Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

Обсуждения, предложения и прочий чат

перевод

  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#41 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Принимаем идеи модов на перевод
 
Если вы не знаете, что такое краудфандинг - самое время узнать. В переводе слово означает "народное финансирование", "совместный донат", а попросту говоря - сброситься, чтобы получить. Этот метод отлично работает для многих проектов - от разработки игр до создания музыкальных альбомов. И теперь мы тоже устраиваем подобный проект.
 
Реквизиты Братства

 

ЭТО НЕ МОИ реквизиты, а сайта, так что не задавайте, битте, странных вопросов (RZ).

Рубли:

QIWI +79214179491
YANDEX 41001628237198
Карта Сбербанка VISA  4276 5500 4816 9182 (зайдите в отделение Сбербанка или другого банка и попросите оператора пополнить ее или переведите онлайн/через банкомат)

Доллары, евро, гривны по курсу:

QIWI +79214179491
(EU, $) PayPal : petroneteagle @ gmail.com (без пробелов)

 
Краудфандинг станет прекрасным выходом из положения, в котором очутились любители больших, сложных модов, модов на слабо распространенных в среде ТЕС языках, или модов, созданных к уже уходящим играм, аудитория которых сжимается и заниматься которыми по очевидными причинам переводчикам уже невыгодно.
Редкий квест? Очень большой мод? Сложный мод? Мод на немецком? Мод для Morrowind и Oblivion? Отчаялись увидеть и уже не ждете? Сделайте себе и сайту подарок, пожертвовав немного средств наподдержку переводчиков.
 
 
Сейчас в работе:
 
См. специальную тему
 
Спасибо всем, кто принимает участие в наполнении сайта, поддерживая систему заказов!
Вы сможете воплотить в жизнь свои надежды. Вы можете скинуться с другими любителями и так собрать необходимое пожертвование вместе. Каждый из вас сделает лишь небольшой взнос. Это так же здорово поможет сайту пополнить копилку редких и крутых модов.
 

pre_1380248744__untitled-1.jpg

 
Почему донат? Потому что с некоторыми работами по-другому нет смысла - огромная трата времени и сил ради 30 скачиваний и двух лайков это работа, отбирающая время или от актуальных вещей, или от собственной работы. Условия добровольные, если вам отказали везде, где вы могли скачать/получить мод бесплатно или перевод уже есть, но вас убивает промт - попробуйте предложить донат.

Кто будет переводить?

Текущий список: Richard Zeidler, Deska

На что можно собирать? Моды, книги, статьи - любые тексты из игры и для игры, то, что вы не хотите переводить сами, или вас пугает объем, или нет времени, или вы не знаете языка, но хотите почитать. Перевод уроков по КК, Фотошопу, Максу вы тоже можете заказать, но моды будут предпочтительнее. Зачем вам нужен мод - это ваше решение. Кстати, отличный подарок на день рождения или праздник для своей половинки, которая любит поиграть и мечтает о каком-то моде.

Какие условия работы? Условие одно. Любой материал, который вы заказали, окажется в открытом доступе или листинге на tesall.ru.

 

Как это делается? Обратитесь с предложением в теме и выслушайте вердикт.

 

Сколько можно вносить? Любая сумма, даже самая маленькая, ускорит процесс. Это и есть принцип, на котором основан краудфандинг. Посильное участие. 20 рублей? 30? И это тоже замечательно.

Сколько стоит перевод мода/ статьи/ урока по TES? 
 

RZ работает без фиксированной цены. По принципу сколько кому не жалко.
 


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 528

#42 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Может просто сделать только сводный есп и перепаковать мод с ним, и в таком виде публиковать? Тогда не придется возиться с кучей кусков. Надо только увериться, что Iroha обновляет его.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#43 Ссылка на это сообщение pieron

pieron
  • Новенький
  • 7 сообщений

Отправлено

Хм, вполне возможно что последнее обновление 3.16 в этот ESP не включено. Надо сначала проверить.

 

Насчет публикации только этого ESP - не думаю что это хорошая идея. БОСС его не увидит, и у некоторых пользователей возникнут вопросы откуда это взялось, какой версии и прочее.



#44 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

если он устарелой версии, перевод перенести может оказаться сложной задачей. Ну увидим. В любом случае ему придется постоять в очереди, так как сейчас  занята крафтибитс.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#45 Ссылка на это сообщение Ne3JIOu

Ne3JIOu
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Хотелось бы уже сделать первый шаг к переводу Better Vampires http://skyrim.nexusm...om/mods/9717//? Готов сделать первый взнос, уважаемая Siegrun может  создадите тему о сборе  на перевод данного мода?


Сообщение отредактировал Ne3JIOu: 26 сентября 2013 - 04:15


#46 Ссылка на это сообщение pieron

pieron
  • Новенький
  • 7 сообщений

Отправлено

Зачем? Он переведен же уже.



#47 Ссылка на это сообщение Sarina

Sarina
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Приветики Хотелось бы этот http://skyrim.nexusm...load/1000054608 славный модик увидеть на родном языке Какова цена?



#48 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Thunderchild - 1440 рублей.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#49 Ссылка на это сообщение Sarina

Sarina
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Славненько Да и сумма не большая



#50 Ссылка на это сообщение NIKET2008

NIKET2008
  • Новенький
  • 6 сообщений
  •  

Отправлено

Хотелось бы уже сделать первый шаг к переводу Better Vampires http://skyrim.nexusm...om/mods/9717//? Готов сделать первый взнос, уважаемая Siegrun может  создадите тему о сборе  на перевод данного мода?

 

Зачем? Он переведен же уже.

 

Текущий перевод на modgames больше не поддерживается автором. К тому же там не работает MCM меню и многие переключатели.
Переводы других авторов, основанных на существующем моде, тоже отчасти не работают.



#51 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Непременно организую вампиров к концу крафтибита, вещь нужная. Надеюсь, тестеров у меня наберется)))


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#52 Ссылка на это сообщение Eya

Eya
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

Здравствуйте. Интересует один интересный (по описанию) мод, он совсем небольшой (но описание огромное), я в них не разбираюсь, если ли что там переводить. И можете посмотреть как модостроитель как мод с технической стороны (очень интересует стабильность и конфликтность)? http://www.darkcreat...namic-injuries/

 

Благодарю.



#53 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Привет) Понятия не имею про техническую сторону - я не модмейкер, тем более для Скайрима)) а вот перевод обойдется в 680 рублей.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#54 Ссылка на это сообщение Eya

Eya
  • Новенький
  • 2 сообщений

Отправлено

А есть кто-нибудь из знакомых модостроителей? Может понадобиться что-нибудь по мелочи поправить, хочется скооперироваться. И что нужно для оплаты? Какие способы? Всю сумму не потяну, но хотя бы начать, кажется мод интересный, а что скажете Вы?



#55 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Способы электронные. Любые кошельки. К кому обращаться за доделками чужих модов - тут мы  пас, они ведь обновляются постоянно, кто вам будет все время правки вносить?


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#56 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

   ATLAS завершен)) Pieron - получи заказ)) :good: хороший мод.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#57 Ссылка на это сообщение ARS52

ARS52
  • Новенький
  • 4 сообщений

Отправлено

Переведите, пожалуйста, origin the mages guild  )))



#58 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Возможно, после крафтибитса. Когда будем выбирать, что такое основное для Облы выбрать - тогда решим.


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#59 Ссылка на это сообщение Олдж

Олдж
  • Новенький
  • 3 сообщений

Отправлено

Доброго времени суток во что мне обойдется вот это: Decorator Assistant - SKSE and Vanilla Versions?

Если все правильно сделал то вот ссылка  http://skyrim.nexusm...om/mods/13586/?

С уважением,

 

Олдж.



#60 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Да нисколько, мод маленький, может, кто-нибудь так переведет))

ЗЫ я может подберу его с вампирами за компанию))


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png


#61 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Кто заказывал  NPCs Travel и Added Realistic NPC's  - заказ готов, забирайте в базе))) :angel:


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png






Темы с аналогичным тегами перевод

Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых