Перейти к содержанию

1 изображение

Информация о файле

Описание:
— Порядка 800+ строк диалога
— Может вступить в брак
— Заклинание для призыва
— Свой боевой робот Умник для боя
— Комментарий локаций, посещаемых вместе с Довакином (например, Высокий Хротгар, Йорваскр, Голубой Дворец и т.д.)
— Различные насмешки для разных типов врагов
— Три песни в репертуаре
— Нестандартное поведение и реакции
— Управляется с двумя клинками, стреляет из лука, способна красться

Брак:
* Нельзя состоять в браке до нее
** Только на свой страх и риск!
1. Поговорите с ней в храме Мары о «Чем ты хотела бы поделиться?»
— Выбор параметров, которые укажут ее интерес или неуверенность, что означает продолжение квестов
2. Подождите 24 часа
3. Поговорите с ней снова «Помнишь, о чем мы говорили в храме…»
4. Бам! Вы получили Лисичку в жены
5. Поговорите с ней дальше после «было что-то еще?..» чтобы получить ваше заклинание Призыв Лисички

Несовместимость:
— EFF
— UFO
Ошибки:
— Если Лисичка не реагирует на вас, то сохранить игру, выйти в главное меню, а затем снова загрузить.

Озвучка:
Озвучены все фразы Лисички девочкой по имени Мирослава. Возможно что где-то некоторые фразы на английском, это не исключено,но в будущем постараемся найти все пропущенное.Так как в первый раз это не просто.
Если ваши отзывы будут положительными, то летом доделаем озвучку до финальной 3.0 версии.Мы не сделали сразу последнюю версию, так как не были уверены,что доведем до конца и эту.

Особенности перевода:
— Перевод текста диалогов осуществлен на 100%.
— Рассчитано как для мужского, так и для женского ГГ.
— Текст, шутки, замечания не просто переведены, они адаптированы под наш менталитет. Отсутствует мат, пошлости, непонятные фразы из других компьютерных игр и малознакомый для нас жаргон. Это полностью литературный перевод.

Требования: Скайрим.

Установка: После распаковки перенесите файлы в папку Data и активируйте в лаунчере, но предпочтительнее использовать ModOrganizer.

Удаление: Стандартное
  • Нравится 58

Обратная связь

Рекомендуемые комментарии



Mgichko

Опубликовано

Цитата:

Отличная озвучка, подключил несколько колонок и такое ощущение, что в доме появился ребёнок.Как заговорит, я сразу оборачиваюсь, такое чувство, что она где-то за спиной. Прикольно.

Благодарим за отзыв! Попросите ее спеть! ))

Nibiro13

Опубликовано

Цитата:

Ребята,да девочке действительно 10 лет. И возможно там есть какие то огрехи в озвучке, но работа была проделана колоссальная, по сути все лето ушло, так как часто было довольно тяжело. Нам собраться с силами и завершить последнюю версию спутницы? А по поводу почему recorder стал Лисичкой,это идея локализатора,не наша. Да и при знакомстве с ней,она называет себя и Песцом и Писцом, так что не знаю..

Ну уж я то знаю, как тяжко озвучивать персонажей. а уж ребёнку как трудно, могу представить. Писарь она потому и Рекордер (Записывает всё).Закончить ли вам локализацию? - ну смотрите сами. Ребёнок вряд ли передаст характер взрослой девушки просто. Тут нужна деваха взрослее. А эта версия просто милота, которую лет через 5 она включит и вспомнит свои труды)
Главное передать характер персонажа, ребёнку это тяжко.

  • Нравится 4
Lord RZ

Опубликовано

shenija  выложил свою версию перевода, но я считаю, что эта тоже имеет право на жизнь. Так что смотрите сами, хочется ли вам обновлять ее. А критиков прошу быть повежливее.

  • Нравится 1
Jolanta

Опубликовано

Шикарная озвучка, правда сам персонаж слишком старый для такого голоса - но это не важно, мне нравится)
спасибо вам :)

  • Нравится 1
Jolanta

Опубликовано

я придумала - сделаю ее меньше с помощью консоли - и будешь офигенно :D

Цитата:

Шикарная озвучка, правда сам персонаж слишком старый для такого голоса - но это не важно, мне нравится)

Цитата:

спасибо вам :)

Alekssss33333

Опубликовано

Установил сразу оба мода и на русском и на английском, полный "отпад". Моя маленькая девочка щебечет на русском, а взрослая шпарит как из пулемёта на английском, перевод у них конечно отличается, но всё прекрасно. Давно мечтал о такой компании, автору мода и переводчикам обеих версий огромное спасибо, отличная работа. А маленькой девочке, по имени Мирослава ,за озвучку самая большая благодарность.Спасибо тем, кто даёт возможность увидеть такие моды на сайте.

  • Нравится 1
Nibiro13

Опубликовано

Напрягает постоянно читать болтовню Свитроли на инглише) ну я её так назвал, ибо автор её имя оставил в тайне и оставил право игрокам самим придумать ей имя. Ну я её так и назвал. Свитрол) Лисичка ей тоже подходит. Её оригинальная озвучка просто шикарная! Но благодаря вам, можно просто слушать, не напрягать глаза. труд вами проделан титанический! Благодарю) Успехов вам в новых начинаниях.
Вчера сам перевёл для себя одну девочку с нексуса. угрохал на это весь день. Сколько дней потратили вы на такой большой мод - могу только представить.
Я своих персонажей на инглиш переводил для публикации там. Это пытка.  Просто знайте игроки, что локализация это пытка.

  • Нравится 4
Mgichko

Опубликовано

Цитата:

Сколько дней потратили вы на такой большой мод - могу только представить.

Если считать время записи на микрофон,то 15 часов,потом нарезка и создание анимации губ. Но все это получилось растянуто на несколько месяцев

  • Нравится 1
stif

Опубликовано

Цитата:

Напрягает постоянно читать болтовню Свитроли на инглише) ну я её так назвал, ибо автор её имя оставил в тайне и оставил право игрокам самим придумать ей имя. Ну я её так и назвал. Свитрол) Лисичка её тоже подходит. Её оригинальная озвучка просто шикарная! Но благодаря вам, можно просто слушать, не напрягать глаза. труд вами проделан титанический! Благодарю) Успехов вам в новых начинаниях.

Цитата:

Вчера сам перевёл для себя одну девочку с нексуса. угрохал на это весь день. Сколько дней потратили вы на такой большой мод - могу только представить.

Цитата:

Я своих персонажей на инглиш переводил для публикации там. Это пытка.  Просто знайте игроки, что локализация это пытка.

Неправда . ESP-ESM Translator все делает быстро.Лисичка ей не катит.

  • Нравится 1
Nibiro13

Опубликовано

Цитата:

Неправда . ESP-ESM Translator все делает быстро.Лисичка ей не катит.

вот мы дураки! Транслейтор же есть!)) 
Он напереводит потом офигеешь. Тексты переводятся только вручную, подгоняются по смыслу и под русский менталитет и фразеологизмы.

stif

Опубликовано

Цитата:

вот мы дураки! Транслейтор же есть!))

Цитата:

Он напереводит потом офигеешь. Тексты переводятся только вручную, подгоняются по смыслу и под русский менталитет и фразеологизмы.

ага, как раз под русский менталитет-Рекодер=Лисичка - это так по смыслу подходит.

Meridiano

Опубликовано

Цитата:

ага, как раз под русский менталитет-Рекодер=Лисичка - это так по смыслу подходит.

Тут скорее речь о том, что автоматический перевод далёк от идеала и требует значительной доработки. Практически во всех случаях.

  • Нравится 1
foxkmk

Опубликовано

Подскажите, пожалуйста, как бы ей цвет волос на рыжий поменять?

maxbel

Опубликовано

Друзья, под какое издание это чудо. Сама Рекордер уже стоит, но озвучка на языке вероятного противника.

Innot84

Опубликовано

Здравствуйте! подскажите пожалуйста её id, а то оставил её на рынке в Вайтране, отдыхать да ништяками закупаться, а сам пошел медоварню Хоннигана саботировать. Возвращаюсь - нет нигде балоболки, Омнико выкатывается из Вайтрана, я так понимаю, в поиске подопечной, но куда идти - хз, не особо шустрый колобок.

Graf Valdemar

Опубликовано

Благодарю за модификацию,правда есть вопрос - это ваша разработка ? Или переработанная озвучкой? "Тапки не кидать.мне просто интересно".

-

По поводу озвучки есть вопрос,мне показалось или ее озвучивал ребенок?

И сама по себе озвучка малость розница с фоном игры.

-

Модификация понравилась.но вот озвучка только портит восприятие игра, без обид.

-

И кстати,по поводу парного оружия.. что то не видно что б использовалось.Может быть есть какое то условие?Ну то-есть не два эбонитовых клинка ,а что то другое?

-

И да заметил интересующую вещицу.

Она тип не спутник  :D:  :D:  :D:

-

То-есть вы смело без дополнительного танца с бубном,и установки энных модификаций на спутников. Сможете использовать стоковых и ее.

И комбинировать таким образом свою группу.

Кстати может это так автор задумал? :D:  :D:  :D:

mihamon25

Опубликовано

а где найти ???

  • Нравится 1
krissuper8

Опубликовано

Я так понимаю что автор мудак и не улучшил качество озвучки?

  • Нравится 2
KiraLis39

Опубликовано

Если лисичка не реагирует на вас - обидеться и уйти прочь со слезами на глазах к ближайшей реке и утопиться.

  • Нравится 3
vakasi

Опубликовано

...- Для меня Вилья и Лисичка оптимальная пара силовой поддержки авантюрам ГГ. Непосредственность и характерность, юмор и кокетство. Великолепная пара. Почти как настоящие дефчёнки из 21 века. Иной раз чудится буд - то в их глазах "отображается" всамомделешный лёгкий сарказм при "неловком" поведении, или "не осмысленных" действий ГГ. Думаю, что аниматоры зря "обошли" глаза спутниц и спутников в плане "подмигивания", или опускания ресниц. Глаза имеют огромную роль плане коммуникации и не только у человеков.

  • Нравится 3
voVANNAdze

Опубликовано

где её искать то епт?

-GROBODAR-

Опубликовано

что делать с этим? а именно: если я сниму с нее перчатки и сапожки, то руки и ноги у нее словно отрезаные, в чем прикол не пойму... качал другую версию игры, самого мода, ретекстур кучу натыкал, не помогает! что делать?

-GROBODAR-

Опубликовано

Цитата:

где её искать то епт?

в ривервуде, таверна "спящий великан"


Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
×
×
  • Создать...