Я говорил о семье Кармайн - чьим другом я имею честь быть - и своей собственной семье. Валерио Смалетти - к вашим услугам. Для друзей - Вэл или "Смайли".
Белла курила , нервно стряхивая пепел в любезно подставленную пепельницу. Не глядя на Смайли, она хмыкнула: - Все здесь друзья... Однако кто-то все равно предал. Санни, так Чарли действительно убили наши люди? Или это предатель его убил, чтобы нас подставить? Хотя какая сейчас разница... Нам нужно найти убийцу.
Положив сигарету на край пепельницы, Белла пододвинула ближе бумаги, которые принес гангстер.
Джонни Вест — детектив, не однократно прикрывающий наши операции по перевозке алкоголя. ...несколько бутылок НАШЕГО виски, было обнаружено в одном из заведений Парнелли.
Уилл Фарго — ещё один детектив, правда из другого участка... в обязанности данного детектива входило отвлечение пристального внимания от одного из наших портовых складов, где храниться оружие. .. этот подонок, продавал НАШЕ оружие всем желающим.
Смитти Рок — Один из наших лучших торговцев, к сожалению, последнее время, было замечено что он совершал сделки, работая на кого-то ещё. Причем используя нашу сеть. .. умудрился сбежать, забрав всю выручку с последней сделки. Где он сейчас неизвестно
Ганс Штолле — Наш замечательный, во всех отношениях поставщик. Практически все наши точки снабжаются именно им. Однако последнее время, не смотря на то, что мы в самом начале карьеры Ганса, существенно ему помогли, расчистив место, и профинансировав его предприятие, стал заключать сделки на поставку с другими семьями.
Соломон Шайнер — Это один из бухгалтеров, который, ведет наши дела. ... умудряется выводить куда-то огромные суммы. Куда именно они уходят неизвестно, это даже не смогли выяснить наши друзья в Федеральном Бюро.
На первый взгляд, ни один из них не заинтересован в смерти Чарли, если только это сделано не для того, чтобы мы перессорились с Парнелли. Санни, что-то еще известно о них? - похоже, Белла слегка успокоилась, глядя на консильери - тот держался достаточно уверенно.