Перейти к содержимому


Фотография
* * * * * 1 Голосов

Заявки на перевод модов Morrowind


  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#61 Ссылка на это сообщение Неви

Неви
  • Аватар пользователя Неви
  • Ветеран
  • 843 сообщений
  •    

Отправлено

В общем, я тут посмотрела, для Обливиона подобная тема есть, а для Моры нет. Вопрос чем морра хуже? Может кто-то подкинет интересные плагины, которые заинтересуют локализаторов форума)


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 73

#62 Ссылка на это сообщение tori_Mi

tori_Mi
  • Новенький
  • 1 сообщений

Отправлено

Уважаемые. Во имя Вивека, заклинаю вас поспособствовать продолжению перевода древнего мода http://lgnpc.org/

Это действительно чудо, превращающее игру в подлинный шедевр.

Один герой заслуживающий канонизации, перевел Пелагиат и Аль-Велоти. https://anvilbay.net...p?topic=22402.0
Но и он к сожалению сдался много лет назад, ибо труд, я понимаю - легендарный.

Тысяча благословений Азуры и защиты от корпруса тому, кто переведет хотя бы Сейда Нин, позволив Фарготу наконец рассказать все те тайны, которые таятся в его загадочной душе.

 



#63 Ссылка на это сообщение Yarivael

Yarivael
  • Новенький
  • 9 сообщений

Отправлено

https://www.nexusmod...wind/mods/44398

срочно



#64 Ссылка на это сообщение Marabuzu

Marabuzu
  • Новенький
  • 24 сообщений

Отправлено

Арктвенд — Затерянный мир.

Перевод готов на 80%.

 

https://tesall.ru/tu...zateryannii-mir

Есть желающие?



#65 Ссылка на это сообщение ZWolol

ZWolol
  • Авантюрист
  • 138 сообщений
  •    

Отправлено

Я не переводчик и с трудом осилил LGNPC для Сейда Нин.

Время героев прошло, сильно большие объемы, а тут еще и немецкий...

 

Глаза боятся, а руки делают... Осилил таки Арктвенд...



#66 Ссылка на это сообщение xarad

xarad
  • Новенький
  • 3 сообщений

Отправлено

Может кого заинтересует перевести моды на расширение тель увирит.

Крупный первый остальные попроще. Моды работают но без перевода такое.

 

Uviriths_Legacy_3.53.

Uvirith's Manor

Building_Up_Uviriths_Legacy

 

Пробовал сам переводить с помощью  ESP-ESM Translator - Application only_v4.10  

но чего то не понимаю ,даже если не трогаю скрипты все равно ошибка в скрипте выскакуют.



#67 Ссылка на это сообщение ZWolol

ZWolol
  • Авантюрист
  • 138 сообщений
  •    

Отправлено

EET4 хороший и удобный транслятор, но только для переводчиков.

Для простого или частичного перевода лучше подходит Yampt.

 

Можешь попробовать взять его из перевода Morrowind Rebird (архив XML).

Там в описании сказано как сделать словарь и перевод.



#68 Ссылка на это сообщение xarad

xarad
  • Новенький
  • 3 сообщений

Отправлено

Благодарю, попробую ямпт.

Вроде нашел где косяк был, но в скрипты не лез. 



#69 Ссылка на это сообщение xarad

xarad
  • Новенький
  • 3 сообщений

Отправлено

Не нашел где описание на ямпт а то что нашел в гугле не понял).



#70 Ссылка на это сообщение ZWolol

ZWolol
  • Авантюрист
  • 138 сообщений
  •    

Отправлено

Это оригинал: www.nexusmods.com/morrowind/mods/44518

 

Описание простое, но работает он из командной строки.

Словарь ENtoRU есть в переводе Morrowind Rebirth:

https://tesall.ru/fi...wind-rebirth-ru

 

архив: RU_XML_6.2.7z



#71 Ссылка на это сообщение sevenfm

sevenfm
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Dialogues Decluttered - убирает повторяющиеся темы из диалогов у всех подряд, оставляя только тем, кому они подходят по смыслу.

https://www.nexusmod...wind/mods/48301

 

Из той же области Djangos Dialogue 1.4 - расширяет разговорные опции многих персонажей, внося разнообразие в привычные приветствия, советы и биографии.

https://www.nexusmod...wind/mods/47253

 

Broadsheets and Notice Boards Redone - куча миниквестов, доски объявлений в городах с разной информацией.

https://www.nexusmod...wind/mods/50999

 

Профессии Тамриэля - можно стать караванщиком, ученым, стекольщиком и монахом.

https://www.nexusmod...wind/mods/53986

 

AFFresh - Набор квестов для персонажа начального уровня (Сейда Нин, Балмора)

https://www.nexusmod...wind/mods/53006

 

Supply Chain v1.2 - 12 небольших повторяющихся квестов

https://www.nexusmod...wind/mods/49802


Сообщение отредактировал sevenfm: 25 ноября 2024 - 11:32


#72 Ссылка на это сообщение Sarcoma

Sarcoma
  • Новенький
  • 3 сообщений
  •  

Отправлено

Господа, есть желающие перевести Of Melodies and Moonlight - A Sadrith Mora Artist?
https://www.nexusmod...wind/mods/53307
Небольшой, но, судя по всему, атмосферный квестовый мод.


Сообщение отредактировал Sarcoma: 21 декабря 2023 - 23:28


#73 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Классный мод, и другие моды у автора интересные, но он зависит от других модов, и у одного из них не найдено актуального перевода. Эх.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#74 Ссылка на это сообщение Sarcoma

Sarcoma
  • Новенький
  • 3 сообщений
  •  

Отправлено

Классный мод, и другие моды у автора интересные, но он зависит от других модов, и у одного из них не найдено актуального перевода. Эх.

Да, в требованиях OAAB Data и Tamriel Data. Для OAAB на нексусе перевод есть.
Да и там той зависимости, на сколько я увидела, только в фурнитуре и всяких мелочах, что в интерьеры напиханы, а для этого перевод не нужен.



#75 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Да, в требованиях OAAB Data и Tamriel Data. Для OAAB на нексусе перевод есть.
Да и там той зависимости, на сколько я увидела, только в фурнитуре и всяких мелочах, что в интерьеры напиханы, а для этого перевод не нужен.

Да надо у нас все бы выкладывать, сколько пропало контента из-за того, что авторы начинали капризничать и удалять свои моды, а это все не так быстро, как если бы автор этих зависимостей не создавал.


  • J'Rama это нравится

Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых