Грядущая игра Bethesda Games Studios, Starfield, обзавелась страницами в Steam и Xbox.

В магазинах цена на игру не указана, к сожалению. Зато благодаря странице в Steam точно известно, чего стоит ожидать игрокам — русские субтитры. Русская озвучка не заявлена. 

Страница игры в Steam

Starfield выходит 11 ноября 2022 года только для ПК (под управлением Windows 10) и Xbox Series X|S, игра также появится в день выхода в библиотеке абонемента Xbox Game Pass.

Узнать подробнее об игре можно из этих новостей:

Материал подготовлен gkalian специально для TGM — Tesall Game Magazine.
19

Комментарии

Добавить комментарий

Хотя бы геймплей что ли показали. Я не удивлюсь что среди любителей хайпить только название уже есть люди которые могут назвать старфилд своей любимой игрой :)))

Iziis, Это моя любимая игра, потому-что как только она выйдет, они займутся ТЕС6(наверное)

русские субтитры. Русская озвучка не заявлена.

Значит опять будем пялиться в нижнюю часть экрана во время диалогов да? Фил Спенсер ведь постоянно талдычит о том что игры должны быть доступными, а в одном из роликов даже заговаривал на русском языке. А в итоге имеем то, что в релизах от Майков нет русской озвучки.

Lord RZ
администратор
10.12.2021 — 09:46

stripter, учи английский.

Lord RZ, То есть, если игра будет с японской озвучкой, мне нужно будет учить японский?

По такой логике получается что да.

stripter, Так русский язык ведь был создан для того что-бы создавать рабов для государства, а на английском и всех прочих языках говорят люди с молекулами свободы в крови. Мне так либералы рассказывали.

stripter, ну, если нет желания читать сабы с переводом, то другого выхода нет.

Hangman, У меня бы не так сильно пригорало от всей этой истории с онли сабами, если бы люди понимающие английский не выёживались со своими офигительными историями с "Ой смотрите, русские быдло-рабы не хотят учить английский" и "Английский язык в 21 веке может не знать только быдло".

stripter, увы, в таком случае без сабов и стула с антипригарным покрытием не обойтись.

Lord RZ, в целом это хороший совет, но в частном случае учить язык из-за такого наплевательского отношения крупного разработчика - это унизительно. Можете минусовать и приводить в пример Обливион, я понимаю что мои аргументы слабы. Но я ничего не пытаюсь доказать, лишь транслирую свои ощущения, а они таковы: мне как игроку плюнули в лицо, а ты, Рихард, посоветовал утереться. Впрочем, не могу сказать, что я ожидал чего-то иного.

Комментарий злобы, да.

Meridiano,

Можете минусовать и приводить в пример Обливион

Это кстати главный козырь англофагов, приводить в пример ущербную озвучку и на основании этого начинать доказывать всем вокруг что русская озвучка хрень, а когда им приводишь в пример качественную озвучку то эти люди впадают в истерику.

Некоторые из них иногда даже открыто признаются в том что их в принципе русский язык бесит как таковой. Забавные люди в общем.

крупного разработчика

Так Майкрософт это же бедная инди студия, которой денег еле на существование хватает, ох уж эти русские, лишь бы жаловаться.

Hangman, Кому? Англофагам? Ну в принципе да, судя по тем представителям этой социальной группы которых я видел и с которыми вступал в спор, антипригарное покрытие им явно бы пригодилось.

stripter, Мне кстати все англофаги (отличный термин кстати) с которыми я спорил, говорили что играют с субтитрами.

Так вот, я предлагаю поставить эксперимент. Нужно взять штук этак десять англофагов, и заставить их играть в те игры, в которых нет русских субтитров, и попросить их перевести то что говорят персонажи.

Мне кажется что результаты будут очень интересными.

Gurgaron, да всем по обе стороны "баррикады", ежели наличествует пригорание. Нет, ситуацию изменить можно, но для этого нужно нечто невозможное, а именно дружный и всеобщий бойкот игр без русской озвучки всеми заинтересованными в этом геймерами.

Hangman,

а именно дружный и всеобщий бойкот игр без русской озвучки всеми заинтересованными в этом геймерами

А также капание на мозги разрабов напоминаниями о себе. С TESO же сработало, хоть только и текстовый перевод добавили, но уже хоть что-то. А то сколько всего было про то что "Да ни на что это не повлияет"; "чего вы пытаетесь добиться"; "ничего не изменится" и в таком духе.

