Перейти к содержанию

1 изображение

Информация о файле

Краткое резюме

Этот мод — небольшой аддон для Oblivion Content Restoration Project (OCRP), который отменяет некоторые изменения OCRP и возвращает их к оригинальному виду, сохраняя при этом остальные функции основного мода.

Какие изменения отменяются

Мод возвращает в ванильное состояние следующие элементы:

  • Нельзя больше получить полный комплект брони Клинков с Гленроя и капитана Рено во время пролога.

  • Шлем Мифического Рассвета снова становится оригинальным вариантом вместо версии без маски.

  • Кожаная броня полностью возвращена к ванильному виду.

  • Удалены одежды Императора из Храма Повелителя Облаков.

  • Одежды Мифического Рассвета и Черной Руки снова имеют обувь, как в оригинальной игре, а также отменены изменения инвентарей NPC, связанные с дополнительной обувью.

Дополнительные файлы

В архив также входят:

  • патч для Faction Followers, который убирает автоматическую замену брони воров, применяемую OCRP;

  • необязательный патч совместимости для оригинального OCRP и мода Ascension. Этот патч несовместим с основным файлом данного мода и предназначен только для оригинального OCRP.

Совместимость и установка

  • Требуется установленный Oblivion Content Restoration Project.

  • Если используется Bashed Patch, он может перезаписать изменения этого мода. В этом случае рекомендуется:

    • загружать мод после Bashed Patch, или

    • создать собственный патч и разместить его после Bashed Patch в порядке загрузки.

  • Не следует очищать мод в xEdit — содержащиеся в нём ITM-записи являются намеренными.

Примечания

Изменено пользователем LienMii


Что нового в версии 1.3   Просмотр изменений

Размещено

Перезалил файл с учётом правок от Igormaniac. При использовании с патчем для Ascension Грубые кожанные поножи всё ещё используют текстуру от оригинального OCRP, пока не понял, что с этим делать.

Спойлер

Либо я дурак, либо лыжи не едут.

 

  • Нравится 1

Обратная связь

Рекомендуемые комментарии

LienMii

Опубликовано

Это мой первый перевод мода для облы, так что обратная связь приветствуется.

Igormaniac

Опубликовано

1 час назад, LienMii сказал:

Это мой первый перевод мода для облы, так что обратная связь приветствуется.

Ну когда обливионская база ESP-ESM Translator сама ВСЕ строки перевела, много ума не надо)))

Один момент: когда она помечает строки сереньким, это значит, что какие-то изменения оригинальных строк всё же есть по сравнению с переводом. Например, в строке "A beggar reminded me that S'krivva can be found at the Lonely Suitor Lodge and at the Arena" и т.д. А перевод - "Нищий напомнил мне, что С'Кривву можно найти на постоялом дворе "Одинокий странник" или дома." Как бы есть расхождения между домом и Ареной. 

  • Нравится 1
Rybak2

Опубликовано (изменено)

Спасибо за работу. Рекомендация по загрузке плагина после Башед Патча требует уточнения. У меня WB его зеленым помечает, т.е. он как бы сам в БП просится.

Кстати, топики диалогов основного мода пришлось маленько подредактировать..., хотя, планирую английскую озвучку отправить в ведро, иначе такой винегрет от языкового микса получится... Хоть стой, хоть падай.

Изменено пользователем Rybak2
  • Нравится 1
LienMii

Опубликовано

3 часа назад, Igormaniac сказал:

Ну когда обливионская база ESP-ESM Translator сама ВСЕ строки перевела, много ума не надо)))

Один момент: когда она помечает строки сереньким, это значит, что какие-то изменения оригинальных строк всё же есть по сравнению с переводом. Например, в строке "A beggar reminded me that S'krivva can be found at the Lonely Suitor Lodge and at the Arena" и т.д. А перевод - "Нищий напомнил мне, что С'Кривву можно найти на постоялом дворе "Одинокий странник" или дома." Как бы есть расхождения между домом и Ареной. 

Перевод я по большому счёту делал для себя, но видя, как порой проседает активность на этом сайте и не самое большое колличество переводов модификаций, решил залить эту работу сюда. Я вообще не мододел, не переводчик, но люблю копаться в файлах игры и эксперементировать с модами.

Спасибо за отзыв, буду полировать перевод по мере возможностей.

33 минуты назад, Rybak2 сказал:

Спасибо за работу. Рекомендация по загрузке плагина после Башед Патча требует уточнения. У меня WB его зеленым помечает, т.е. он как бы сам в БП просится.

Кстати, топики диалогов основного мода пришлось маленько подредактировать..., хотя, планирую английскую озвучку отправить в ведро, иначе такой винегрет от языкового микса получится... Хоть стой, хоть падай.

Автор модификации пишет: "Если вы используете Bashed Patch, он, скорее всего, отменит некоторые изменения из этого мода, поэтому вам, возможно, придётся загрузить его после Bashed Patch или создать собственный патч и загрузить его после Bashed Patch".

LienMii

Опубликовано

51 минуту назад, Rybak2 сказал:

планирую английскую озвучку отправить в ведро, иначе такой винегрет от языкового микса получится... Хоть стой, хоть падай.

А что не так с английской озвучкой?

Rybak2

Опубликовано

Об озвучке. Этот аддон не правит озвучку. Я имел в виду файлы озвучки основного мода. С ней все в порядке, но ей не совсем место на русской локализации. Как по мне.

Igormaniac

Опубликовано

1 час назад, LienMii сказал:

Перевод я по большому счёту делал для себя, но видя, как порой проседает активность на этом сайте и не самое большое колличество переводов модификаций, решил залить эту работу сюда. Я вообще не мододел, не переводчик, но люблю копаться в файлах игры и эксперементировать с модами.
 

Я тоже когда-то с этого начинал, но потом (внезапно для себя) начал переводить. Так что у вас еще всё впереди))) 

1 час назад, Rybak2 сказал:

Об озвучке. Этот аддон не правит озвучку. Я имел в виду файлы озвучки основного мода. С ней все в порядке, но ей не совсем место на русской локализации. Как по мне.

Ну правильно, там один esp-файл, как он должен озвучку-то править?)))

  • Нравится 1
Rybak2

Опубликовано

1 час назад, Igormaniac сказал:

Ну правильно, там один esp-файл, как он должен озвучку-то править?)))

Игорек, я  просто ответил на конкретный вопрос, конкретного юзера, не более того...

Igormaniac

Опубликовано

1 час назад, Rybak2 сказал:

Игорек, я  просто ответил на конкретный вопрос, конкретного юзера, не более того...

Да я без наездов. Просто смотрю, тебе опять не угодили)))

Rybak2

Опубликовано

9 часов назад, Igormaniac сказал:

Да я без наездов. Просто смотрю, тебе опять не угодили)))

Да! Неужели я со стороны кажусь таким привередливым? Хотя, если посмотреть..., иногда, я с "грустью" вспоминаю времена, когда на форумах присутствовал только как зритель и довольствовался чтением мыслей других, сам свои пять копеек нигде не вставлял. Эх, с Готики начал, потом уже и здесь засветился, такие дела...

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...