Перейти к содержимому


Фотография

Голосование для конкурса Однажды в Тамриэле


  • Закрытая тема Тема закрыта

#1 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 761 сообщений
  •    

Отправлено

Что же, к нашему общему удовольствию, литературный конкурс состоялся, было представлено больше десятка произведений. Настало время оценки. Голосование продлится до 16 февраля 2025 года, а затем состоится подсчет и будут выбраны победители.

Уважаемые жители сайта, вы можете принять участие в голосовании. Для этого необходимо выполнить три условия:
1) Быть зарегистрированным на сайте не позднее 26 января 2025 года (или быть участником конкурса с любой датой регистрации).
2) Прочесть все произведения
3) Выставить каждому .произведению оценку от 1 до 10 баллов и сделать пост с оценками в этой теме до указанной выше даты. Не обязательно расписывать, почему вы дали ту или иную оценку, но думаю, каждому автору будет приятно слышать ваши похвалы, так что пара слов от вас была бы кстати.
Уважаемые участники конкурса! СЕБЕ при оценке произведения нельзя поставить выше семи баллов.

 

Отдельно свое слово скажет Жюри:
- Наталья Кочетова aka Deska, филолог, модмейкер, автор обзоров и статей
- Рихард Зайдлер, который я, имевший несчастье работать переводчиком худ. литературы
- Игорь Тархов, ведущий писатель модификации Carved Brink

Мы постараемся оценить ваши произведения развернуто. Что же, стартуем! Не проходите мимо, оцените старания наших конкурсантов! Лауреатам конкурса удачи!


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png



  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 30

#2 Ссылка на это сообщение ichto

ichto
  • Скиталец
  • 30 сообщений
  •    

Отправлено

Здравствуйте!

Мне так думается, что Lord RZ обязан сделать самоотвод из состава жюри. Обоснование лицо которое участвовало в оценке, а именно так отображено в конкурсе Нравится, Не нравится, а вне конкурса (закрыт) нельзя. На сайте много уважаемых, людей gkalian,Hangman,Кафкa и другие

"Уважаемые участники конкурса! СЕБЕ при оценке произведения нельзя поставить выше семи баллов." - Вообще недопустимо, только сторонние оценки.



#3 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 761 сообщений
  •    

Отправлено

Правила оценки и состав жюри окончательные и обсуждению не подлежат. Нет, совсем не подлежат, то есть вообще.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#4 Ссылка на это сообщение Shadow_sky_31

Shadow_sky_31
  • Скиталец
  • 44 сообщений
  •    

Отправлено

1) "Войд" за авторством Ильвера (7/10)

— Весьма необычный сюжет и формат повествования, основанный на Даунгарде;
— Достаточно свежий взгляд на фантастику, чем-то похожий одновременно на "Солярис" Станислава Лема и на Dark Souls;
— Местами интересные метафоры, самоназвания и описания: "Эрик сидел как дракон, который проглотил гору", "Сноземля", "Войдоплаватель", "...в мареве Войда можно запросто засырить мозги, а там и дядюшка Шео пожалует в гости". Очень понравилось.

2) "Однажды в Тамриэле. Байка от М'Айка" за авторством Ичто (4/10)
— И снова история о каджите. Забавно видеть как они популярны в сообществе Древних Свитков. Они нравятся всем без исключения, равно как мемы о кошках в интернет-пространстве;

— Явная отсылка на классическую "Кашу из топора" весьма хороша сама по себе и отлично подчёркивает метаироничный характер главного персонажа, знатного любителя ломать четвёртую стену. К слову, над этой самой четвёртой стеной автор крепенько поиздевался, превратив рассказ о рыбаке и бродягах в фантасмагоричную вакханалию;

— Во многом не очень понятен смысл происходящего. Похоже, автор просто хотел максимально повеселиться. Приемлемо, а что :)

 

3) "Переполох в Университете Волшебства" за авторством Шептуна Джея (6/10)
— Динамичный и интригующий ход событий, планомерное решение загадки в стиле ДнД;
— Комичные диалоги, которые, по правде, немного скомканы и лишены некоторого контекста. Нет предысторий и вменяемых описаний ни одного из персонажей, их показывают как данность;
— Кто же всё-таки стоял за кражей посоха? Моя догадка: профессор Оузель. И я правильно понял, что его "а" во фразах — это аллюзия на манеру речи Николая Дроздова, учитывая перевод его фамилии с английского? (Ouzel - "дрозд")

 

4) "Мой полк, усталых слов", "Таверна "Карман скряги"", "Караван сумрачной двери" и "Подземелье синих звёзд" за авторством Несмеяна (8/10)

— Очень мелкий шрифт — первое, что бросилось в глаза. С компьютера читать не очень удобно;

— Достаточно трагичная повесть о рыцаре-дворянине, ушедшем на покой после долгих опасных лет службы. Мир времён Междуцарствия показан натуралистично и отнюдь не ярко, как и должно быть. Видно как тяжёлая жизнь оставила на сэре Натане глубокий отпечаток, но при этом не сломала: благородный граф старался "поливать чахнущие ростки", беря их под своё крыло, чтобы их участь была чуть лучше;

— Завершающая часть напоминает эпизод в Мории из "Властелина колец", если бы Леголас был женщиной. Надеюсь, они благополучно выбрались из этого подземелья.

 

5) "Однажды в Тамриэле. Встреча старых друзей" за авторством Артёма СХ (3/10)

— Очень много демагогии и внерамочных рассуждений. Всё вместе выглядит как единоразовый порыв души пожилого человека, вспоминающего годы своей молодости в отрешении от галдежа своих старых соратников;

— Первые абзацы как будто бы описывают изображение из закреплённого в начале поста Лорда РЗ из TES Online. Достаточно похоже;

— Хвалю высокую грамотность и знание классических произведений нашего времени. С учётом упоминаний таких работ как "Леди Макбет Мценского уезда" и "Изгиб гитары жёлтой", допускаю мысль, что автор рассказа любит советское наследие и воспринимает игры вселенной Древних Свитков как повод предаться такой же ностальгии.

 

6) "Дело об угашенной луне" за авторством Кота Гомеля (7/10)

— И снова взлом четвёртой стены... вы там что, все из круга Сансары повырывались, ребят?))) Ладно, сам по себе рассказ очень даже неплохой. Можно сказать, даже насыщенный революцией. Автор любит оригинальный Морроувинд и наверняка называет родину имперцев Киродиилом;

— Чёрт из "табакерки", укравший луну? Норд с револьвером? Анимешная неко-тян из Акавира, ставшая "сопартийцем в настольной игре" с лордом Вивеком? Почему бы и нет? XD

— Распространение мора в Министерстве Правды могли бы быстро пресечь, используя заклинания, зелья и свитки лечения моровых болезней, которых в городе должно быть в большом достатке. Какой смысл перемещать заключённых, которые и так по сути там сидят, как смертники, и подвергаются пыткам инквизиции? И следователь оттуда ведёт себя очень уж вежливо для своей должности, как по мне. В остальном — написано шикарно.

 

7) "Братья-вороны" за авторством Тиддинера (9/10)

— Брутальное произведение. С самого первого предложения автор окунает нас в жесть и кровище, задавая тон. Такое мог написать только истинный сын Скайрима;

— Мистер Клавикус как всегда в своём репертуаре. Автор отлично отобразил его и его козни в рассказе. Читал с большим удовольствием;

— Немного не понял зачем было убивать Грелод при пожаре, если по канону её убивает довыч. Это несколько отъединяет сюжет рассказа от всеобщей вселенной, что немного разочаровывает. Всё это вполне могло произойти параллельно событиям Skyrim.

 

8) "Одиннадцатая эра" за авторством Ранис Атрис (8/10)

— Очевидно, написано под вдохновением от творчества Киркбрайда (в основном, вероятно, идея бралась с "Таттердемалиона"). Я также, как ни странно, словил схожий вайб с "Танатонавтов" Бернара Вербера — на минуточку, одной из моих любимых книг. Есть что-то и от "Убика" и, как это ни странно, от "Космических яиц" Мела Брукса. Везде плюс-минус один и тот же юмор и футуристичная фантазия, не схожая ни с утопией, ни с антиутопией;

— Непосвящённому в глубокий лор читателю будет тяжело разобраться что к чему. Очень много диалоговых реплик (из них состоит почти весь рассказ), нет иных стилизационных деталей, вёрстки, что, конечно же, не критично, но несколько удручает по атмосфере;

— Каламбуры навроде "Бар — в бар" и "Победивший Дагот" (отсылка на "Изгоняющего дьявола"?), а также хорошо поставленные сцены обсуждения следственного комитета знатно меня повеселили. В общем, восемь Вивеков из десяти и ни граном меньше.

 

9) "Мурчащий вор" за авторством Лии Эф (9/10)

— Очередное доказательство того, что всем правят каджиты, аргонианские девы и сладкие рулеты;

— Превосходная вёрстка. Увидев как Лия постаралась над оформлением, я и свою работу решил привести в более пригожий вид;

— Классический образ каджитов-воришек отлично сочетается со сказочным окружением столицы высоких эльфов, превращая всё происходящее в хорошо продуманную мультипликационную историю пера студии Pixar. (Господи, здесь даже упоминается мемный орк в свадебном платье, зачёт-зачёт-зачёт).

 

10) "Метаморфиноид" за авторством Руска-43 (2/10)

— Частичное погружение в футуристичную сторону лора Свитков, подобно работе Ранис Атрис. Говорит о том, что фанаты Свитков любят не столько фэнтези, сколько необъятную гибкость и разнообразность этой многогранной вселенной;

— Интересная вариация сценария "Венома";

— Текст читать тяжеловато, всюду встречаются лексические ошибки и тавтологии, события идут паровозом. Но за картинку и старания плюс :)

 

11) "Приключения юного Роланда" за авторством Пустынного Мага (4/10)

— Оренкулы — это что-то вроде дурзогов или вельв, я правильно понял?

— Классическая история о храбром маленьком рыцаре со счастливым концом, схожая с народной сказкой. Помнится, когда я начинал приобщаться к литературе, из-под моего пера тоже выходило что-то подобное. До сих пор помню свою эпопею про редгарда Сазира и его путешествие через весь Тамриэль. Ты станешь прекрасным гейм-мастером, если не забросишь своё увлечение, Desertmage;

— Также чем-то напоминает "Хоббита". Жил себе молодой парень, потом к нему домой внезапно пришёл волшебник и позвал в долгий и опасный поход. Всё по канонам Профессора. К слову, мне было бы интересно посмотреть на того алхимика, который открыл рецепт этого чудодейственного эликсира. Как этот расточительный дед додумался смешать такие экзотические травы со всех концов света и не боялся получить в итоге бесполезную жижу? Видимо, это был тот же человек, что придумал рецепт коловианского военного торта и мифической амброзии Псиджиков, хаха.

 

Не думаю, что ставить оценку самому себе (пусть это и позволяют правила) резонно, но если это для кого-то важно, разумеется поставлю семёрку, ведь я люблю свой рассказ и желаю ему удачи.



#5 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 761 сообщений
  •    

Отправлено

Не думаю, что ставить оценку самому себе... резонно

Резонно.Сколько голосующих, столько и оценок. Она и так со штрафом. Спасибо за интересные оценки))


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#6 Ссылка на это сообщение rusk43

rusk43
  • Новенький
  • 6 сообщений
  •  

Отправлено

Шедов, спасибо за оценку!!! Я очень рад, что выразил разнообразие Skyrim в рассказе. Лексика текста, как я ожидал, не удалась, но подтверждение это факта мне только в +.

Спасибо большое!!!


Сообщение отредактировал rusk43: 06 февраля 2025 - 21:31

Skyrim -- моя любовь


#7 Ссылка на это сообщение Desertmage

Desertmage
  • Королевский рыцарь
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

Мне более-менее понравился рассказ "Мурчащий вор" за авторством F_Lia.
Все понятно, сюжет, персонажи и в целом - легко читается. Все замечательно и четко, в общем. И с долей юмора ;)
И главное - никакой фантасмагории и Киркбрайдщины (Да простят меня фанаты его творчества, но я не большой любитель историй, написанных явно под воздействием психотропных веществ, коими баловался Майк. Хотя безусловно, он внес неоспоримый вклад в базу лора TES.)
Оценка - (8/10)

Ну и себя любимого нужно похвалить. (А как иначе то? ;)

Мой рассказ - "Однажды в Тамриэле. Приключения юного Роланда."

Я думаю, что мой рассказ получился достаточно интересным, красочным и лаконичным.
Не слишком длинным, самое главное. Поэтому его легко читать.
Тем более, я не считаю себя каким-то супер-пупер автором и писателем.
Поэтому результат у меня вышел очень даже ничего. Для любителя.

Оценка - (7/10)



Произведение "Метаморфиноид" за авторством rusk43.

Оценка - (4/10)



Произведение “Самый верный враг" за авторством Shadow_sky_31.

Оценка - (4/10)



Произведение "11 эра" за авторством Ranis Athrys.

Оценка - (3/10)



Произведение "Братья-Вороны" за авторством Tyddyner.
Вот этот рассказ очень даже ничего. Очень классно написано, суровая история братьев, которые практически выросли грабителями, выживая в опасных землях Скайрима.
Оценка - (7/10)



Произведение "Дело об угашенной луне" за авторством КоТ Гомель.

Оценка - (4/10)



Произведение "Войд" за авторством Ilver.

Оценка - (3/10)



Произведение "Однажды в Тамриэле." (Так и называется, незатейливо? O_O)
за авторством ichto.

Оценка - (3/10)



Произведение "Переполох в Университете Волшебства" за авторством Whisperer_J.

Оценка - (6/10)



Произведение «Мой полк, усталых слов», «Таверна «Карман скряги», «Караван сумрачной двери», «Подземелье синих звёзд»
за авторством Nesmean.

Оценка - (6/10)



Произведение "Однажды в Тамриэле" за авторством ArtemSH.

Оценка - (1/10)

#8 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 761 сообщений
  •    

Отправлено

Мне понравился рассказ

напоминаю, что оценить надо все произведения (не обязательно развернуто) ;)


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#9 Ссылка на это сообщение Desertmage

Desertmage
  • Королевский рыцарь
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

напоминаю, что оценить надо все произведения (не обязательно развернуто) ;)


Хорошо. Я учел.

#10 Ссылка на это сообщение F_Lia

F_Lia
  • Новенький
  • 13 сообщений

Отправлено

Я, пожалуй, тоже внесу свои пять копеек и оценю рассказы.

Поскольку я не страдаю излишней скромностью, то себе любимой, я, конечно, поставила бы 100 из 100, но сказали — нельзя. Потому я решила пойти другим путем.  Раз я не могу поставить себе больше 7, значит, у меня максимальной оценкой и будет 7 — этого не запрещали.  :-D

 


Нямочка - кисонька очень добрая.


#11 Ссылка на это сообщение Desertmage

Desertmage
  • Королевский рыцарь
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

Честно говоря, я не ставил целью написать мега эпопею на сто тысяч страниц. :)
Как получилось - так получилось.
Идею для рассказа практически не планировал, написал его за пол-дня.

Мой рассказ будет ближе к какой-нибудь игровой книге.
Собственно, к этому и стремился.
В Tes таких книг с рассказами валом.
И их очень интересно бывает прочитывать.

#12 Ссылка на это сообщение F_Lia

F_Lia
  • Новенький
  • 13 сообщений

Отправлено

Как получилось - так получилось.

И я вас за это не осуждаю. Если бы не было вас и всех остальных участников конкурса, он бы не состоялся. Ваша работа хороша уже тем, что вы взялись ее написать, возможно, в чем-то преодолев себя.

 

Мне жаль, если я вас как-то зацепила. 

 

Любое мнение субъективно и мое в том числе. Я сужу и оцениваю рассказы со своей колокольни, где я отнеслась к конкурсу со всей ответственностью, придумала план рассказа, подключила к работе гамму, создала обложку и  потратила на написание и правку 2 недели своей жизни.  Возможно, я подсознательно ждала, что и другие участники отнесутся к конкурсу так же как я, но вы не обязаны оправдывать моих надежд.


Нямочка - кисонька очень добрая.


#13 Ссылка на это сообщение Desertmage

Desertmage
  • Королевский рыцарь
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

И я вас за это не осуждаю. Если бы не было вас и всех остальных участников конкурса, он бы не состоялся. Ваша работа хороша уже тем, что вы взялись ее написать, возможно, в чем-то преодолев себя.

Мне жаль, если я вас как-то зацепила.

Любое мнение субъективно и мое в том числе. Я сужу и оцениваю рассказы со своей колокольни, где я отнеслась к конкурсу со всей ответственностью, придумала план рассказа, подключила к работе гамму, создала обложку и потратила на написание и правку 2 недели своей жизни. Возможно, я подсознательно ждала, что и другие участники отнесутся к конкурсу так же как я, но вы не обязаны оправдывать моих надежд.

Может и зацепили, немного. Но я переживу.
Так что ничего страшного. ;)
В конце концов, мнение высказывать никому не запрещено, если оно было озвучено в рамках приличия и без оскорблений.

Если вы и вправду потратили 2 недели - то это впечатляет.
А я вот в данный момент не могу так разрываться. Даже в творческих вопросах, особенно когда приходится разными вещами практически одновременно заниматься.

#14 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 761 сообщений
  •    

Отправлено

Я по полгода варю все в голове, некоторые вещи в голове были несколько лет (!) а потом пишу начисто)) :-D  так что все очень разные и это ценно. 


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#15 Ссылка на это сообщение Tyddyner

Tyddyner
  • Новенький
  • 3 сообщений

Отправлено

Я редко пишу на форумах (теперь). Рецензии:

1. Приключения юного Роланда - 6/10

Рецензия на "Приключения юного Роланда".


2. Метаморфиноид - 3/10

Рецензия на "Метаморфиноид".


3. Самый верный враг - 7/10

Рецензия на "Самый верный враг".

 

4. Мурчащий вор - 6/10

Рецензия на "Мурчащий вор".

 

5. 11 Эра - 8/10

Рецензия на "11 Эра".


6. Братья-Вороны
ЕСЛИ рассказы оцениваются по среднему баллу, я не буду оценивать
ЕСЛИ рассказы оцениваются по сумме баллов, я поставлю 7/10.

7. Дело об Угашенной Луне - 7/10
Рецензия на "Дело об угашенной луне".

 

8. Войд - 8/10

Рецензия на "Войд".

 

9. Хаджит знает много (Безымянный рассказ) - 5/10

Рецензия на "Хаджит знает много".

 

10. Переполох в Университете Волшебства - 6/10

Рецензия на "Переполох в Университете Волшебства".


11. Мой Полк, Усталых Слов - 9/10

Рецензия на "Мой Полк, Усталых Слов".

 

12. Однажды в Тамриэле - 7/10

Рецензия на "Однажды в Тамриэле".


#16 Ссылка на это сообщение rusk43

rusk43
  • Новенький
  • 6 сообщений
  •  

Отправлено

Я редко пишу на форумах (теперь). Рецензии:
 

[/spoiler]

Я не против


Skyrim -- моя любовь


#17 Ссылка на это сообщение Deska

Deska
  • Авантюрист

  • 156 сообщений
  •    

Отправлено

Здравствуйте!

В первую очередь я хочу поблагодарить Lord RZ за организацию этого конкурса и за честь быть приглашенной в состав жюри.

А еще большой спасибо всем участникам за ваши старания и смелость, за то, что решили проявить свои творческие способности в необыкновенной масштабной вселенной «Древних Свитков», которой в этом году исполнилось 30 лет.

Каждый из представленных вами рассказов достоин внимания. Замечательно, что некоторые сопровождают иллюстрации, обложки или карты, оригинальное оформление текста. И в каждом из прочитанных рассказов я открывала что-то новое для себя. Отмечу, что мои оценки отражают субъективную позицию. И если вы столкнетесь с критикой, то это критика не личностей авторов (ни с одним из которых я незнакома), а текстов и идей.

Итак, время подводить итоги.


Desertmage

Однажды в Тамриэле. Приключения юного Роланда

 

Оценка: 7

Рецензия: 

 

Rusk43

Метаморфиноид

 

Оценка: 3

Рецензия:

 

Shadow_sky_31

Самый верный враг

 

Оценка: 5

Рецензия:

 

F_Lia
Мурчащий вор: большой сахарный переполох в королевском дворце

 

Оценка: 10

Рецензия:

 

Ranis Athrys
11 эра

 

Оценка: 8

Рецензия:

 

Tyddyner
Братья-Вороны

 

 

Оценка: 10 

Рецензия:

 

 

КоТ Гомель
Дело об угашенной луне

 

Оценка: 8

Рецензия:

 

 

Ilver
Войд

 

Оценка: 7

Рецензия:

 

 

ichto
Без названия

 

Оценка: 2

Рецензия:

 

 

Whisperer_J
Переполох в Университете Волшебства

 

Оценка: 5

Рецензия:

 

 

Nesmean
Мой полк, усталых слов

 

Оценка: 9

Рецензия: 

 

 

ArtemSH
Однажды в Тамриэле

 

Оценка: 7

Рецензия:


Нет мира кроме тех, к кому я привык,
И с кем не надо нагружать язык,
А просто жить рядом и чувствовать, что жив.
 


#18 Ссылка на это сообщение КоТ Гомель

КоТ Гомель
  • Новенький
  • 4 сообщений

Отправлено

Отзывы на конкурс "Однажды в Тамриэле" сайта tesall.club

https://tesall.club/...-v-tamriele-34/

 

Отзывы в порядке подачи на конкурс. Все отзывы представляют собой исключительно личное мнение, никоим образом не претендующее на статус абсолютной (а хоть и относительной) истины.

 

Приключения юного Роланда
автор Desertmage

 

Язык текста очень простой и прямолинейный. Оформление прямой речи выполнено по-английски, что можно было бы простить за интересный сюжет или более-менее ярких героев, чего здесь, увы, мне найти не удалось.

 

Композиция текста прямолинейная, без отступов-воспоминаний и без боковых линий.

По смыслу текст представляет собой отчет о первом походе начинающего рыцаря. Придраться не к чему, но и не цепляет ничем.

 

Оценка: 4/10
(минус 1 за оформление прямой речи. Я пока еще русскоязычный читатель)

 

Метаморфиноид
автор rusk43

 

Язык текста грамматически правильный, но сбивчивый и неровный. Пример:

"
Существо «посетило» все астероиды этого скопления, но один астероид стал вылетать из группы, не особо понятно, по какой причине стал двигаться астероид, но этот вопрос всегда будет открытым.
"

В одном предложении находятся четыре сообщения

 

1 Существо «посетило» все астероиды этого скопления,

 

2 но один астероид стал вылетать из группы,  -- а зачем тут "но"? Частица "но" обозначает противопоставление. Существо посетило все астероиды, НО один не смогло, потому что он стал вылетать из группы? Или что имелось в виду?

