Очень прошу, присоединяйтесь, подписывайте, ведь играть с русской озвучкой будет намного приятнее, чем постоянно отвлекаться на субтитры, чтобы понять смысл. Может быть именно ваш голос станет решающим....
С наилучшими пожеланиями, ваш Raser.
Отправлено
Отправлено
Можно ограничиться этим, наличие озвучки и субтитров не принципиально ))) Дофига народу будет качать даже идеально сделанную игру.
Просто меня откровенно смешит, когда на трекере люди начинают пытаться оправдать свой DL позициями типа "Я качаю только потому, что нет русского ! Разрабам на нас плевать - нам на них!".
Отправлено
Я не настолько хорошо знаю язык что бы понимать на слух 100% текста (90 - 95% , не больше) , дело не в этом ... просто конкретно в этой игре субтитров вполне было бы достаточно .
Не принимай на свой счёт,дружище) Я говорил в общем и целом.А субтитры в любом случае отвлекают,-проверено)
Отправлено
ой, да ладно! вы это серьезно? подавляющее большинство отечественных озвучек убоги. как раз они атмосферу и портят. оригинал ВСЕГДА лучше, к тому же занимается просвещением ленивцев, которые плохо учили ин.языки в школе. сплошные плюсы же!
Кому как. Но подобная трескотня на лапу только местным издателям. Давай посадим пару троллей на игровые ресурсы, которые сформируют мнение, что на оригинале лучше, а нам не нужно будет нанимать актеров и заключать контракт со звукозаписывающей студией, нам вообще нифига не нужно делать, мы просто загребем деньги.
И под оригиналом естественно подразумевается английский. Никто не против перевода Последней Фантазии, скажем. И что бы не говорили, всегда можно зайти в Стим или другой геймшоп и купить европейскую копию игры, для тех кто настолько фапает на чужой язык, что разучился писать на своем.
* Добавлю: Озвучка в DAO была превосходна, за исключением нескольких технических ошибок. Именно она дала возможность погрузиться на несколько недель в этот мир и сделать его реальным (проиграл весь отпуск и не пожалел). Недавно посмотрел старенький фильм 84 года - Финальный отсчет. Сам фильм бредовый, но текст перевода читал Алексей Борзунов и только из-за него досмотрел до конца (а по большей части - дослушал).
И нет хуже игры типа GTA или авто-авио симуляторов, в которых сюжетная болтовня ведется во время перестрелки или погони. А первая часть Mass Effect в русской озвучке подарила интерактивное красивое (на то время) кино, где я врубал аудио энциклопедию пока жевал бутерброд с кружкой кофе. Это примеры достойных озвучек. В вашей картине мира удобно только вам. И очень хорошо, что ваше мнение ровным счетом ничего не меняет, кроме сотрясения воздуха в святой вере, что все мнения равны.
Сообщение отредактировал Jorgas: 20 сентября 2013 - 19:56
Отправлено
Конечно русская озвучка - это отстой. У нас же всё через жопу и вообще Роисся вперде. Нужно обсирать сраную рашку и лизать в жопу крутым европейцам. Долой озвучку на русском!
Ну в принципе я согласна что русская озвучка будет плохой если такие как ты будут озвучивать. Особенно если писать то по русски не умеют.
Отправлено
Просто меня откровенно смешит, когда на трекере люди начинают пытаться оправдать свой DL позициями типа "Я качаю только потому, что нет русского ! Разрабам на нас плевать - нам на них!".
Был бы русский - была бы другая причина )
Не, я и сама временами качаю, чо уж там, но обычно либо быстро бросаю игру, если неинтересно, либо для повторного прохождения покупаю диск ) Пожалуй, единственное, что я качаю регулярно - дополнения к некоторым играм. Ибо за них нередко дерут как-то совсем неприличные деньги (
Отправлено
Ленивец ты. Игру лучше воспринимать на слух и на своем родном языке, а не каждый раз отвлекаясь на чтение мелкого нечитабельного шрифта ломая глаза и отвлекаясь от происходящего и упуская красивые моменты в игре. И что с того что знаю английский, на родном языке всегда лучше и понятней нежели на их буржуйском.
О том и речь, тем, кто не поленился учить ин.языки, не нужна вообще русская версия. На англе всё прекрасно воспринимается. И русская озвучка оооочень часто действительно убога. Лучше оргинал
My Steam Profile (from SteamDB)
Отправлено
ЧЕГО?! Это в Mass Effect-то хорошая озвучка? Да там один мейл-Шепард чего стоит! Ни твердости в голосе, ни брутальности. Голос какой-то вкрадчивый, как у шпиона из плохого фильма. Я уже молчу про того бойца на Новерии перед боем с рахни, который меня выбесил постоянным повторением "в общем и целом", хотя в оригинале там этого вообще нет!
Я не спорю, что в ДА:О более-менее удачная озвучка - одни Дункан и Огрен чего стоят.Но, с другой стороны, хватает ошибок в локализации (то персонаж не своим голосом говорит, в одном моменте "Алистер" так вообще запинается и повторяет одно и то же дважды за одну звуковую дорожку). Это мелочи, но зная работоспособность наших локализаторов...
Да и вообще - чем вам так субтитры не угодили? Тут ведь не знание английского нужно, а умение быстро читать. Нечего было на технике чтения в школе филонить.
Я не был бы против озвучки, если бы локализаторы сделали 2 вещи:
1) Не делали бы озвучку так, по принципу на "отвали", поскольку эмоций в играх почему-то не передаются (в фильмах хотя бы пытаются);
2) При установке предлагали бы выбор между русской и оригинальной озвучкой. Т.е. и тем угодили, и тем. Так хрена лысого такое сделают.Когда я покупал ME в магазине, там английской озвучки не было - только русская, которая, при всей моем уважении, откровенно убога.
Сообщение отредактировал Bewrserk1989: 24 сентября 2013 - 06:13
Отправлено
Конечно, всё будет слушаться в оригинале, если за перевод возьмется, скажем, 1С. Но нельзя так обобщать. К примеру, у русского подразделения Valve и Blizzard просто шикарные переводы: Portal 2, Starcraft II. Русская озвучка World of Warcraft и вовсе считается самой лучшей и выразительной среди всех локализаций. Имхо, Бука отлично перевела Darksiders и Far Cry 3. Много еще качественно переведенных игр. К сожалению, не так много, как хотелось бы.
Да и вообще - чем вам так субтитры не угодили?
Я вообще не представляю Шепарда в русской озвучке. И не хочу представлять. Кощунство!
эмоций в играх почему-то не передаются (в фильмах хотя бы пытаются)
ГДЕ ДЕТОНАТОР!!!!!!!
Сообщение отредактировал tiquelol: 24 сентября 2013 - 23:29
Отправлено
её И русская озвучка оооочень часто действительно убога. Лучше оргинал
Русская озвучка-зло. Проверено на многих играх.
Не делали бы озвучку так, по принципу на "отвали", поскольку эмоций в играх почему-то не передаются
ЧЕГО?! Это в Mass Effect-то хорошая озвучка? Да там один мейл-Шепард чего стоит!
ППц сколько у нас тут экспертов по озвучке, чуть ли не каждый второй, даже удивительно почему же у нас такая плохая озвучка, при таком количестве специалистов по ней....прямо какие то чудеса ей богу
....может уже пойдёте и сами сделаете ту самую правильную качественную русскую озвучку о которой вы столько шумите....а мы её послушаем
....да да и чтоб с выражением и эмоцимями было, ведь мы проверим ага
Сообщение отредактировал ZEYGEN: 28 сентября 2013 - 08:26
Отправлено
может уже пойдёте и сами сделаете ту самую правильную качественную русскую озвучку о которой вы столько шумите....а мы её послушаем b45c51570f993ae866afb3b5d5d5f8be.gif....да да и чтоб с выражением и эмоцимями было, ведь мы проверим ага 67e7be5823dfbe862103ec8caf5baa00.gif
Никогда не слышал, что не надо быть поваром, чтобы определить испорченное блюдо?
А, впрочем, дайте мне кач-венное оборудование и скрипт, и я озвучу. =D
Отправлено
Никогда не слышал, что не надо быть поваром, чтобы определить испорченное блюдо?
Просто вы слишком изнежили свои жилудки английской овсянкой с ГМО....завязывайте уже с ней .....только русские отбивные, только натуральный ёперно-театарный хардкор
Сообщение отредактировал ZEYGEN: 28 сентября 2013 - 09:08
Отправлено
если есть вкусное и полезное? :3 А зачем есть невкусное
Русская речь типо не полезная и уже типо вредная? Какой кошмар и как только мы жили многие сотни лет с ней и не вымерли. А будет ли вам вкусно слушать озвучку не на знакомом вам английском языке, а на каком нить языке племени мубы юмбы из глухих джунглей? Ох чёт сомневаюсь
Отправлено
Русская речь типо не полезная и уже типо вредная?
У меня нет желания слушать ни английскую, ни французкую, ни немецкую, никакую речь в играх/фильмах и т.д., если тот, кто её произносит, делает это по принципу "платят мало, зачем напрягаться, лучше просто прочитаю текст, и пофиг, что я даже визуальный ряд не видел ни разу".
Но у нас с этим действительно существуют проблемы, и отрицать это глупо.
Отправлено
Но у нас с этим действительно существуют проблемы, и отрицать это глупо.
Да я и не отрицаю, что их нет, просто говорите вы про неё так, словно там прям вообще что то страшное, от чего у вас волосы в ушах вырастут. Озвучка Command & Conquer: Generals где половина юнитов балакали голосами хачей и педиков, вот где реально была страшная озвучка (правда фанатская)...и то что вы там ругаете в озвучке МЭ, ДАО и прочих уже кажется полной ерундой
Отправлено
Никогда не слышал, что не надо быть поваром, чтобы определить испорченное блюдо?
У нас этими определениями тупо злоупотребляют, даже не в силах никогда аргументировать свои фи. А на самом деле вся критика всегда сводится к беседам о себе. Покрасовался и пошел. А вы знаете, что критик - это профессия? Нет? ну вот, сначала диплом, потом критика, а повара суньте подальше.
Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых