Фелиция
Всего несколько месяцев прошло с тех пор, как представитель «Ветра свободы» провёл с ней долгое собеседование перед тем, как отправить в комфортную зону ожидания. Вопросы были нередко весьма личного свойства, от подробностей поручений, которые ей доводилось исполнять в старом замке, до любимых блюд и размера груди. Вариантов, кроме как отвечать честно и искренно, не предусматривалось.
Беседа с судьбой почти окончилась.
— Как далеко ты готова зайти в своей верности условиям договора? Особенно если контракт предполагает вторжение в твоё личное пространство, когда бы это не потребовалось, — устремлённый на неё взгляд светло-голубых глаз в квадратных очках, казалось, видел душу насквозь, — и снятие любых моральных ограничений?
Собеседование по форме напоминало собой допрос, и в особенности такие ассоциации вызывал детектор лжи, считывающий определённые эмоции, оповещая про неправильный ответ своеобразным звуковым сигналом. Врать было бессмысленно, и по-любому у неё нет выбора. Как поступит она в описанной менеджером ситуации?
— Настолько далеко, насколько от меня потребуют, — собравшись с духом, твёрдо ответила Фелиция, — даже если этот приказ – раздеться догола и выйти в подобном виде на ваш рынок, мне придётся его исполнить. Не скажу, впрочем, что испытаю от этого особенную радость, само собой, — заметила девушка, блеснув глазами.
— Хм. Очень хорошо. Полагаю, на этом мы можем завершить процесс, — менеджер поправил очки, быстро делая какие-то пометки на бумаге, — можете идти. Следующая.
Фелицию препроводили в одну из множества кают, что плотно запирались извне. А вот это уже похоже на тюрьму. "Хочется надеяться, я не пробуду здесь слишком долго. Пусть условия жизни, пожалуй, далеко не самые скверные, однако видала и получше." Служанка бросила на кровать сумку с лекарственными препаратами – единственное, что ей позволили взять с собой на память о прошлом, и стянула с себя уже порядком помятую форму, чтобы как можно скорее её постирать и выгладить. Она может пригодиться в любой момент. Конечно, всегда можно попросить замену, но к некоторым вещам просто-напросто привязываешься и ничего не можешь сделать с этим. Наверное, это нормально.
◇ ◇ ◇
Однажды вечером дверь каюты шумно раскрылась. Фелиция, углубившаяся в чтение, вздрогнула от неожиданности. На пороге стоял менеджер, и его неизменно чистый деловой костюм с накрахмаленным галстуком, как всегда, выглядел безупречно.
— За тобой пришли. Собирайся, — небрежно бросил мужчина, будто говорить подобные вещи приходилось по нескольку раз каждый день. Возможно, так оно и было в действительности. Ведь неизвестно, сколько ещё «Ветер» содержит, скажем аккуратно,
других, подобных ей.
— Наконец-то. Мне уж показалось, что все забыли про Фелицию, — ухмыльнулась девушка, пытаясь как-то скрыть стремительно нарастающую тревогу. Теперь её может ждать что угодно. Разумеется, это не может не беспокоить.
Служанка собрала в чемодан немногое, чем владела, и отправилась вслед за молчаливым менеджером по опрятным коридорам корабля, к мосту, некогда бывшему чем-то вроде стыковочного шлюза. И чем ближе они подходили, тем сильнее росло приятное удивление.
— Это «Заря Посейдона», подчинённые «Инициативы Эдем», — сжато и сухо сообщил её провожатый, — их эколог заключила с тобой бессрочный договор. Можешь идти, — кивнул он в сторону подлодки, — ты без проблем самостоятельно найдёшь на такой маленькой посудине место, которое тебе нужно. Приятно было иметь дело, — но самое презрительное выражение на лице демонстрировало ровно противоположное. Менеджер, даже не оглядываясь, той же дорогой отправился обратно. Оставалось лишь идти вперёд.
Лира
После приятного, но всё-таки слегка утомительного заключения сделки, Лира первым делом вернулась в свой рабочий кабинет: наметить кое-какие планы, тщательно рассчитывая время и возможности. Нельзя допустить, чтобы её будущие отлучки выглядели слишком подозрительно, не более, чем это требуется для работы эколога-исследователя. Если капитан заподозрит неладное, от него будет действительно сложно отделаться. А она не сомневалась, что Кархоннен с удовольствием заглянет в то, что осталось от «Тёмного сияния», чтобы прибрать к своим жирным рукам конфиденциальные сведения, технические и финансовые секреты семьи Белаква, которые там ещё оставались. С другой стороны, Мадд, для которого информация всё равно что пища, определённо не прочь проследить за Лирой и её активностью, просто для того, чтобы потом спокойно пройти по её следам в место, где ему и его военным псам находиться совершенно
не нужно. Поэтому первым делом следует заняться проверкой аэромобиля. Если отслеживающие устройства и установлены, то именно там. И, вполне возможно, эта проверка – не последняя.
"Но. Сначала нужно разобраться с помощью. Где чёртова служанка? Она уже должна была быть здесь к тому моменту, как я пришла, Мадд не мог так нагло нас обмануть, — ломала голову Лира над абсолютно неуместным в данный момент, по её мнению, вопросом, — проклятье Аваддона, такими темпами мне придётся самой идти и выяснять, что там случилось."
К счастью, пока ещё работы накопилось не так много, так что лично сделать всё необходимое – задача вовсе не сложная, однако в будущем такие казусы ни в коем случае не должны повторяться. "А значит, кое-кто будет наказан в первый же день службы," — усаживаясь за компьютерную консоль и активируя доступ в базы данных эко-исследований, подумала Лира, губы которой искривила слегка жестокая усмешка.
Фелиция же всё-таки умудрилась заблудиться на «Заре Посейдона». Совершенно уставшая и измотанная бессмысленными блужданиями по, казалось бы, совершенно одинаковым коридорам, девушка успела побывать поблизости от капитанского мостика, а потом каким-то образом попала в машинное отделение. Воистину, в замке Нор ощущалось куда больше индивидуальности, при всей его общей... декадентской мрачности, что ли. Похоже, менеджер переоценил её – или просто захотел поиздеваться – самостоятельно найти путь она не сможет. Отчаявшись, Фелиция обратилась к какому-то человеку в оранжевой форме «Инициативы», по всей видимости, исполнявшему обязанности механика.
— П-простите, не подскажете, где здесь расположены покои мисс Белаквы? — слабым и дрожащим от стыдливого смущения голосом спросила девушка, — я... кажется, потерялась. Ваша подлодка такая... однообразная.
— О, новые лица, снова? — с интересом оглядывая служанку, скорее для себя отметил механик, — ну, вы совершенно точно потерялись, юная леди, поскольку «покои», как вы изволили выразиться, нашего старшего офицера-эколога расположены совсем в другом месте. Здесь обитает не такой важный люд. Если хотите, могу сопроводить, — мужчина приветливо улыбнулся.
Конечно, Фелиция согласилась. У неё не было особого выбора. Но, к счастью, всё прошло замечательно, и через пару минут она уже стояла у двери в кабинет Лиры, вся трясясь от страха. А что, если её хозяйкой окажется злобная старая дева, которая бесконечно станет придираться по мелочам? А профессионализм Фелиции в мелочах отнюдь не безупречен. А что, если она страшная, толстая, с кучей бородавок на оплывшем от жира лице, а если и похотливая впридачу? Ей придётся... удовлетворять её... ещё много лет. "Б-р-р. Эта мысль лишает сил. Но я всё равно не способна ничего изменить, нужно просто столкнуться с неизбежным лицом к лицу," — вздохнула Фелиция, открывая дверь.
— Отвратительно, ты опоздала, — прежде, чем Фелиция успела сказать хоть слово, прочеканила стальным голосом Лира, оторвавшись от монитора и устремив ледяной взгляд на девушку, — и в итоге мне пришлось самостоятельно проделать эту работу, которую больше никому нельзя поручить, разумеется. Ты же понимаешь, что подобное недопустимо, я надеюсь?
— Я... к-конечно... простите, миледи, я просто... ох, да, меня зовут... — сбивчиво начала Фелиция, всю жизнь прислуживавшая старым аристократам и совершенно неподготовленная к тому, что её будет настолько жёстко отчитывать человек, бывший от силы на пару лет старше. И такой красивый. К тому же. Это смущало, и очень сильно.