 

3 не особо понятно, по какой причине стал двигаться астероид, -- это уже совершенно точно новое предложение, по смыслу вообще не относящееся к (1). Возможно, стоило бы перемещения Существа сгрести в один абзац, а в другом абзаце два-три предложения дать о самовольных скачках астероидов?

 

4 но этот вопрос всегда будет открытым. -- две частицы "НО" в одном предложении. Нет, вообще такое возможно: повтором обычно нагнетается ритм. "И выхватили ножи, топоры, и из нарт оглобли, и стоптали снег, и сказали: "Будете брать силой нас, мы-де вас перережем."

 

Будь такое предложение одно в тексте, и черт бы с ним. Но так написан весь текст, что лично для меня  здорово затруднило его прочтение.

 

Еще пример:

"
Астероид «выбился» из скопления и летит по космосу, и будет лететь десятки лет, внутри сидит существо, пока небесное тело не приземлится на Нирн.
"

Выбился и летит -- настоящее время, будет лететь, пока не приземлится -- будущее. Все это снова в одном предложении. Астероид и "небесное тело" в одном предложении -- если бы в разных, то все отлично, но в одном предложении, как правило, одно действующее лицо. Если их почему-то два, то у меня вопрос: "астероид" и "небесное тело" -- одно и то же?

 

Чтобы читать рассказ, мне приходилось сначала переводить его. Например, так:

Астероид «выбился» из скопления и летит по космосу. Внутри сидит существо и будет (внутри) лететь десятки лет, пока небесное тело не приземлится на Нирн.

 

Композиция текста: есть заявочный кадр про Существо в астероидах, потом основное действие: путь героя, который то орлом летал, то драугров лутал -- а под конец, внезапно, оказывается, это все было сагой? Поведанной героем слушателям в таверне... В том числе Хек-Фаю. Ну, насколько я сумел понять.

 

Идея текста осталась для меня непонятной в силу особенностей авторского языка. В первых четырех-пяти сценах язык резко стал понятным и четким (где герой описывал озеро, служанку с намеками, книгу и т.д.) -- но потом все снова спуталось. Увы, мне сего не постичь. Приношу извинения.

 

Оценка: 3/10 История, может, и хороша, но непонятна.

 

Самый верный враг
автор Shadow_sky_31

 

Язык текста правильный, читать не мешает. Композиция линейная, мы начинаем следить за историей от начала до конца. Замысел понравился. Обмен разумами и телами, почти Шекли. К минусам текста могу отнести только его многословность, но вот это как раз чистая вкусовщина, не претендующая на объективность нисколько.

 

Оценка 8/10,
-2 балла за затянутость.

 

Мурчащий вор
Автор Лиа Эф

 

Язык правильный и свободный, видно, что автор не пытается судорожно подбирать слова, повествование гладкое. Несмотря на некоторые стилистические шероховатости (два раза "Оказалось" в соседних предложениях, например), повествование достаточно интересное, чтобы ошибки (если они там и есть) я просто не заметил.

 

Композиция и здесь простая, что для рассказа, безусловно, достоинство. Рассказ вытаскивают обаятельные мошенники, суть обаяния которых: они воруют ради славы и не отнимают последнее у бедняков... ("Ты не вор, а коллекционер", именно эта фраза).

 

Дальше по тексту начинается в чистом виде венская опера -- "Маскарад" -- все бегут, всех ловят, но никого не поймают. "Это придаст истории реализма", да-да, очень точно сказано.

В целом добрый и по-хорошему лихой рассказ. Торта жаль, конечно.

 

Оценка 9/10. Почти вершина.


11 Эра
Автор Ранис Атрис

 

Тут о языке и композиции говорить не приходится; если есть огрехи, я не того уровня, чтобы их заметить.

 

Во-первых: оригинальный сеттинг (киберпанк-Вивек), во-вторых: очень живые герои, в-третьих: изящная отсылка к прошлому -- "Старый угробило луной и зажевало морем", этак вот запросто, да-да. В-четвертых, Боэтию окрестить Ботя... Ну, хоть не Ботинок, и на том благодарствуем :-)

 

Оценка 10/10. Без комментариев.


Братья-Вороны
автор Tyddyner

 

Язык повести простой и четкий. Некоторые шероховатости есть, но повествования не портят. Композиция тоже простая. История представляет собой жизнеописание двух разбойников, этакий криминальный байопик, выражаясь голливудским сленгом. Атмосфера суровой мрачной жизни с редчайшими оазисами добра и надежды передана отлично, скупыми, точными подробностями.

 

Тоже очень хороший текст, хотя печальный.
 

Оценка 10/10. Повесть недобрая, но реалистичная.


Дело об угашенной луне
Автор КоТ Гомель

 

оценка 7/10 согласно правилам конкурса. Что у меня хорошо, а что не очень, я сам не вправе судить, это видно только со стороны.


Войд
автор Ilver

 

Язык достаточно правильный, чтобы не отвлекать от чтения. По композиции это история Паука-войдоплавателя, с некоторыми  отсылками в прошлое, где показано, как мир дошел до жизни такой, откуда взялась пустота почти на весь континент.

 

По смыслу это зарисовка из жизни войдоплавателей, в которой спасают... Скажем так, человека. Станет ли он героем, был ли героем сам Паук -- автор ограничивается намеками.

 

С другой стороны, намеки оставляют больше свободы воображению.

 

оценка 7/10 Неплохо, но автор может лучше, это видно по построению фраз.

 

 

Однажды в Тамриэле
автор ichto

 

Текст подается как бы от лица хаджита по имени М'Айк-Лжец, и тем самым уже настраивает на недоверие к рассказчику. Язык стилизован под язык хаджитов в игре, что плюс. Язык не вполне грамматически правильный, что минус. Пример:

"
Закончив, АХ отойдя от лагеря, наблюдал за бабочками, невесть откуда появившиеся, ДИ упражнялся в бросании гальки, таким образом, что бы отскакивая  от камней рикошетом, высекая искры, и надо  признать, делал это весьма азартно и умело.
"

Правильно будет:

"
Закончив, АХ отойдя от лагеря, наблюдал за бабочками, невесть откуда появившимися. ДИ упражнялся в бросании гальки, таким образом, чтобы галька отскакивала  от камней рикошетом, высекая искры, и надо  признать, делал это весьма азартно и умело.
"

А я бы написал примерно так:

"
Закончив, АХ отошел от лагеря, полюбоваться невесть откуда налетевшими бабочками. ДИ принялся бросать гальку, чтобы та давала от камней рикошеты с искрами -- надо признать, весьма азартно и умело.
"

По смыслу -- зарисовка о встрече хаджита с Древним Злом, а в конце откуда-то "мод завершен" --  то есть, что это было? Это все было в игровой надстройке?

 

Так что 5/10, больше не получается.


Переполох в университете волшебства
автор Whisperer_J

 

Язык относительно правильный, хотя заметен английский акцент. Автор строит фразы по-английски. Например:

"
— В вашем Университете произошло слишком много убийств. Посох был украден, так что я лично явился, чтобы навести порядок, — произнёс верховный канцлер Окато.
"

По-русски это звучит вот как:

"
— В вашем Университете слишком много убийств, — произнёс верховный канцлер Окато, -- да еще и посох украли. Приходится мне лично наводить порядок.
"

Композиция линейная, читатель видит историю от начала до конца. Есть некоторая нелогичность в действиях воров: они рассматривают планы и передают их друг другу прямо во время дела. Мне кажется, они бы это сделали до выхода непосредственно в Университет, а то, может, еще и пару раз бы отрепетировали столь сложные ходы. Но я могу быть и неправ, никто же не заставляет воров быть предусмотрительными.

 

По сюжету зарисовка из жизни волшебников. Претензий никаких, но не зацепило.

 

Оценка 7/10,
-3 за английский акцент.

 

Мой полк, усталых слов
автор Nesmean

 

Язык сходу царапает запятой в заголовке. Я так и не понял, нафига она там, и решил, что это типа авторский знак препинания. Вроде бы далее по тексту откровенных косяков нет, разве только мелочи:

"
Вырвав его из груды счетов, чем разрушил их шаткое строение, и часть из них предательски высыпалась на ковер.
"
Правильнее будет

"
Вырвал его из груды счетов, чем разрушил их шаткое строение, и часть из них предательски высыпалась на ковер.
"

Но это я за ошибку не числю, описки дело обычное.

 

"Иногда я кляну Эмерика за его своевольные действия во время его престолонаследия. "

Престолонаследие -- не процесс, во время которого можно что-то там своевольничать. Не вполне верно применено слово, тем не менее, читать не мешает, и вроде бы понятно, что автор хотел сказать: наследником престола Эмерик оказался беспокойным и накосорезил в то время немало.

 

Композиция более-менее развитая. В первой сцене есть откровенные намеки на бурное прошлое героя и его пока непонятные, но точно напряженные отношения с женой, про которые в следующих абзацах мы узнаем достаточно. То же самое постепенно узнаем о боевом прошлом героя, о его немалой славе, благодаря которой "его уже каждая собака узнает в лицо" -- повесть выглядит несколько многословной, однако же, для саги о поездке рыцаря куда-то там в Ривенспайр такое многословие поначалу не выглядит пороком. Читатель постепенно наблюдает за развитием событий, а автор старается сбить его с мысли разной высотой шрифта, в чем порою неиллюзорно преуспевает. Минус только за верстку!

