ущерб прекрасным цветам, иногда уничтожая редкие виды. Но всегда находилось чудо, спасающее их. И всегда находился кто-то, кто не только спасал уже выведенные виды, но преподносил миру что-то новое. Быть может, однажды, кто-то сумеет вывести истинно чёрную розу?..
- Я позвоню ему, ты подождёшь? - конечно же, Ангелика говорила о Марио. - Он упоминал, что собирается лететь домой, навестить мать и сестру в Италии. Его отец немец, родители давно развелись... кхм... - фрау Кох смутилась, когда осознала, что едва не скатилась в сплетни. - В общем, я позвоню ему, хорошо?
— Эм, сегодня чудесный день, не правда ли? — рассеяно заметила ты, ни к кому конкретно не обращаясь – здесь собралось уже несколько незнакомых тебе людей, и это заставляло чувствовать лёгкое неудобство, — мне нужен букет цвета морской волны, который благоухает, как духи одинокой вдовы, одетой в чёрное и при этом столь же смиренно скромен, как монах францисканского ордена, сутками погруженный в книги. Есть такой?..
- Только обслужу эту девушку, - добавила цветочница в пол голоса, когда в магазин вошла ещё одна посетительница. - Добрый день! Да, сегодня он, действительно, чудесный, - согласилась Ангелика с Эмбер. - Цвет морской волны... - чуть наморщив лоб, цветочница задумалась над словами девушки, мысленно создавая для неё подходящий букет и думая, есть ли сейчас в магазине все необходимые для этого цветы. - Скромно и блаугоухающе... Я обязательно вам что-нибудь подберу! Вам сегодня? Эх, у меня есть такая чудесная идея, но сейчас нет всего необходимого... Ммм, вот уже готовый букет, - женщина подвела Эмбер к уголку с готовыми букетами. - Не весь выдержан в нужной вам цветовой палетте. Но благоухает. И сияет определенной скромностью. Или вот, - Ангелика протянула девушке каталог, где были изображены различные букеты. - Я могу для вас связать что-нибудь из этого и внести коррективы по вашему желанию. Это не будет длиться долго.
Букеты для Эмбер
Связанный уже букет, готовый отправиться в путь:
Букеты из каталога:
Можно предложить свои варианты, тогда Ангелика свяжет желаемый букет. На данный момент в магазине отсутствуют фиалки, белые и синие орхидеи, а так же тюльпаны.
Оставив девушку с букетом и каталогом, чтобы та могла всмотреться в цветы, вдохнуть их аромат и определиться, с каким из предложенных букетов она хотела бы выйти отсюда, Ангелика подошла к печальному музыканту. Заметив, что Андреас и Лео втянулись в разговор, цветочница лишь вежливо приветствовала музыканта и оставила мужчин вести их беседу.
Всегда было важно показать посетителям, что ты готов исполнить их желания, но навязываться было ни в коем случае нельзя. В магазине было столько ароматных цветов, что иногда люди приходили просто для того, чтобы вдохнуть эти запахи и уйти от суеты столицы. И фрау Кох лишь с улыбкой предлагала чашку кофе тем, кто слишком долго стоял возле букетов, явно не собираясь ничего купить.
- Я могу вам чем-нибудь помочь? - тихо спросила она Эдварда, всё ещё разглядывающего открытки. - У меня есть и другие открытки, просто эти, - она кивнула на стенд с ностальгическими мотивами, мне нравятся больше всего.
- Я не такой старый, чтобы не знать кто такие астрономы. сказал Андреас. - Я помню первый полет человека в космос и первую высадку на Луна. Тогда эти были события мирового масштаба, сейчас это обыденность, которую сообщают в дневных новостях, а тогда мы выходили на улицу и обнимали друг друга праздную триумф науки и человеского духа.
- Я помню первый полет человека в космос и первую высадку на Луну.
- А я тогда ещё и не родился, - вздохнул блондин. Он не стал донимать маэстро подробностями своей работы, хотя его исследования были ничуть не менее важны для человечества, но человечество до них ещё не доросло.
— Эм, сегодня чудесный день, не правда ли?
Лео Пард оглянулся на вошедшую. Скользнул взглядом по молчаливому человеку, залипшему на стенд с открытками. Вот где, наверное, найдётся вдохновение для букета. Но кажется нехорошо донимать сразу же всех посетителей. Лео слегка кивнул вновь вошедшей девушке, потому что их взгляды на мгновение встретились, и вернулся к беседе с музыкантом.
- Пожалуй, больше я не вправе вас отвлекать, но был безмерно рад знакомству. Chi non ama la musica viene creato senza armonia.
Затем последовала фраза на итальянском, что было очень к месту и даже заставило маэстро чуть-чуть улыбнуться.
Музыкант улыбнулся он, ответил девушке, которая вошла в магазин парой общих фраз. Теперь оставив молодых одних он подошел к продавцу и стал искать полевые цветы. Его жена любила их за простоту и скромность и что они растут где попало, в отличие от ухоженных цветов, которые цветут на огороженных клумбах.
- Я позвоню ему, ты подождёшь? - конечно же, Ангелика говорила о Марио. - Он упоминал, что собирается лететь домой, навестить мать и сестру в Италии. Его отец немец, родители давно развелись... кхм... - фрау Кох смутилась, когда осознала, что едва не скатилась в сплетни. - В общем, я позвоню ему, хорошо?
