BLUMEN-KOCH BERLIN
Цветочный магазин Ангелики Кох закрыт для посетителей (Запись закрыта!)

- Добро пожаловать! Чем могу помочь?
Посетители магазина:
События:
Кубик: [dice=1d10]
Сообщение отредактировал Thea: 08 июля 2018 - 21:40
Отправлено
BLUMEN-KOCH BERLIN
Цветочный магазин Ангелики Кох закрыт для посетителей (Запись закрыта!)

- Добро пожаловать! Чем могу помочь?
Посетители магазина:
События:
Кубик: [dice=1d10]
Сообщение отредактировал Thea: 08 июля 2018 - 21:40
Отправлено
Музей
- А вам не кажется, что это - те самые горы, что видны отсюда? Кстати, я бы с радостью провёл тут остаток дня, изучая экспонаты, но как бы нам связаться с остальными колонистами сей Атлантиды?
- Очень возможно, - задумчиво отозвалась Луиза, осматриваясь, - А еще я думаю, что эти трое в саркофагах вполне могут быть теми самыми тремя, что парили там, над холмом. Было четверо, остался один. Что произошло с остальными?.. Случился какой-то катаклизм, возможно. Что же до остальных, - взгляд сместился к Лео, - а ты уверен, что они пойдут с нами в горы, ведь по дороге нам обещали всяких ужасов. Они боятся... и я их понимаю.
Отправлено
- А еще я думаю, что эти трое в саркофагах вполне могут быть теми самыми тремя, что парили там, над холмом. Было четверо, остался один. Что произошло с остальными?..
- Один... Не умер? Жив и мутит воду где-то здесь? Уж не ему ли жители возносят песнопения? Уж не его ли нам надо искать?
Что же до остальных, - взгляд сместился к Лео, - а ты уверен, что они пойдут с нами в горы, ведь по дороге нам обещали всяких ужасов. Они боятся... и я их понимаю.
- По-моему, Эмбер и Дэвид собрались туда. И ещё по-моему, сие направление верное, поскольку именно в том месте может проходить пространственная ось. Ну, это долго объяснять. Будь у меня хороший комп, я бы точнее вычислил. Но если нам придётся покорить горы, чтобы попасть домой, то это нужно сделать. Вопрос лишь в том, чтобы добыть уверенности, что нам надо именно туда.

спасаю червяков из луж
Отправлено
- Думаю нам надо встретить остальных и подготовиться к походу. Нам нужно снаряжение и еда. У нас нет даже веревок, чтобы один страховал другого, когда он полезет по горному уступу. Дедудшка все же ходил в турпоходы правда тогда он был моложе лет так это на двадцать - тридцать так что он быстро сообразил,что именно им надо искать в деревне.







Отправлено
Лавка находок
но здесь мне не место… Я не из этого мира, я не могу остаться в этом городе. В моем реальном мире ждут родные, я не могу оставить их вот просто так…
- Да, конечно, я понимаю... - немного успокоившись, тихо ответила Пирэна Дэвиду. - Просто я так давно ждала, что появится ещё кто-то, вроде Джо... Столько лет ждала. Все мы ждали, надеялись, а потом появились вы. И мы не знали, радоваться нам или бояться. Вы такие... другие, понимаешь? Но я всё равно надеялась, что вы поможете нам поднять город на ноги. Столько зданий ждут своих хозяев. Столько людей ждут новых друзей и... - она замолчала и закусила губу. - Но у тебя есть родные. Кто-то, кого ты любишь, к кому хочешь вернуться, - вздохнув Пирэна грустно улыбнулась мужчине. - Окажись я в другом месте, где нет Ларса, родителей и моих друзей... Наверное, я бы тоже хотела вернуться домой. Если бы не было рядом кого-то... - она вновь замолчала, потом покачала головой и вновь улыбнулась, на этот раз чересчур радостно, словно наигранно, чтобы скрыть свои настоящие чувства. - Да, я ведь обещала показать тебе город! Пойдём!
Храм
Пирэна пыталась не показывать открыто, насколько её ужасала мысль о том, что Дэвид собирается рискнуть жизнью, чтобы вернуться домой. Куда-то в незнакомое для неё место, к своим родным и близким... Девушка старалась улыбаться, понимая, что отговорить она мужчину никак не сможет.
- Я покажу тебе самые красивые места, - пообещала она, протягивая Дэвиду руку. - Не все уголки Атлантиды так поникли, как порт. Смотри, видишь там высокие деревья? Там всё сияет так, как и должен бы сиять весь город.
Девушка повела Дэвида по широким улицам города на запад, туда, где виднелись высокие стройные деревья. По дороге Пирэна рассказывала о каждом интересном уголке, пару раз знакомя Дэвида с кем-то, кто проходил мимо.
- А тут мы любили играть с Ларсом в детстве, - девушка привела Дэвида в небольшой парк и, остановившись у фонтана, присела на его край.