 

Второй минус: история оборвана самое малое, на первой трети. Вот герой выехал в поход. Вот он встретил Нарию. Что дальше? Доехал до места? Заняла Нария место бывшей жены или рассталась с героем? Удалось герою спасти поместье? Автор потратил очень много экранного времени на описания и неспешное путешествие, а на сюжетные точки -- ничего. 

 

Сюжет не закрыт.

 

По-хорошему, это бы и оценивать не стоит: история откровенно без концовки. Но строй повествования не самый плохой, герою сделали хорошую предысторию, герой испытывает чувства и переживания, герой встроен в окружающий мир: не просто сел и тыгыдык-тыгыдык, а поместье, цветы, орки-садовники; уже, как минимум, некартон. Жаль только, что все так и оборвалось.

 

Оценка 6/10. Хоть бы до Риверспайра доехал.


Однажды в Тамриэле
автор ArtemSH

 

Оригинального названия автор не искал, но в целом языком пользуется уверенно и ведет повествование... О чем?

 

По форме выглядит, как рассказ деда-ветерана о боях-пожарищах, о друзьях-товарищах; увы, мой слабый разум с огромным трудом улавливал стержень повествования. Может статься, я и вовсе понял все не так. Отсылок чертова прорва; но если отсылку на "Леди Макбет Мценского уезду" я хотя бы распознал, то для уверенного путешествия в отсылках на игровые реалии я пока слабоват, а потому воспоминания ветерана меня не зацепили.

 

Оценка 7/10. Что я автора не понял, не причина снижать оценку.

 

На этом все. Благодарю всех участников и организаторов конкурса за доставленное удовольствие и желаю всем удачи.

 

КоТ
Гомель
Сретение 2025



#19 Ссылка на это сообщение ArtemSH

ArtemSH
  • Следопыт

  • 99 сообщений
  •    

Отправлено

Я тоже решил присоединиться к голосованию, проанализировать и оценить произведения участников конкурса. У меня есть небольшой опыт публикации рецензий на художественную литературу в журналах, поэтому, я надеюсь, своей рефлексией над текстами участников я принесу им пользу, пусть и небольшую.

Оговорюсь, что я старался не «критиковать», а рассказать о тех или иных проблемах текста, держа в голове, как можно было бы его улучшить.
Я оцениваю художественность текста, поэтому остальные соображения (лор или не лор, «прикольно\неприкольно», что там еще можно придумать?) меня не интересовали. Фанфик на то и fan fiction, что там есть слово «художественный».

Хотя это и не спасет от того, что меня вывезут в лесополосу и на хладном теле напишут: "враг Тесалла номер один" :D:

 

Техника Оценивания

 

 

 

Приключения юного Роланда

 

 

Метаморфиноид

 

 

“Самый верный враг"

 

 

"Мурчащий вор: большой сахарный переполох в королевском дворце"

 

11 эра

 

 

Братья-вороны

 

 

Дело об угашенной луне

 

 

 

Войд

 

 

 

Однажды в Тамриэле (Майк Лжец)

 

 

"Переполох в Университете Волшебства"

 

 

 

«Мой полк, усталых слов»

 

 

 

Однажды в Тамриэле (Встреча Старых Друзей)

 


Пοταπός ἐστιν οὗτος ὅτι καὶ οἱ ἄνεμοι καὶ ἡ θάλασ­σα αὐτῷ ὑπακούουσιν

#20 Ссылка на это сообщение Desertmage

Desertmage
  • Королевский рыцарь
  • 216 сообщений
  •    

Отправлено

Да уж.
Начинаю жалеть, что поучаствовал в конкурсе.
А то почитаешь комментарии и рецензии некоторых, и просто диву даёшься.
Хотя многоуважаемый LordRZ в шапке темы конкурса упомянул, что писать можно о чем угодно и как угодно. (Хоть краткий экскурс в основы разведения крыс по-гоблински, какой-нибудь)
Однако как я понял по содержанию и оценкам некоторых, писать нужно чуть ли не "Войну и Мир" Толстого или "1984" Оруэлла какой-нибудь.
То есть, обязательно нужно выдать мега-шедевр литераторского искусства на 1000 страниц, вплоть до мельчайших подробностей. Или ещё лучше драму или роман с полным раскрытием персонажей, и чтобы побольше трагизма и сюрреализма.
Банальщина, на которую все молятся.
Ну или беллетристику в стиле Акунина.
Тоже бы всем понравилось.
Мда.
А маленькие рассказы в духе игровых книг считаются плохими и плоскими.
Ну-ну ;(




Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых