Перейти к содержанию
  • Приглашаем в команду TESAll


    Привет всем. TESAll разыскивает таланты! Приглашаем в команду сайта переводчиков модов и статей, журналистов, кураторов разделов.

    Вы давно хотели помочь любимому сайту и принять полноценное участие в его жизни? У вас есть отличная возможность присоединиться к нам, а уж всем техническим вопросам мы сами вас научим!

    Кого мы ищем?

    1. Переводчиков модов для Skyrim и Fallout 4

    От вас нужно:

    • уверенное владение английским и русским языком;
    • хорошее знание игры;
    • наличие свободного времени для регулярной работы над модами.

    Мы вас научим работать с необходимыми программами и поможем в переводе первых модов, проверим вашу работу и дадим обратную связь.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    2. Помощников в раздел модов для Sims 4

    Если вы играете в Симс, то приглашаем вас принять участие в развитии раздела модов для него.

    От вас нужно:

    • хорошее знание игры;
    • базовые знания английского языка для перевода описаний к модам;
    • наличие свободного времени для регулярной работы над модами.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    3. Журналистов в редакцию

    От вас нужно:

    • хорошее знание русского языка;
    • желание писать, делиться впечатлениями от игр и новостями по ним;
    • плюсом будет знание английского языка для работы с иностранными источниками;
    • наличие свободного времени для регулярной работы над новостями.

    Мы научим вас всему необходимому. Поможем с поиском информации, выбором тем для статей. Расскажем про основы SEO и научим всем техническим вопросам. Вы сможете публиковаться на главной странице портала с многотысячной аудиторией и использовать статьи для своего портфолио.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    4. Переводчиков в редакцию

    Для работы над переводами статей, гайдов, прохождений и других интересностей приглашаем переводчиков.

    От вас нужно:

    • хорошее знание английского и русского языка;
    • желание работать над объемными материалами;
    • наличие свободного времени для работы над переводами.

    Мы научим вас всему необходимому. Расскажем про основы SEO и научим всем техническим вопросам. Ваши переводы будут опубликованы в базе статей портала с многотысячной аудиторией и достойно пополнят ваше  портфолио.

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


     5. Кураторов для разделов в базе файлов

    Мы готовимся к расширению базы модов и приглашаем кураторов для новых разделов. В ближайших планах нас ждут:

    • расширение разделов с модами для Ведьмак 3, Сталкер, Dark Souls, Dragon Age
    • раздел с модами для TESO
    • раздел модов для Стелларис
    • раздел модов для XCOM2

    Хотите присоединиться? Оставьте комментарий под этой новостью и мы свяжемся с вами.


    Предлагаем сотрудничество владельцам сайтов

    Если у вас есть свой сайт по игровой или околоигровой тематики, то мы готовы обсудить с вами форматы взаимно полезной и интересной работы. Мы готовы к совместной работе даже с молодыми и небольшими проектами. Интересно предложение? Напишите администратору Cool_Wolf в личные сообщения на форуме.


    P.S. Всем новичкам гарантируем почёт, уважение, приятное общение в коллективе энтузиастов, помощь по всем вопросам. Го к нам! У нас интересно :) 

    P.P.S. Чтобы оставить заявку на вступление, нужно просто отписаться в комментариях под этой новостью.

    • Нравится 28

    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии



    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Цитата:

    Готов помочь с переводами

    Загляни в ЛС)

    • Нравится 1
    Chesh¡re

    Опубликовано

    Тоже что ли вернуться? ...

    • Нравится 1
    Maxik_=333

    Опубликовано

    Очень люблю Oblivion, Skyrim поменьше, а Fallout 4 побольше)), но так же готов помочь. Если один раз показать, то я быстро пойму как)). Пару раз пробовал работать в TES constructor, но это было оч давно, уже все забыл. Свободное время каждый день (иногда бывают исключения) с 19:00 - 23:00 по МСК. Буду рад помочь и подучиться)))

    • Нравится 4
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Цитата:

    Очень люблю

    Отписался в ЛС

    Ztritsval

    Опубликовано

    Могу помочь с переводом статей или модов.
    Времени не особо много, но постараюсь

    • Нравится 3
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Ztritsval, написал в личку

    Илия

    Опубликовано

    Заманчивое предложение (новый опыт), пункты 1-2 мне подходят, в принципе (английский не знаю, но с относительно небольшим материалом вполне справляюсь). Однако, как у многих, всё упирается в наличие/отсутствие времени - регулярную работу я не могу обещать, к сожалению.

    • Нравится 5
    • Не нравится 3
    Zerlingo

    Опубликовано

    Илия, написал в личные сообщения.

    • Нравится 1
    Appollo

    Опубликовано

    Приветствую). Интересен пункт 3, если конечно поезд ещё не уехал. Есть небольшое портфолио.

    • Нравится 2
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Цитата:

    Интересен пункт 3

    Написал в ЛС.

    Цитата:

    если конечно поезд ещё не уехал.

    пока что нет. Желающие могут всё ещё оставлять заявки :)

    Wolfy98

    Опубликовано

    .

    • Не нравится 3
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Цитата:

    .

    что бы это ни значило, я написал в ЛС))

    • Нравится 1
    Freestyler

    Опубликовано

    Что ж, попробую во второй раз (в прошлый просто не ответили на заявку).
    Переводы модов для Скайрима, Обливиона, Фоллаута (в настоящее время переигрываю SSE с кучей модов на расширение территорий, часть перевожу для себя с Нексуса, часть допиливаю за "недолокализаторами" - записки, реплики, локации).

    • Нравится 4
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Цитата:

    Что ж, попробую во второй раз

    ответил в ЛС

    Miranabeta

    Опубликовано

    Возьмите меня! Хочу переводить Скайримовские моды, опыта мало, но есть, английский профессиональный.

    • Нравится 7
    CntHdf

    Опубликовано

    Хочу попробовать силы в переводе модов для Ская и работа журналистом редакции тоже заинтересовала. Несколько лет пишу статьи на различные темы.

    • Нравится 3
    elihal

    Опубликовано

    Хотелось бы помогать с переводом статей и модов. С английским в хороших отношениях)

    • Нравится 3
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Всем отписался) Проверяйте лички))

    fvsk

    Опубликовано

    Привет, хочу вписаться в команду и помогать в переводах. Инглиш знаю на уровне B2 (U-E), пункты 1 и 4 из анкеты заинтересовали. Модами пользуюсь часто и много, свободного времени достаточно, буду рад попробовать себя в этом деле

    • Нравится 3
    Filohunt

    Опубликовано

    тепло приветствую, хочу принять участие в переводе модов для tes. (пункт 1)
    времени свободного мало конечно.

    • Нравится 3
    Cool_Wolf

    Опубликовано

    Написал в лички) Жду ответа.

    Worin

    Опубликовано

    С радостью бы поучаствовал, однако ни знаний анг. и времени нету особо . Ну мб куратором бы потянул, но опять же время.

    • Не нравится 1
    ZebraBar

    Опубликовано

    Могу поучаствовать в переводе модов для Fallout 4

    • Нравится 1
    Liby005

    Опубликовано

    Хех. Можно попробовать. Но времени у меня не очень много всё уходит в учёбу. Но как я уже сказал можно попробовать.

    • Нравится 3
    Zandalor

    Опубликовано

    Ох капец… Жуть как интересно поучаствовать :)
    Никогда раньше не принимал участия в переводе модов, но если научите, что да как, то с удовольствием поспособствую. (Хотя, может и сам попробую разобраться)
    Интересует Скайрим или другие игры от беседки :) ( значит пункт [1]?¿ :D)
    Знание английского Intermediate (B1).
    Я студент, поэтому не могу точно сказать, смогу ли регулярно работать.

    • Нравится 3



    Гость
    Закрыто для дальнейших комментариев

×
×
  • Создать...