- Я часто сюда прихожу. Мама смеётся, что мне воды в купальне не хватает... Видишь ступеньки? - Пирэна указала мужчине на каменную лестницу, ведущую из парка вверх. - Нам туда.
Бодро поднявшись, словно зарядившись от любимого места новой силой, Пирэна зашагала к ступенькам, чтобы подняться по ним к храму.

- Тут красиво, правда? - Пирэна остановилась у входа в храм и вздохнула. - В детстве я думала, что однажды весь город будет таким. Но теперь уже не уверена в этом. Нас слишком мало...
Проведя Дэвида в храм, Пирэна показала ему зал молитв, где сейчас было совсем мало людей, готовящих зал к предстоящим священным песням.
В храме было очень красиво, светло и свежо. Проведя мужчину по всем комнатам и рассказав ему немного о легенде, основанной на картинах, увиденных Лео и остальными в холле музея, Пирэна вывела Дэвида обратно на улицу и, присев на одну из широких ступеней, задумчиво посмотрела на мужчину.
- Такой вот мой город... А какой твой? Расскажи о нём. О себе...
Отправлено
Мужчина следовал за Пирэной. Они оказались в местах, где Дэвид еще никогда не был. Само собой, они здесь только второй день, а город был немаленьким. Дэвид посмотрел на сияющие высокие деревья, который очень красиво смотрелись и отлично дополняли город. По словам Девушки, так должен сиять весь город, с чем Мужчина был однозначно согласен. Город заслуживает большего, но недостаток людей дает о себе знать. Дэвид с интересом слушал рассказы о каждой улице, которые ему рассказывала Пирэна. Сразу видно, насколько этот город был дорог Девушке, иногда у мужчины складывалось чувство, будто она знала весь город как на ладоне.
— А тут мы любили играть с Ларсом в детстве…
Дэвид присел рядом с Пирэной у фонтана. В парке было малолюдно, но было очень тихо и спокойно. Только звуки природы. Голосов людей и шума города в парке практически не было. Мужчина с интересом выслушал историю Девушки из детства. Он понимал, насколько открыто с ним общается Пирэна, насколько она ему доверяет, заботиться и переживает. Наверное, кроме его родителей никто так не заботился о Мужчине, как Пирэна.
Следующий путь Мужчины и Девушки шел через Храм, отдаленно красующийся на пути парочки. Внешне, очень сильно напоминал Греко-Римские храмы, которые до сих пор стоят и радуют туристов со всего мира. Этот же храм был совсем другим: людей здесь так же было не очень много, но все же больше, чем в других местах, где бывал Дэвид. Да и в отличие от тех храмов, здешний выглядит более цивильным и современным.
— Тут красиво, правда? — Пирэна остановилась у входа в храм и вздохнула. — В детстве я думала, что однажды весь город будет таким. Но теперь уже не уверена в этом. Нас слишком мало…
— Даже и словами передать нельзя, насколько же здесь красиво — признался Дэвид. — У нас, в родном мире, есть нечто подобные храмы, правда, они очень античны и время с ними обошлась очень жестоко и они потеряли тот былой прекрасный вид, который был у них с момента постройки. Слушай, Пирэна — Спросил у нее Дэвид, — А у вас всегда так была проблема с численностью людей? Или же это началось не так давно и до этого все было все нормально?
После разговора, парочка прогулялась по самому храму. Внутри он был так же прекрасен, как и снаружи. Всюду было светло, на стенах висели различные фрески различным святым. Осмотрев весь храм и его комнаты, Дэвид и Пирэна возвращаются на улицу и садятся на одну из ступенек близ храма.
— Такой вот мой город… А какой твой? Расскажи о нём. О себе…
— Я родился в городе Торонто. Город очень большой и населения там как не странно больше, чем здесь... — Это момент он постарался говорить тише, боясь задеть этим Девушку. — Рос в семье предпринимателя и врача. Родители очень сильно заботились обо мне, наверное никто так не заботился обо мне как они. Еще у меня была старшая сестра Эмма, которая была лет на 2 старше меня. Наше любимое место… подожди… — Он вытащил из кармана свой полусевший телефон, у которого было около 10% — Вот… — Он открыл картинку и показал это Пирэне, — Это Хай-парк! Здесь мы очень любили проводить время с семьей. Это прекрасное место! Если бы мы были там вместе, я бы с радостью сходил бы с тобой туда…

— Помню, мы здесь были как-то с сестрой ночью смотрели на звезды. Она как-то желала когда-нибудь побывать в Германии, а тут как раз упала звезда и мы каждый загадали по желанию. С тех пор, она вышла замуж и стала жить в Германии. Кстати, по ее приглашению я и решил приехать к ней в Берлин и заодно заскочил в лавку цветов, чтобы купить ей букет и вручить его. У нее было День Рождения, она позвала меня и всех наших родственников, но я не сумел попасть туда и оказался здесь с тобой и с другими ребятами, попавших со мною… — Дэвид рассказал все Пирэне и ему стало немного спокойнее на душе. Девушке он доверял, поэтому он рассказывал ей все, что его беспокоит.
Сообщение отредактировал Atosamyc: 04 июля 2018 - 14:19
Отправлено
Слушай, Пирэна — Спросил у нее Дэвид, — А у вас всегда так была проблема с численностью людей? Или же это началось не так давно и до этого все было все нормально?
Пирэна долго не отвечала на этот вопрос, видимо, о чём-то думая. Затем девушка сказала, что судя по легендам, когда-то город был полон людей. Молодых, старых и малых. Говорят, что раньше люди не жили так долго, как сейчас. Нынче редко кто умирает от старости, от болезней тоже давно никто не погибал. Но вот детей стало становиться всё меньше и меньше. Такой случай, что у кого-то есть брат или сестра, как у Пирэны Ларс - это уже чудо.
- Но я не видела город другим, - призналась она Дэвиду. - Моя бабушка рассказывала, что слышала подобные вещи, но и при ней уже было так. Сейчас во всём городе не больше десятка детей, если не считать семей, живущих на западе, на фермах.
Когда Дэвид начал рассказывать про свой город и свою семью, Пирэна не всё могла понять, но то, что родители были заботливыми, это девушка поняла хорошо. "Не удивительно, что он жаждет вернуться", - подумала она. - "Там совсем другая жизнь..."
Наше любимое место… подожди… — Он вытащил из кармана свой полусевший телефон, у которого было около 10% — Вот… — Он открыл картинку и показал это Пирэне, — Это Хай-парк! Здесь мы очень любили проводить время с семьей. Это прекрасное место! Если бы мы были там вместе, я бы с радостью сходил бы с тобой туда…
Пирэна удивлённо посмотрела на телефон. Таких необычных устройств у них в Атлантиде не было. Девушка прищурилась, разглядывая картинку парка и охнула, заметив огромные странные здания за деревьями.
- Какое у вас всё... другое! И это... вода? Твой город должен быть прекрасным, - вздохнула она, продолжая разглядывать каждую деталь. Я бы тоже хотела там прогуляться, - улыбнулась она, представляя, как они с Дэвидом гуляют в его парке, где можно было встретить куда больше людей, чем тут. - Но я его никогда не увижу, - тихо добавила она и вздохнула.
Если бы даже была бы возможность отправиться вместе с Дэвидом в его мир, Пирэна не была уверена, что смогла бы покинуть Атлантиду, и так уже страдающую от нехватки людей. Кто знает, вдруг однажды, у Пирэны будут дети, которые помогут восстановить город? Да и мысли о том, чтобы покинуть родных, казались ужасными.
- Значит, твоя сестра живёт в другом городе? - поняла Пирэна из рассказа мужчины. - Как жаль, что у нас нет других городов... Только фермы на западе, да несколько шахт ещё чуть западнее. Ларс каждый раз выходит в море на всё более долгие рейсы, но кроме того острова ещё ничего не обнаружил. А что, если в горах, за полями, тоже есть люди? - внезапно Пирэна оживилась. - И они так же не могут добраться к нам, как и мы к ним?! О, Дэвид, если это так, они должны знать об Атлантиде!
Конечно, то всё было фантазиями Пирэны, но разговор с Дэвидом её заметно оживил. Теперь было уже не так больно от того, что мужчина скоро уйдёт, возможно, навсегда. Теперь можно было представлять себе тот другой мир, где он живёт и куда хочет вернуться. И теперь появилась ещё одна мечта - выдуманный город за цветочными полями и восточными горами.
- Ларс несколько раз пытался проплыть в ту сторону, чтобы обойти землю, обойти поля, но чем ближе он подбирался к восточному краю, тем сильнее бушевали волны, тем острее были рифы. Быть может, с этой маской от Джо вы сможете пробраться сквозь поля... Но эти пауки, - девушка поёжилась, и цвет её глаз вновь сменился, став на мгновение тёмно-серым, но потом заискрившись светлой зеленой. - Джо был один... А вас трое. Или даже больше, если твои другие друзья отправятся с вами. Но даже один, Джо смог тогда выжить... - посмотрев Дэвиду в глаза, Пирэна улыбнулась мужчине. - Я так боюсь за тебя, но я верю, что всё будет хорошо. Жаль только, что у нас не было больше времени... Я даже не показала тебе свою купальню, - тихо вздохнув, девушка поднялась и поправила платье. - Пойдём, твои друзья, наверное, уже ждут тебя в трактире.
Отправлено
К тому времени, как невольные путешественники собрались в трактире, Лео Пард передумал много всякого. И размышления учёного перебивало столько же шальных идей, главной из которых была: "Вот почему события так неожиданны? Я у удовольствием попал бы в это приключение где-нибудь в отпуске, хотя бы не накануне важного события. Ведь в Атлантиде столько интересного!" Взять тот музей: они ходили бы по залам несколько часов, но в других обстоятельствах. В этих они даже не попытались проникнуть в иные помещения, поскольку их и так вело туда, куда следует. Путешественники узнали достаточно, чтобы кое-как определиться. Времени было потрачено немного и ещё можно было предпринять новые действия (в том числе и поиск убежища). Новые гости Атлантиды делились впечатлениями и, так сказать, разведданными.
- Если в городе много опустевших зданий, вопрос с ночлегом отпадает, - заявил Лео Пард. - Также не будет мародёрством взять что-нибудь полезное для нас из этих брошенных домов. Всё, что нам нужно для передвижения к цели - это еда и оборудование. И Джо, как главный информатор.

спасаю червяков из луж
Отправлено
Отправлено
Трактир
Когда все собрались и обсудили всё то, что увидели и услышали, было решено всем вместе отправляться в горы. Что именно их там ждало до конца никто не смог понять, что надежды на возвращение домой крылись где-то на востоке, это было ясно всем.
Жители Атлантиды с хмурыми и беспокойными взглядами провожали тех, кто не пожелал даже попробовать прижиться тут. Казалось, что Франка была сильно расстроена из-за того, что потеряла потенциального музыканта. А может быть, Андреас ей приглянулся как человек, кто знает, теперь это уже не имело значения. Теперь Атлантида находилась позади, в впереди ждали новые приключения.
Холм
Разумеется, не только Джо, но и остальные, считали разумным осмотреться у холма, прежде чем идти к горам, ещё разок. Но, как они ни крутились вокруг холма, всматриваясь то в камни тропинки, то прочёсывая траву, то используя приборы, выделенные Джо, ничего найти не получалось. Они смотрели на холм, вслушивались в игру ветерка, но ничего не замечали, и того металлического, механического звука услышать не могли.
Пожав плечами, Джо махнул рукой, мол и ладно с этим холмом, пора двигаться дальше.
- Я вам дам знать, когда нужно одевать маски, - пояснил он, ровным шагом двигаясь к цветочному полю. - Тут цветы пока безобидные. Вот заметите красные сияющие, так уже и поздно будет. Если хотите, можете маски сразу одеть, конечно, но я пока торопиться с этим не буду. Слыхали про бабочек с человечскими мордашками? В прошлый раз всё выглядывал, но так ничего и не заметил, авось в этот раз повезёт больше...
Цветочное поле
Поле приветствовало путников безобидной ароматной растительностью. Многие цветы казались знакомыми, но тут и там проскальзывало что-то чужое, напоминая всем о том, что они сейчас находились не на Земле.

Шли молча, внимательно всматриваясь в поле и прислушиваясь, не проскользнёт ли где тот самый механический звук. Многие предполагали, что тут проходит подземная линия какого-то транспорта. Возможно своего рода поезд? Но пока ничего не было видно или слышно.
Минуты сменились часами, незаметно наступил вечер, окрашивая оставшийся за спиной город огненными красками. Джо дал знак о том, что теперь не только пришло время масок, но и вообще стоило быть осторожными. И уже вскоре все заметили те самые цветы, незаметные до этого за высокими растениями, которые уже приходилось убирать с пути кинжалами.

Возможно, вновь появились ассоциации с одной известной историей, где тоже фигурировали цветы, усыпляющие путников... Оставалось надеяться, что маски Джо не подведут, и эти растения никого не усыпят.
Красные цветы были тоже очень высокими, доставая даже статному Джо по грудь. В их огромных цветах-чашках могло спрятаться что угодно... Теперь мужчина шагал более осторожно, поглядывая под ноги и держа не только кинжал, которым срезал растения, но и что-то вроде пистолета наготове.
- Так, начинается, - буркнул он, показывая рукой на скромную ещё пока паутину, сверкающую внизу, где среди гигантских маков пробивались другие цветы. - Теперь осторожно...

Возможные действия:
- осмотр
Результаты броска:
Отправлено
Улицы Атлантиды
— Но я не видела город другим, — призналась она Дэвиду. — Моя бабушка рассказывала, что слышала подобные вещи, но и при ней уже было так. Сейчас во всём городе не больше десятка детей, если не считать семей, живущих на западе, на фермах.
— Я думаю, город измениться, и обязательно в лучшую сторону! — Выразил надежду Дэвид, — У этого города хорошее будущее и он честно его заслуживает. — Дэвиду было жаль Пирэну, которая никогда не видела город в другом обличии. Даже сам Дэвид, выросший в своем городе-мегаполисе, сумел увидеть свой город в другом обличии. Если же город сначала был обычным небольшим городишком, то уже ближе он становился крупнейшим городом в его родной стране. Город развивался на глазах и это было хорошо. Мужчина понимал, насколько развитие города важно в жизни Девушки.
— А что, если в горах, за полями, тоже есть люди? — внезапно Пирэна оживилась. — И они так же не могут добраться к нам, как и мы к ним?! О, Дэвид, если это так, они должны знать об Атлантиде!
Мужчина в ответ улыбнулся Пирэне.
— Вполне возможно! Если это так, то это будет значит, что мы не одни, и городов в этом мире больше, чем мы можем предполагать! — Дэвиду понравилось оживленность Девушки. В этот момент он был спокоен за нее. Конечно же, это все были фантазии и мечта о выдуманном городе, но все же это не исключало то, что город есть по ту сторону гор.
— Я так боюсь за тебя, но я верю, что всё будет хорошо. Жаль только, что у нас не было больше времени… Я даже не показала тебе свою купальню, — тихо вздохнув, девушка поднялась и поправила платье. — Пойдём, твои друзья, наверное, уже ждут тебя в трактире.
— Все будет хорошо, Пирэна! — С большой уверенностью сказал Дэвид, — Я же пойду не один! Мы обязательно прорвемся через горы и узнаем, что они скрывают за собой! — Мужчине хотелось бы еще посидеть с Пирэной, но времени уже совсем не было. — Ну что ж, пойдем. Было приятно с тобой прогуляться, Пирэна! С тобой приятно проводить время! Мне бы хотелось еще бы с тобой как-нибудь прогуляться, но жаль, что времени на это уже не будет. — После этого они направились в трактир, где их уже ждали остальные ребята, которые уже собирались в путь.
Цветочное поле
— осмотр (встреча с пауком)
Поле внешне выглядело вполне себе дружелюбно и добро. Но это только на первый взгляд, ибо в дальнейшем это место вызывало какое-то беспокойство и чувство собственной опасности. Дэвид старался быть наготове и внимательно оглядывался по сторонам. Вся группа шла в противогазах, передвигаясь по полю, противогаз не мешал обзору Мужчине и он не чувствовал в нем никакого дискомфорта.
Дэвид решил немного отделиться от группы и немного осмотреть поля. По началу осмотра, Мужчине ничего особенного не попалось, но вдруг Дэвид замечает отражение заката в чем-то, похожем на огромные капли росы и, присмотревшись в него, замечает впереди огромного паука! Мужчина сразу старается не привлечь внимания и скрывается среди цветов. Если бы не столь колоритные размеры паука, его можно было бы даже назвать милым, но не в этом случае. Пирэна была права на счет того, с кем они могут встретится по пути в горы.
Дэвид первым делом решает вернуться к остальным и доложить о надвигающей опасности. Благо Мужчина не так далеко ушел от своей группы и успешно вернулся к ним. Ошеломленный Дэвид стал рассказывать своим друзьям об надвигающейся опасности.
— Там… неподалеку… огромный паук! И он явно поджидает нас! — Он указал на ту сторону, где он видел этого "членистоногого друга".
Сообщение отредактировал Atosamyc: 06 июля 2018 - 18:33
Отправлено
Поля можно было назвать даже красивыми, если бы не постоянное ощущение скрытой опасности. Конечно, может, это только слова Джо... но вряд ли бы это было выдумкой. Надев противогаз, Луиза чувствовала себя неуютно - громоздкая штука ее раздражала - но это не мешало девушке с любопытством разглядывать цветы и все вокруг.
Опасные алые цветы очень напоминали ей маки и тюльпаны одновременно - если бы, конечно, они могли вырастать до таких гигантских размеров.
Пролетешая мимо ее лица бабочка тоже была совсем не маленькой. И ей вдруг показалось... как такое вообще возможно?..
- Бабочка, вон там, смотрите! - Луиза махнула ладонью в сторону улетевшей бабочки, - У нее человеческое лицо или у меня уже галлюцинации?..
Отправлено
Может быть Андреас и остался бы с ними,но его дома ждала кошка и родственники, которые все же будут переживать и пусть они не навещали его очень долго. Если он не вернется их будет терзать всю жизнь чувство вины. Он шел вместе с остальными одев маску но так хотелось ее снять и насладится цветочными ароматом. Андреас пригляделся увидев что- то вроде стеклянного шара и сообщил об этом остальным.







Отправлено
И вот, наконец, этот час наступил: долгожданное путешествие началось. Впрочем, не такое уж оно долгожданное, если вспомнить, что герои совсем недавно прибыли в Атлантиду, но Эмбер ждала возможности выдвинуться так сильно, что для неё, можно сказать, в психологическом плане прошла по меньшей мере целая неделя. Однако это закончилось. И вот она, вместе с остальными, стояла среди бескрайнего поля. Обрывки паутины неизменно напоминали о скрывающейся впереди угрозе. Необычно высокие цветы, местами достающие Эмбер прямо до плеч, наверняка источали изысканный аромат, но пытаться снять шлем-респиратор, чтобы его почувствовать – действие, равноценное безумию.
Внезапно мимо промелькнула красочная, живая и яркая тень.
А потом снова.
Девушка оглянулась, и обнаружила нечто странное и жуткое. Вроде бы бабочка, но лицо человеческое.
Хотя если вспомнить, что в этих краях оживают легенды и сказки, особенно удивляться не стоит.
— Вряд ли у тебя галлюцинации, потому что я видела то же самое, — заметила Эмбер, отвечая Луизе, — честно говоря, это вполне могла быть сущность, известная в нашем мире как «фея». Надо быть осторожнее – они разумны и вполне могут устроить нам какую-нибудь смешную, по их мнению, шутку, с последствиями которой придётся ещё долго потом разбираться.
Эмбер положила руку на пояс, к которому был пристёгнут кинжал. Враги могут появиться в любой момент, важно продолжать хранить бдительность, пока они не доберутся до первого безопасного островка, если таковые вообще есть в полях. Она была готова броситься на первого попавшегося паука, разрезать его на куски, отомстив тем самым за страх, в котором эти твари держали малодушных жителей города, и в то же время защитив своих спутников, не все из которых обладают ловкостью и энергией молодости, к сожалению.
Отправлено
— Вряд ли у тебя галлюцинации, потому что я видела то же самое, — заметила Эмбер, отвечая Луизе, — честно говоря, это вполне могла быть сущность, известная в нашем мире как «фея». Надо быть осторожнее – они разумны и вполне могут устроить нам какую-нибудь смешную, по их мнению, шутку, с последствиями которой придётся ещё долго потом разбираться.
- Фея? Как в детских книжках? - Луиза на пару секунд повернула голову к Эмбер, - Может, тогда стоит осмотреть эти гигантские цветы - вроде эти создания в них живут... если я ничего не путаю...
Услышав от Андреаса сначала про стеклянный шар, а потом про паука, она на миг замерла, автоматически хватаясь за руку идущего рядом Марио, словно собираясь за ним спрятаться, как вдруг прямо перед ней упал один из срубленных Джо цветов с алой головкой бутона. Среди приоткрывшихся лепестков мелькнуло что-то пестрое и Луиза, заинтересовавшись, присела на корточки, раздвигая лепестки ладонями. И находя внутри бабочку со сжатыми крыльями. Вот только бабочкой это существо не было по определению - об этом говорили и тоненькое, стройное девичье тельце со всеми полагающимися изгибами и кукольное, почти детское личико, вполне милое на вид.
- Марио! Эмбер! Смотрите, оно живое! - громко воскликнула Луиза, недвусмысленно ткнув пальчиком в сторону создания, которое, заметив ее, завозилось и что-то тоненько запищало. Но не улетело, похоже, кроха ударилась при падении бутона и помяла крылышки, как самая натуральная бабочка.
Отправлено

— Там… неподалеку… огромный паук! И он явно поджидает нас! — Он указал на ту сторону, где он видел этого "членистоногого друга".
Услышав эти слова, Джо сплюнул и направил своё, на вид лазерное, оружие в указанную Дэвидом сторону.
- Будьте на стороже, если эта тварь нас заметила, а она нас заметила, ничего хорошего ждать не стоит, - нахмурившись, мужчина всматривался в место, где не только Дэвид, но и Андерс, заметили сверкающий глаз паука. - Твою ж... - выругался он, так же разглядев потенциального врага.
Марио нервно сглотнул и тут же двинулся поближе к Луизе, крепче сжимая небольшой кинжал, который и ему достался от Джо. Парень никогда в жизни не занимался фехтованием, потому совершенно не мог себе представить, как ему реагировать, если на них кинется этот паук.
- Но мы ведь не наступили на его паутину, значит, он нас и не тронет? - наивно поинтересовался он.
- Ха, - усмехнулся Джо и тут же прищурился, заметив, как паук передвинулся на несколько сантиметров в сторону, - не знаю, какие пауки там, откуда ты родом, парень, но от этих, - он махнул левой рукой, в которой держал кинжал, в сторону паука, - можно ожидать чего угодно.
Паук, впрочем, пока не торопился нападать, но складывалось впечатление, что он постепенно готовится к чему-то. И, где-то за ним послышался шорох, намекающий на приближение паучьей поддержки. К счастью, пауки были замечены до того, как они напали на группу, что дало идущим через поле определённое преимущество - они могли напасть первыми.
Возможные действия:
- попытаться уйти
- напасть на пауков (судя по шороху их уже три), нападать не обязательно всем!

- Марио! Эмбер! Смотрите, оно живое! - громко воскликнула Луиза, недвусмысленно ткнув пальчиком в сторону создания, которое, заметив ее, завозилось и что-то тоненько запищало. Но не улетело, похоже, кроха ударилась при падении бутона и помяла крылышки, как самая натуральная бабочка.
Фея продолжала что-то пищать, закрыв личико руками. Попытавшись раскрыть крылья и взлететь, маленькое создание, с лёгкостью поместившееся бы на ладони Луизы, печально ахнуло и упало на колени. Услышав шорох приближающихся пауков, фея повернула головку в ту сторону и совсем сжалась в комочек. Складывалось впечатление, что маленькое создание боится.
Возможные действия:
- взять фею на руки
- попытаться заговорить с ней
- свои действия
Отправлено
Отправлено
Услышав шорох приближающихся пауков, фея повернула головку в ту сторону и совсем сжалась в комочек. Складывалось впечатление, что маленькое создание боится.
Луиза, фею лучше отнести в безопасное место, — осторожно заметила девушка, — в царстве грёз есть свой король, которого мы можем прогневить, если не защитим его подданную. Она по природе сильно отличается от нас, но точно не заслуживает быть съеденной заживо.
В словах Эмбер определенно был смысл. Луиза протянула ладонь, аккуратно поднимая помятую кроху.
- Я не обижу тебя, маленькая. - улыбнулась она. Фея что-то запищала, сжалась, но потом успокоилась и начала тыкать ручками на восток.
- Думаю, она показывает нам дорогу, - Луиза обернулась на Марио, почти не сомневаясь, что он пойдет с ней, - Нам надо отнести ее в безопасное место. Идем. - коротко взглянув на остальных, она кивнула остающимся, желая им удачи и развернулась, уходя в заросли цветов, следуя указаниям сидящей на ее ладони феи.
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых