Перейти к содержимому


Фотография

Блиц - Maids II и другие темы. Срочные вопросы к вам!


  • Закрытая тема Тема закрыта

#181 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

У меня к вам сто вопросов, друзья, но сначала вот что:
 
Очень нннада закончить три висящих мода. Это Maids II, который я забрал у занятых товарищей и перевожу, и где уже виден конец, Blood & Mood, где он тоже виден (need расшифровка звуковых файлов), и незаслуженно забытая экипировка с немецкого.
Если плотно поработать, то успею с лихвой, однако, перед НГ у меня, как редактора новостей, будет еще и миллиард бесплатных, конечно же, обязанностей. Так что мне бы вот сейчас сесть и допахать плотно. Чем я потом займусь - ниже обсудим, вариантов хватает.

 

В Maids II готовы все книги, а сейчас я работаю один и у меня в работе диалоги большого квеста SMSMQ16 Odissey, 134 топика и реакции (в одном топике, например,  аж 40 предложений, здоровая ветка). После этого останется совсем немного. Я буду отчитываться в теме о ходе перевода, чтобы вы видели, что проиходит. То, что собрано к этому моменту, я попросил законсервировать для Deska в виду изменившихся обстоятельств, та как она помогала Siegrun закончить v4 и переводила книги в v 5 (готовы). Deska, кстати, очень хорошо разбирается в Morrowind (она автор множества модов), пока я работаю с SM, ей могут любители Морровинда что-нибудь подсунуть.
 
Вы видите, что при должной подпитке я работаю вполне себе живенько и достаточно качественно. Я продолжу следовать своей политике и не буду собирать определенную сумму. Поддержите мой организм кому чем не жалко, чтобы меня из дома не выгнали за неоплату комнаты. Я тогда не буду подработку брать, а сосредоточусь на модах. Да хранят божественные свитки и ваша доброта мой желудок и тощий тыл в драных джинсах!  :-D Благодаря вам я смог пожертвовать на оплату сервера и даже запастись банищей кофе. Но я не смогу обойтись без поддержки, так что прошу посильного участия. 
 

Поддержать уровень божественности в организме герра Рихарда

 

А теперь о вопросах.

 

1. Суммы. Мне не слишком нравится идея фиксированной суммы при сборах (я имею в виду цену работы постранично считать и ждать сбора), и вообще формальности я не люблю, как вы уже поняли, так что я в своих проектах буду обходиться тем, чем вы сочтете возможным для себя поделиться. А все касающиеся меня темы со сборами закрыл. Пусть пока все будет здесь.

 

2. Группа и т. д. Я хочу создать для тех, кто помогает мне работать, группу с наградами (начальство. как все уже поняли, против не будет). На краудфандингах обычно всегда есть какие-то награды, это, я считаю, отличная традиция, могу же я вас как-то отблагодарить за свои обеды, серьезно. Смотрите: можно прикрутить группе торрент. Можно организовать ранний доступ в базе файлов: есть моды, которые требуют гайдов для комплекта, а играть хочется уже сейчас, так пока бумажки и оформление делается, бейкеры могут уже играть первыми. Можно в этом доступе эксклюзивы сделать. Их все равно стырят, но это неважно. Вы их первыми получите. Можно сделать медалей - хотите просто красивых, хотите - с забавными названиями и видом.

 

Я даже имею в рукаве награду по желанию для тех, кто больше всех поддерживал в течение, например, какого-то времени и набрал какую-то внушительную сумму, а именно - свою группу с плашкой, вот как у Поля, который Лосяша. Она получилась нечаянно, на ней технические фишки висят, но забавно. Почему бы кому-то не получить своего Медвешу или там Котяру. :-D

 

Ну так вот, группу надо как-то назвать, без упоминания денег и так далее. Думаю, все это делают потому что моды любят, (я тоже люблю, вот сейчас исправил для Морровинда квест с Гатаназ и перевод, перезалью). Настоящее Братство любителей модов - я вот предлагаю такое название. Братство Модов. Вы можете свои предлагать, может, всем понравится другое.

 

И еще: может, подписку сделать? Знаете, если найдется достаточно народа, как на патреоне, просто раз в месяц заносить, я смогу только и заниматься, что модами и чем-то еще нам интересным. А это очень ускорит процесс набивания базы рарными вещами. Сидя день за переводом, я могу такой гайд, как для алхимии, за присест прикончить.  И это в миллион раз дешевле, чем страницы оплачивать или каждый раз собирать. Так я смогу самые огромные моды сделать (список составлю потом). Кто-то находит это удобным?

 

И будущие проекты.

 

Мне предложили тут последнюю версию Unnessesary Violence, с его громадным гайдом, потом Oblivion Reloaded, тоже с гайдом. И Losing My Religion тоже. Сам я заглядываюсь на немецкие моды, особенно Орден Дракона (Oblivion). Вообще квесты для Oblivion самые крутые, игра, в которую что угодно запихать можно. Предлагайте и свои варианты, можно составить библиотеку Братства.

 

Напишите, что вы думаете?


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png



  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 455

#182 Ссылка на это сообщение Кайра

Кайра
  • Знаменитый оратор

  • 101 515 сообщений
  •    

Отправлено

Переводчик не пьет!

ну купишь себе тортик тогда. или несколько шоколадок.


tИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение




Истинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!

#183 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

Сначала выложу, а потом тортики!


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#184 Ссылка на это сообщение viterra

viterra
  • Новенький
  • 19 сообщений

Отправлено

Похоже будет это ещё не скоро...



#185 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

Тссс! Тихо! Я закончу последний личный курс в пятницу, и больше пока никого не брал. Следовательно, в выходные пойдем оформляться, плюйте и стучите по дереву. Пока сижу выуживаю вот это:

 

Да, при всех возможностях, которые проедоставляют нам преданные спутники, без неприятностей от них все равно не обойтись.

  :-D  блин.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#186 Ссылка на это сообщение Кайра

Кайра
  • Знаменитый оратор

  • 101 515 сообщений
  •    

Отправлено

Сначала выложу, а потом тортики!

перефразирую  сначала зарплата потом тортики


tИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение




Истинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!

#187 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

Господи, я чуть не умер, когда увидел новую версию на нехухе. Ложная тревога, текста не добавилось. :haha: :haha: :haha:

 

 

Народ, вопрос: Название русифицировать или оставить так? Проcто речь идет о мистификации, иллюзии... или чем-то таком, не про обман, а про более глобальные вещи. Может, название так и бросить при оформлении? Служанки: Иллюзии как-то ни о чем вообще. Maids: Deception и ладно.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#188 Ссылка на это сообщение Karandra

Karandra
  • Знаменитый оратор



  • 3 685 сообщений
  •    

Отправлено

Я за то чтобы оставить оригинальное название. Хоть я в переводе вообще никак не участвовал.


pre_1454504183__logo.png Kortex Mod Manager: Discord | GitHub | Web-site

#189 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

Ну я спрашиваю потребителей. Я уже и так повернул, и сяк, но что-то на русском не заходит.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#190 Ссылка на это сообщение Const24

Const24
  • Профи


  • 476 сообщений
  •    

Отправлено

Поддерживаю идею оставить название без перевода.

Я прочитал бы "Служанки: дезориентация", но что-то отталкивает.


  • Zh89 это нравится

#191 Ссылка на это сообщение maxim1923

maxim1923
  • Новенький
  • 25 сообщений

Отправлено

Лучше оставить  "оригинал".Народ уже привык к английским названиям...

А на русском = яндекс-переводчик выдает при поиске "Горничные2:Обман" - несколько игривое название для глобального мода


  • Zh89 это нравится

#192 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

Мало того, это название не дает представления о моде, аниме какое-то. Для истории размером с небольшую игру это жидко.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#193 Ссылка на это сообщение Asgenar D.O.

Asgenar D.O.
  • Капибарин

  • 3 782 сообщений
  •    

Отправлено

Этот долгострой уже стал известен. Так что, если у него внезапно поменять название, сюда по прежнему будут приходить люди с вопросом: "А когда уже выложат-то?"


Голкондрина до дзюмбания доросла. Начинать?
C is for Cthulhu. F is for Fhtagn.

Самозабаньтесь, пожалуйста, сами.


#194 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

:laugh: :laugh: :laugh: :laugh: это аргумент. Да блин, я тут вчера обнаружил, что в скриптах кое-что переделали и перевод немного не совпадает. За.... этот мод меня уже. 


  • Zh89 это нравится

Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#195 Ссылка на это сообщение Zh89

Zh89
  • Авантюрист
  • 139 сообщений
  •  

Отправлено

Да блин, я тут вчера обнаружил, что в скриптах кое-что переделали и перевод немного не совпадает.

Уже не помню где читал, что в 5.1.2 много багов - видимо правят. А что именно не совпадает? ID?

 

За.... этот мод меня уже.

:D: вот, именно это я сам себе и сказал, когда переводил вьючных осликов. Сначала самому не нравилось. Потом, вы ребята решили меня за усы подергать, причем в разные стороны - то вам "забудь" не по нраву, давай "отмена", - то "отмена" не то, верни "забудь". Я из-за этих переделок скриптов пару раз esp запорол, пришлось перевод на неповрежденный переносить. Последний раз в полусонном состоянии, в условиях цунг цванга  :laugh: 

 

 это аргумент

я лично хоть и не буду "потребителем", но считаю, что лучше оставить оригинал. В крайнем случае, можно среди "потребителей" опрос с голосованием по нескольким вариантам заделать - пусть сами решат.



#196 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

А что именно не совпадает? ID?

Нет. Фразы поменялись.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#197 Ссылка на это сообщение Zh89

Zh89
  • Авантюрист
  • 139 сообщений
  •  

Отправлено

Сколько строк ещё нужно перевести и какой транслейтор используется для перевода?



#198 Ссылка на это сообщение maxim1923

maxim1923
  • Новенький
  • 25 сообщений

Отправлено

Уже не помню где читал, что в 5.1.2 много багов - видимо правят.

Проходил и 5.1.2,и 5.1.3 с уже вмонтированным русским переводом.и не раз - с существенными багами не встречался.Во всяком случае в памяти не отложились.Единственное что напрягало,что некоторая живность(волки,злокрысы) иногда отчего то становились "невидимыми" для ГГ,а иногда пропадал "верх" спутницы  = довольно забавно было наблюдать как "ноги" сражаются с тройкой "невидимых" волков -но я отнес это скорей к слабости своего компа (4гб "оперативки)



#199 Ссылка на это сообщение Кайра

Кайра
  • Знаменитый оратор

  • 101 515 сообщений
  •    

Отправлено

Какой транслейтор, ручная работа.  Тут нужно переводчику   шоколодками  и тортикиами хоть не много настроение поднимать.


tИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображениеИзображение




Истинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!

#200 Ссылка на это сообщение Takahashi

Takahashi
  • ʕ ᵔᴥᵔ ʔ
  • 13 848 сообщений
  •    

Отправлено

волшебный свиток переводчику нужен (и да, шоколадка на после свитка)))



#201 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 692 сообщений
  •    

Отправлено

Сколько строк ещё нужно перевести и какой транслейтор используется для перевода?

Нисколько. xTranslator


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых