Перейти к содержанию
  • Приглашаем в команду TESAll


    Привет всем. TESAll разыскивает таланты! Приглашаем в команду сайта переводчиков модов и статей, журналистов, кураторов разделов.

    Вы давно хотели помочь любимому сайту и принять полноценное участие в его жизни? У вас есть отличная возможность присоединиться к нам, а уж всем техническим вопросам мы сами вас научим!

    Кого мы ищем?

    1. Переводчиков модов для Skyrim и Fallout 4

    От вас нужно:

    • уверенное владение английским и русским языком;
    • хорошее знание игры;
    • наличие свободного времени для регулярной работы над модами.

    Мы вас научим работать с необходимыми программами и поможем в переводе первых модов, проверим вашу работу и дадим обратную связь.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    2. Помощников в раздел модов для Sims 4

    Если вы играете в Симс, то приглашаем вас принять участие в развитии раздела модов для него.

    От вас нужно:

    • хорошее знание игры;
    • базовые знания английского языка для перевода описаний к модам;
    • наличие свободного времени для регулярной работы над модами.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    3. Журналистов в редакцию

    От вас нужно:

    • хорошее знание русского языка;
    • желание писать, делиться впечатлениями от игр и новостями по ним;
    • плюсом будет знание английского языка для работы с иностранными источниками;
    • наличие свободного времени для регулярной работы над новостями.

    Мы научим вас всему необходимому. Поможем с поиском информации, выбором тем для статей. Расскажем про основы SEO и научим всем техническим вопросам. Вы сможете публиковаться на главной странице портала с многотысячной аудиторией и использовать статьи для своего портфолио.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    4. Переводчиков в редакцию

    Для работы над переводами статей, гайдов, прохождений и других интересностей приглашаем переводчиков.

    От вас нужно:

    • хорошее знание английского и русского языка;
    • желание работать над объемными материалами;
    • наличие свободного времени для работы над переводами.

    Мы научим вас всему необходимому. Расскажем про основы SEO и научим всем техническим вопросам. Ваши переводы будут опубликованы в базе статей портала с многотысячной аудиторией и достойно пополнят ваше  портфолио.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


     5. Кураторов для разделов в базе файлов

    Мы готовимся к расширению базы модов и приглашаем кураторов для новых разделов. В ближайших планах нас ждут:

    • расширение разделов с модами для Ведьмак 3, Сталкер, Dark Souls, Dragon Age
    • раздел с модами для TESO
    • раздел модов для Стелларис
    • раздел модов для XCOM2

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    Предлагаем сотрудничество владельцам сайтов

    Если у вас есть свой сайт по игровой или околоигровой тематики, то мы готовы обсудить с вами форматы взаимно полезной и интересной работы. Мы готовы к совместной работе даже с молодыми и небольшими проектами. Интересно предложение? Напишите администратору Cool_Wolf в личные сообщения на форуме.


    P.S. Всем новичкам гарантируем почёт, уважение, приятное общение в коллективе энтузиастов, помощь по всем вопросам. Го к нам! У нас интересно :) 

    P.P.S. Чтобы оставить заявку на вступление, нужно просто отписаться в комментариях под этой новостью.

    • Нравится 28

    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии



    Gifurgical

    Опубликовано

    Могу заняться переводом модов по Скайриму

    • Нравится 2
    Avis666

    Опубликовано

    День добрый) Хотелось бы попробовать себя в переводах модов на Скай. С английским проблем нет, а вот со временем маленькая натяжка.

    • Нравится 2
    Вета

    Опубликовано

    Могу переводить моды для Скайрима и статьи.

    • Нравится 2
    Uroboros669

    Опубликовано

    Здравствуйте. Очень хотелось бы попробовать себя в качестве переводчика модов, либо журналистом.
    Мне 20 лет
    Являюсь поклонником древних свитков ещё с детства. Делал неплохие сборки с плагинами, довольно сбалансированные.
    Есть знания английского языка (не совершенные конечно) но думаю справлюсь.

    • Нравится 2
    Flowei

    Опубликовано

    Здравствуйте, могу поработать над первым пунктом, базовые знания английского, частенько поигрываю в TES 5. Разбираюсь в сборках

    • Нравится 2
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Всем отписался в ЛС)

    BlackDeath

    Опубликовано

    1 и 2 пункт интересный но не уверен в знании английского хотя гугл перевод и корректировка перевода ни кто не отменял , а так до этого переводил моды для симс (для себя ибо некоторые были на английском )

    • Нравится 2
    Forest_Tinker

    Опубликовано

    В 1 пункте попробовал бы себя, но только со скаем)

    • Нравится 3
    EX3ME

    Опубликовано

    Журналистом в редакцию. Примеры работ есть.

    • Нравится 3
    ifamus1972

    Опубликовано

    могу по пробовать пункт 5

    • Нравится 3
    dean_vodopyan

    Опубликовано

    Здравствуйте. С английским у меня не очень хорошо. Но очень люблю серию TES и хотел бы попробовать помочь как смогу. Со временем у меня вроде проблем нет. Схватываю быстро, так что если есть для, таких как я, место то буду рад помочь.

    • Нравится 3
    Zerlingo

    Опубликовано

    Всем желающим написал в ЛС, проверяйте лички.

    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Всем спасибо за отклики!
    Набор в команду закрыт

    • Нравится 2
    Tarrytta

    Опубликовано

    эх...времени свободного у меня много :)

    • Нравится 1
    NollANNNnnn

    Опубликовано

    Могу попробовать переводы модов для Скайрима. Игру, вроде, знаю хорошо.

    • Нравится 1
    Wakaitsu

    Опубликовано

    Хм.
    Могу работать как переводчик и журналист, английский на уровне пусть не носителя, но жителя США уж точно - перевожу со сленга, технического и сказового, в курсе культурных и региональных особенностей общения, всяких неочевидных тонкостей. Опыт работы журналистом тоже есть, за плечами объемные статьи, руководства, несколько побед в престижных конкурсах.
    На игровом поле - Скайрим от и до, Легендарное издание, копание в лоре на досуге, Симс от 1 до 4 части с кучей модов, попытки писать свое (неудачные, кодер я намного худший чем писатель).
    А вот касательно свободного времени - зависит от того, будет ли мой труд как-то оплачиваться, ибо жить на что-то нужно, а с работой у меня... кхм... "напряженно" будет самым литературным описанием ситуации.

    • Нравится 4
    Ignatiy Snovida

    Опубликовано

    1. Моды на Скайрим и Фаллаут 4. Знаю английский, знаток серии ТЕС с 2006 года и серии Фаллаут с 2008.
      Хотел бы попробовать. Но у меня время только вечером после 17 00 и в выходные.
    • Нравится 2
    Ruslan4862864

    Опубликовано

    1. Журналист в редакцию я хотел бы побробовать оба языка знаю хорошо времени бывает много.
    • Нравится 2
    Zerlingo

    Опубликовано

    Отписал всем желающим в ЛС, проверьте лички.

    Набор в команду закрыт!

    • Нравится 1
    tTrodionTt

    Опубликовано

    хотелось-бы попробовать переводить скайримские моды, но мой английский на уровне -3. хотел уточнить, возможен-ли перевод с помощью гугл-переводчика?

    • Не нравится 4
    Heskask

    Опубликовано

    Цитата:

    Shanath, отписал также в ЛС

    (Heskask) Очень люблю ваш сайт и считаю одним из самых качественных по контенту,но к сожалению со временем у меня несостыковки,все же,удачи вам!)

    • Нравится 2
    Banderlog

    Опубликовано

    А если меня интересует не переводы модов, а создание чего-то своего? Сейчас я, к примеру, завершаю мод на Вампира Лорда - улучшенная модель тела, просто компиляция всего лучшего в единой модели и +. Вот думаю, куда бы его выложить.

    • Нравится 2
    Zerlingo

    Опубликовано

    Banderlog, пожалуйста, ты всегда можешь выложить свой мод у нас. Для этого не обязательно вступать в команду. Равно как и для того, чтобы выложить свою статью или новость, кстати. Лишь бы качество было на соответствующем уровне.

    • Нравится 1
    Sveni

    Опубликовано

    В конце "святых" 90-х учителя, работавшие по советской системе, оценили мое знание русского языка на "хорошо". Я работаю не 5/2, а 2/2, а соответственно обладаю некой толикой свободного времени. Имею свойственность шастать, в свободное от домашних дел, по сайтам посвященных играм PB(в том числе по немецким), а так же по сайтам о свитках и mmo. Не прочь себя попробовать в роли новостника. С некоторыми ограничениями.
    На уровне технаря (инженер-электронщик) способен понимать ряд мыслеизложений буржуев.
    Кратко о себе:
    Русский
    Православный христианин
    В политических партиях не состоял
    Не судим
    В действиях порочащих имя был, но не замечен
    З.Ы. Выкладывал свою сборку для Скайрима на рутрекере. Наданный момент есть более стабильная версия(за 70 часов три вылета и сборку для Облы. За полное прохождения ГБ и 5-7 сторонних квестов ни одного вылета, а так же "сборку" ретекстуров и т.п. для г2нв)

    • Нравится 1
    Groi Eduards

    Опубликовано

    Привет. Интересуюсь вакансией "Журналист в редакцию", пункт 3. Знанием иностранных языков не обладаю, однако имею много свободного времени, творческий склад ума и огромную любовь к играм, в частности вселенной TES.

    • Нравится 1



    Гость
    Закрыто для дальнейших комментариев

×
×
  • Создать...