- Позвони, конечно, - с улыбкой отозвалась Луиза, - Я подожду. - бросив лишь краткий взгляд на вошедшую девушку, она вновь принялась рассматривать фото на коробке, мысленно представляя, как шикарно эта ослепительная красавица будет смотреться в розарии, когда зацветет. Стоило это удовольствие, конечно, не дешево, но она могла себе это позволить. Розы были ее страстью.
Стоило это удовольствие, конечно, не дешево, но она могла себе это позволить. Розы были ее страстью.
На клумбах матушки, в большом и светлом итальянском доме под Флоренцией, росло много цветов. Такой вот, комбнированной бело-алой розы не было, а тёмно-красный бархат с чёрно-припылёнными тонким муаром лепестками, о котором говорила с продавщицей её знакомая, как ни странно, был. Ещё до того, как уйти из дома в первый раз, Лео срезал такие розы на подарки рок-музыкантам, что после приютили его. За годы два куста стали огромными, а один из отводков перекочевал к древнему дому бабушки, где теперь обретался, на досуге пижон-астрофизик. Усилием воли, он сдержал свой неуёмный язык, чтобы не сказать об этом. Ведь так всегда: кто-то платит большие деньги за то, что у другого валяется под ногами.
Кстати, махровые пионы для маэстро, нежные как облака, были привезены из сада и выглядели потрясающе: всю дорогу подросток-Лео держал срезы цветов в банке с водой, а масса лепестков и листьев была укутана во влажную канву от повреждений. Букет для патриарха астрономии тоже выдержит в лучшем виде одну ночь, если купить его заранее. А можно и не забирать пока, тут создаются все условия для хранения живых цветов. Блондин заметил, что в магазинчике очередь не слишком строго соблюдается и обратил внимание Ангелики на фото в вип-разделе каталога:
- Розы всегда в фаворе, а вот эти, похожие на цветы кактуса, не вызывают нареканий. Надеюсь, они не несут сакрального значения, мне нравится этот букет, он идеален. Белый цвет чист, как мои помыслы, а строгость и гармония букета вполне удовлетворят самого придирчивого критика. К тому же я смогу поместить эти цветы в тубус, без вреда композиции, и пронести в зал незаметно, для сюрприза. Было бы хорошо поставить корешки в переносную вазу, я вижу, у вас есть эта услуга. Ещё было бы славно, если я сегодня оплачу заказ, а заберу его с открытием магазина, а вы, фрау Кох, помогли бы мне спрятать цветы в тубусе, чтобы не повредить их. Уверен, ваши пальчики не нанесут вреда ни одному растению.
Оставив Эдварда его размышлениям, Ангелика приняла заказ музыканта. Среди шикарных дорогих цветов в магазине можно было найти и очень скромные, собранные не на цветочных культивированных полях или с теплиц или даже привезённые из далёких стран, а собранные с окраины города, с диких кусочков земли, которых было так мало даже в деревнях страны.
Собрав цветы в букет, женщина вопросительно посмотрела на Андреаса, чтобы убедиться, что ему такая композиция подходит. Ангелика не сразу вспомнила музыканта, но, когда тот спросил полевые цветы, в памяти всплыл этот печальный человек, купивший подобный букет в прошлом году.
- Если вас устраивает, я подрежу, свяжу и оберну цветы так, чтобы они не повредились в дороге. Казалось бы, дикие и полевые, но они такие нежные...
Блондин заметил, что в магазинчике очередь не слишком строго соблюдается и обратил внимание Ангелики на фото в вип-разделе каталога
Пока Андреас смотрел на букет, предназначенный для той, кого больше не было среди живых, Ангелика заметила, что Лео нашёл в каталоге то, что искал.
- Отличный выбор! - согласилась цветочница с блондином, всё ещё держа букет полевых цветов в руках и заглядывая в каталог. - Завтра утром всё будет готово. Конечно, вы можете оплатить заказ уже сейчас. Магазин открывается с девяти, но я уже с семи утра тут. Разумеется, я всё сделаю так, чтобы цветы не повредились, - улыбнулась она астрофизику. - У меня ещё ни один цветок не пострадал, - подмигнула она блондину и перевела взгляд на музыканта.
Букет полевых цветов:
- Я подожду. - бросив лишь краткий взгляд на вошедшую девушку, она вновь принялась рассматривать фото на коробке, мысленно представляя, как шикарно эта ослепительная красавица будет смотреться в розарии, когда зацветет.
Наверное, взгляд скромного мужчины, смотревшего сейчас на Луизу, был переполнен схожими чувствами, которые девушка испытывала по отношению к розе. Марио вернулся в магазин к обеду, чтобы передать Ангелике забытые утром семена. Несомненно, забыты они были всё же не случайно, ведь молодому мужчине хотелось узнать, приходила ли сегодня в магазин прекрасная девушка и, если приходила, понравился ли ей его сюрприз.
Поймав себя на мысли, что стоять в проходе и глазеть на девушку было как-то неприлично, Марио вошёл внутрь. Ангелика его пока не заметила, обсуждая с Лео его заказ и ожидая реакции музыканта на полевые цветы.
- Добрый день, - хрипло выдавил он из себя и тут же прокашлялся. - Вы... оценили... - едва заметно улыбнулся он, задержав взгляд на коробке с саженцем в руках Луизы.
Сжимая в собственной руке небольшой пакет с семенами, Марио нервно сглотнул. Как давно он хотел пригласить Луизу на чашку кофе! Разве не было это мгновение идеальным?