Ну да, если сидеть на попе ровно, то действительно ничего не изменится.

То есть, если игра будет с японской озвучкой, мне нужно будет учить японский? По такой логике получается что да.

А я согласен с Lord RZ. Стараюсь смотреть на это не только как на препятствие, но и как на дополнительную возможность лвлапа. В случае с играми и фильмами на инглише.

stripter, таки да, но это должны быть усилия не 1.5 человек.

Atomic Blond, Странная мотивация для поднятия уровня, если честно. Если вы будете смотреть аниме, то вы будете учить японский?

stripter,

Странная мотивация для поднятия уровня, если честно.

Само по себе это не мотивация. Просто позволяет получить чуть больше пользы и чуть меньше отрицательных эмоций.

Если вы будете смотреть аниме, то вы будете учить японский?

Hai.

Все будут учить любой язык, который слышат, просто в фоновом режиме запоминая особо часто повторяющиеся слова.

Atomic Blond,

Все будут учить любой язык, который слышат, просто в фоновом режиме запоминая особо часто повторяющиеся слова.

особо часто повторяющиеся слова.

повторяющиеся слова.

Вы же понимаете что польза от этого околонулевая?

stripter,

Вы же понимаете что польза от этого околонулевая?

В случае с японским – да.

Atomic Blond,

Просто позволяет получить чуть больше пользы и чуть меньше отрицательных эмоций.

Хм, кажется я понял почему англофаги такие злые постояно. Все встало на свои места, даже эксперимент проводить не пришлось.

Atomic Blond, А в случае английского типа нет?

Gurgaron, Но мы уже собрали десять человек. Что с ними делать?

Gurgaron,

Хм, кажется я понял почему англофаги такие злые постояно.

И почему же? Меня уже тоже в англофагов записали?

Atomic Blond, А вы пристаете к людям с предложениями типа "Выучите английский язык, вам чо сложно что-ли?"

stripter,

А в случае английского типа нет?

Его обычно и так учат, так что нет. Без воспроизведения запомненного всё забывается, а это как раз оно и выходит.

Gurgaron,

А вы пристаете к людям с предложениями типа "Выучите английский язык, вам чо сложно что-ли?"

Да, я же радикальный поридж. Каждый день хожу с транспарантом с этой надписью по людным местам.

Atomic Blond, В таком случае извиняюсь, но вас youtube.com/watch?v=kD7aGbPBwuc

Gurgaron, Из зенитки.

stripter, а из нейтронной звезды можно, спасибо пожалуйста? Но вообще, ребят, я с вами в целом согласен.

Lord RZ
администратор
10.12.2021 — 23:51

Meridiano, английский тебе пригодится всегда, учить его ради игры не надо, конечно, он нужен в принципе. Иностранные языки - это ваш капитал, софтскилл, повышающий ваши шансы на хорошую работу или минимизирующий трудности с обучением и контентом.
И да, японский тоже можно. Это вообще круто.
Я вот определился и хочу выбрать испанский третьим иностранным. А вы можете продолжать вещать про либерастов.

Lord RZ, у меня с английским всё отлично на уровне C1, речь не о понимании языка, а об отношении компании-разработчика. К слову, про либерастов я ничего не говорил и сам не знаю, зачем их сюда приплетать. Современные западнофилы - другое дело, и поведение у них очень странное, не инновационного характера, а каргокультистского. Некоторые уже выдают (не здесь) шедевры в духе "Starfield не нужна русская озвучка".

Lord RZ
администратор
11.12.2021 — 23:37

Meridiano, отношение разработчика к 186 нациям России, где 37 государственных языков в республиках Российской Федерации и еще более 15 языков с официальным статусом? Да ты что! :D
Ладно, это была шутка. Но если серьезно, то произвести озвучку стоит денег, и вот тут вычисляется рентабельность. И где-то рассчитывают на энное количество покупателей по цене, где все оправдается, а другим такого не достается. Это же капитализм, должна быть прибыль. Если игра распространяется через стим и у нее НЕТ русского издателя, тогда актеров будет нанимать сама студия и тут начинаются проблемы. А создать в России подразделение могут далеко не все компании. У Беседки таковое, кажется, есть. И полагаю, мы имеем шанс на озвучку.

gkalian
администратор
автор
12.12.2021 — 09:15

Lord RZ, у них 1с-Софтклаб есть, которые переводили все прошлые игры. Но это посторонняя студия, это отдельные договоры на отдельную игру и вот это вот все.

Lord RZ
администратор
13.12.2021 — 12:12

gkalian, а кто переводил TESO зенимаксам? Ну в любом случае hh.ru/employer/3326987 слева лого беседки. Сейчас вакансий нет, но.

Согласен, пусть учат инглишь. И как раз игры с русскими сабами и английской озвучкой тоже способствуют понимают этого самого инглиша.
И да, японские игры обычно имеют и английскую озвучку, так что на нее можно переключится и понимать что говорят. Потому что когда хоть немного инглишь понимаешь, то начинаешь замечать что русские сабы нередко отличаются по смыслу от оригинального текста.

gkalian
администратор
автор
13.12.2021 — 12:53

Lord RZ, это российский офис, у нас же есть представители Беседки в РФ. Они ведут вк, ютуб, твиттер. Так что полагаю это они и договаривались с кем-то. Я знаю, что вроде как брали часть работы, которую ЕСН еще делал, но кто там еще переводил - не в курсе, это надо всякие кредиты писать.

P.S. Пойду спрошу у них что ли, чо по озвучке для Старфилда, должны же знать.

Andral,

Согласен, пусть учат инглишь.

Не согласен, пусть инди студия Майкрософт потратит денег на русскую озвучку.

И как раз игры с русскими сабами и английской озвучкой тоже способствуют понимают этого самого инглиша.

Про японскую то же самое говорят, но те кто реально знают японский, говорят что учить язык таким способом, это оправдание своей прокрастинации.

И да, японские игры обычно имеют и английскую озвучку, так что на нее можно переключится

А если инди студии будут тратиться на рус озв то будет и русский вариант. Кстати, вариант с переключением также успокоит и англофагов презирающих русский язык.

и понимать что говорят.

Конечно, конечно.

Потому что когда хоть немного инглишь понимаешь, то начинаешь замечать что русские сабы нередко отличаются по смыслу от оригинального текста.

А с этим я соглашусь. Но опять же, это отличие является следствием того что на русском переводе еще также очень часто экономят (у бедных инди студий денег не хватает просто) и жмотятся нанять нормальных переводчиков, а зачастую также актеров озвучки.

И да, японские игры обычно имеют и английскую озвучку

замечать что русские сабы нередко отличаются по смыслу от оригинального текста.

Интересно а сколько смысла было потеряно при переводе с японского на английский.
А если игра немецкая, то с немецкого на английский.
А если итальянская, испанская, китайская, бразильская и т.д. и т.п. Сколько смысла было потеряна там.

Это что же получается мне теперь ВСЕ эти языки учить надо? Ой ё...

Или бедные инди студии все же немного потратятся на нормальных переводчиков и сделают нормальный русский перевод, м?

Andral,

И да, японские игры обычно имеют и английскую озвучку, так что на нее можно переключится и понимать что говорят.

Слишком ленивый подход, учите японский.

stripter,

Интересно а сколько смысла было потеряно при переводе с японского на английский.

А если игра немецкая, то с немецкого на английский.

А если итальянская, испанская, китайская, бразильская и т.д. и т.п. Сколько смысла было потеряна там.

Очевидно что меньше чем при переводе на богомерзкий русский язык.

Это что же получается мне теперь ВСЕ эти языки учить надо? Ой ё...

Или бедные инди студии все же немного потратятся на нормальных переводчиков и сделают нормальный русский перевод, м?

Очевидно что самому выучить языки будет гораздо легче.

Да и вообще, слышь, русский, ты задолбал жаловаться, жри что дают.

Озвучку им видите ли подавай, ХА.

stripter, Никто не будет спецом делать озвучку под твои хотелки, смирись. Или иди подай на них в суд.

Andral, Этого хочу не только я, этого многие хотят многие, и многие готовы купить игру если там будет ру озвучка. А учить другой язык который тебе больше нигде кроме этой игры не пригодится - бесполезная трата времени, хотя вам этого судя по всему не объяснить.

Andral,

Никто не будет спецом делать озвучку под твои хотелки

Принизить позицию своего оппонента в споре, сказав что тот просто хочет воплотить в жизнь свои хотелки, тем самым обесценив все его аргументы.

смирись

Призыв сохранять статут кво, сидеть на попе ровно и ничего не менять.

Или иди подай на них в суд.

Ну и финальный аккорд, выставить своего оппонента идиотом, предложив тому попытаться сделать очевидно не выполнимую и абсурдную вещь.

Типичная попытка англофага защитить свою позицию когда у него нет реальных аргументов против своего оппонента.

Слив засчитан.

Andral,

Или иди подай на них в суд.

А вообще я могу это сделать.

Мне всего-то надо притвориться геем-трансгендером ощущающим себя небинарным негром и сказать что отсутствие русской озвучки морально насилует и оскорбляет мои чувства и подать на них в суд. Профит будет обеспечен.

Gurgaron, Конечно я обесценил и принизил такие аргументы, ведь они этого заслуживают.

gkalian
администратор
автор
13.12.2021 — 18:13

Lord RZ, пошел, спросил. В Беседке сказали, что не могут подтвердить или опровергнуть наличие озвучки.
Для меня звучит как "скорее да, мы прост не утрясли формальности, ждите новостей".

gkalian
администратор
автор
13.12.2021 — 18:31

stripter, но ведь подавать придется на российский филиал иностранной компании в российский суд. Шансов негусто, кек.

gkalian, А знаете что, люди говорящие выучить англ язык выиграли.

Я выучу англ язык, перееду в америку, получу американское гражданство, заявлю что я гей-трансгендер ощущающий себя небинарным негром, и обвиню компанию в том что её отказ делать русскую озвучку нанес мне непоправимую психическую травму, и изнасиловал мои чувства русского гея

gkalian
администратор
автор
13.12.2021 — 19:24

stripter, о, у этого шансов побольше, как мне кажется.

stripter,

я гей-трансгендер ощущающий себя небинарным негром

Это твой официальный камингаут?

Andral,
Да, а что?

А если серьезно, то чего у тебя так подгарает?

Я ведь еще даже про либералов и хохлов не начинал шутить, а ты уже рвешься.

stripter, Горит тут у тебя, я просто рофлю.

Andral, Ну так я тоже, лол.

А вообще я же уже признал свое поражение, узбагойся.

stripter, Сдался, значит? Пфф, так не интересно.

Lord RZ, Можно не успеть, и актуальным станет китайский.

Starfield — первая игровая вселенная, созданная за последние 25 лет Bethesda Game Studios, авторами The Elder Scrolls V: Skyrim и Fallout 4.

А разве не The Elder Scrolls первая игровая вселенная?

В этой инновационной ролевой игре вам предстоит отправиться к звёздам, чтобы раскрыть величайшую тайну человечества.

Мы наконец узнаем куда пропали Двемеры?

Roden, первой ТЕS 27 лет.

Roden, первая новая с момента дойки старых.

в 2.5 раза больше диалогов, чем в Скайриме? Пф, "впечатлили". В Скайриме диалогов очень мало для игры таких масштабов. Вот если бы написали, в 2 раза больше диалогов, чем в ТЕСО, вот тогда бы это был бы действительно новый уровень, новое поколение.

gkalian
администратор
автор
10.12.2021 — 08:57

iliyeris, студия сравнивает между собой свои игры и это логично. У Скайрима 60К строк, у Фоллаута 4 111К строк, у Старфилда обещают 150К строк. Это вполне нормально и логично для студии, которая постоянно пытается увеличивать масштабы своих игр.

Кстати, согласно uesp, на 2017 год у ТЕСО было 150К озвученных строк. К 2021 году вышло еще несколько глав, но не думаю, что там большой перевес по диалогам по сумме.

Опять же UESP пишет, что в Морровинде 6К строк. Положим, что в каждой главе также. С 2017 года вышло 5 глав, значит это еще 30К строк минимум (ведь есть еще подземелья и прочее, прочее). Значит по самым примерным подсчетам у ТЕСО около 180К озвученных строк. Даже если округлить до 200К строк, у ТЕСО целый Тамриэль (почти что) и это ммо игра. А тут сингл с неясными размерами и до 150К строк.

iliyeris, Вообще важно не количество диалогов, а качество. А то хреналионы строк всякой воды и болтовни ни о чем любой может написать. А вот так что потом фразы на мемасы разбирали - не каждый.

Andral,Качество оно тоже разное бывает, была тут одна игруля, где этим качеством попытались так сказать выделиться, а в итоге получилась такая душняцкая графомания, что некоторых персонажей я там обходил за километр. >_< Но у нас тут речь про Беседку, так что всё будет на высшем уровне...."сарказм" =Ь

ZEYGEN, Но ведь опция сарказма в Ф4 и правда доставляла, гг неплохо шутил) Иногда...

Andral, Иногда? По мне так, это было таким же редким явлением как квест не сводящийся к топорному данжклинингу. (уже не говоря, что без спец мода, ты никогда не знал, что конкретно скрывается под этой кнопкой "сарказм")

Хм кстати, мне хоть и не интересен Старфил, но мне интересно какая диалогавая система там будет, так сказать чем порадуют на этот раз. =Ь

Сколько бы Звездное Поле ни стоило, в день выхода мой кошелек понесёт потери

Dawnguard45, я думаю "Звездное пространство" более подходящий перевод.

Главное что дата красивая.

Ну, на озвучку так-то пофиг. Я и в жизни то не больно людей слушаю и ТЗ воспринимаю только в письменном виде -_- Весь этот шум в ушах, на русском, на английском... Главное что бы обошлось без "да\нет\вопрос\сарказм"

Очевидно, в TES VI озвучку тоже не завезут, но я очень надеюсь, что найдутся умельцы вроде MVO или Cool-Games, которые возьмут этот вопрос в свои руки. Всё-таки великая фанбаза.

Там ничего нет про новое издание Скайрима в честь выхода Старфилда?

Судить о том, будет ли русская озвучка в игре по странице в Стиме - не правильное решение. У них многие игры указаны как не имеющие русской озвучки, однако она есть. Например, Prototype 2 и Assassin's Creed: там написано, что русский язык вообще не поддерживается. А тут уже такие споры начались...

Инди-издатель майкрософт не может в русскую озвучку, это слишком дорого "конец сарказма".
Хотя может это и к лучшему, иногда озвучка такая что хоть уши затыкай. И когда есть англ дорожка хоть можно понять что изначально имели ввиду и что просрали при переводе.
А вообще немного напрягает отсутствие конкретных деталей по геймплею. Да, до выхода еще целый год, но хотелось бы чего-то конкретного, а не артов и рассказов как все зашибись. Хоть бы условное оружие из игры показали или еще какую деталь. опять же конкретики по миру — что с полетами, походами по планетам\планете? Генерация или ручная работа?

В STARFIELD не будет русской озвучки

Не велика потеря (так как мне он не интересен)....Но с другой стороны в фоле4 на озвучку положили бибу, в фоле76 положили, в Старфилде положили , а значит логически положат и...да да в ТЕС6 её так же не будет, а вот это уже полная труба (присоединяется к злой толпе) -_-

ZEYGEN,

(присоединяется к злой толпе)

Приветствую тебя, брат.
Давай же устроим крестовый поход против англофагов, и да смилостивится Б*г над ихними душами.

ZEYGEN,

а значит логически положат и...да да в ТЕС6 её так же не будет, а вот это уже полная труба

О, ну хоть кто-то это понимает, а то я уже отчаялся.

Приветствую тебя, брат. Давай же устроим крестовый поход против англофагов, и да смилостивится Б*г над ихними душами.

Ага, а после нашей грандиозной победы, захватим их в сексуальное рабство и в гачимуче стиле заставим их делать русскую озвучку ^_^

Ну в одном они правы, если её не будет, то её не будет, сколько не ругайся и не маши кулаками -_-

Тут остаётся только учить албанский жевать субики, ну или надеяться на каких-нить ребят вроде тех которые озвучили Фолл НьюВегас (озвучка была там конечно не мастерпис, но я человек простой без загонов, мне и среднячок боровичок сойдёт, тут нужно радоваться, что он вообще есть) =)

Авторизуйтесь, чтобы оставить новый комментарий. Или зарегистрируйтесь.