— Ну-ну, довольно вялых оправданий, я прекрасно знаю, как тебя зовут, а одного слова "прости" недостаточно, — чуть смягчившимся тоном перебила её Лира, — разберёмся с этой проблемой некоторое время спустя, пока что у меня есть другие, более важные дела.
Лира заблокировала консоль и набросила на плечи белоснежный халат учёного, в котором она проводила почти всё время, не считая сна.
— Осваивайся здесь, но бумаги и базы данных пока не трогай, чуть позже еще введу тебя... в курс дела, — собственническим, но при этом странно нежным движением эколог провела рукой по розовым волосам девушки, отчего последняя слегка поёжилась, — нам предстоит немало всего сделать вместе.
Лира покинула кабинет и закрыла дверь на электронный замок, код от которого служанка не знала. Чуть успокоившись, Фелиция подумала, что пока всё складывается очень неплохо. Во всяком случае, ей не придётся ухаживать за очередной дряхлой развалиной.
Удивительно, насколько преждевременными оказались такие мысли.
◇ ◇ ◇
Лира же, тем временем, стремительно направлялась к Джеймсу, который был неизменно погружен в себя, занимаясь размышлениями над удивительными новостями, которые они получили на «Ветре свободы». Ничего нового. Иногда девушка думала, что из всей их «дружной» команды инженер больше всего подходит на роль спасителя мира. Если, конечно, по-змеиному не скрывает в душе какие-то собственные, мрачные, пока ещё никому неясные мотивы. Если так, то это предстоит выяснить. Лишь бы момент выдался удачным.
Нацепив на себя привычную маску пустого безразличия, Лира обратилась к инженеру так, словно они разговаривали не в первый раз за всё долгое время, прошедшее с самого начала путешествия. Не исключено, что Джеймс удивится такому внезапному вниманию с ее стороны. А может и нет. Кто знает, что в голове у этого человека.
— Коллега, вынуждена просить об одной маленькой услуге, — бесцветным, дистиллированным тоном начала девушка, — аэромобиль, который нам предоставили в обмен на чертежи вместе со всем остальным, может быть... ненадёжным. Мадд – такой человек, который явно не упустит личной выгоды, а его отслеживающие устройства способны повредить точности измерений, тем самым негативно отразившись на нашей благородной миссии, — Лира с трудом удержалась от злой усмешки, произнося столь возвышенные слова, — само собой, это касается и других устройств в том числе, любых. Всевозможные маячки, чипы, микроантенны
должны быть удалены. При условии, что они там есть, в чём я уверена. Иначе всё напрасно.
Последняя фраза могла значить что угодно, но Лира была уверена, что инженер поймёт её должным образом. В конце концов, на данный момент у всех троих высших офицеров одна цель. Нет смысла отказывать во вполне уместной помощи.
На следующий день
Лира не видела смысла в пляжных застольях посреди чумы, тем более тогда, когда впереди столько всего важного, что нужно сделать. Каждый час бесценен. Но если она откажется от этого символического жеста единства, то предстанет в очень подозрительном ключе, а привлекать к себе внимание на данном этапе наследница совершенно не хотела. А значит, придётся потерпеть. Возможно, удастся отлучиться раньше под благовидным предлогом.
Фелиция, вся красная от унижения, шока и стыда после того, образно говоря, наказания, которое ей тем злополучным вечером устроила Лира – надо заметить, что далеко не последнюю роль в процессе сыграли кляп, флоггер и бондаж, слегка испуганно оглядывала собрание, на котором присутствовало слишком большое количество незнакомых людей одновременно, а Лира, казалось, ничего не замечая вокруг, апатично жевала классическую римскую пасту феттучини, между делом маленькими глотками отпивая из хрустального бокала дорогое вино.
— Надеюсь, нам представится возможность искупаться, вода здесь вроде чистая, — вяло прошептала Лира, все мысли которой занимало множество предположений о том, уцелело ли «Тёмное сияние» – и если да, то
что их ждёт внутри разрушенного поместья. Эколог решила взять Фелицию с собой, дабы было, на кого опереться в
критическом случае, если такой, защити Создатель, наступит. Хотя сложности и сплачивают людей, Лира не испытывала желания столкнуться со скверной неожиданностью, в чём бы та не заключалась. Трапеза продолжалась, и всё вокруг выглядит таким мирным и спокойным...