Перейти к содержанию
  • The Elder Scrolls: Online — Кинематографический трейлер к выходу «Темного сердца Скайрима»


    Глава The Elder Scrolls Online: Greymoor уже вышла на ПК, в честь этого разработчики представили новый кинематографический трейлер.

    Новая глава позволит вам исследовать Западный Скайрим и подземный мир Черного Предела, раскрыть заговор древних сверхъестественных сил и разыскать давно утерянные сокровища. Глава является частью «Темного сердца Скайрима» — приключения длиной в год, которое началось в марте с выходом дополнения «Мрачная буря».

    Кинематографический трейлер

    Глава The Elder Scrolls Online: Greymoor уже вышла на ПК и Mac, а 9 июня станет доступна на Xbox One и PlayStation 4, 16 июня — на Stadia. 

    • Нравится 12

    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии



    Joke_p

    Опубликовано

    Вышла-то она вышла... Теперь бы в неё ещё зайти. Как-то кривовато оно у них встало пока.

    alfarec

    Опубликовано

    В первый день после выхода патча иди дополнения в TESO умные люди просто не заходят - ни разу на моей памяти у них всё нормально не проходило)

    Asgenar D.O.

    Опубликовано

    alfarec, Почему же?! Один раз у них патч встал как надо. Это было... Когда там Гильдия Воров выходила? Ошибок не было тогда аж целые сутки.

    Joke_p

    Опубликовано

    alfarec, ну, так-то да. С ежедневными наградами в пролёте в итоге, но там ничего особо вкусного и не светило.

    Andral

    Опубликовано

    Почему-то у лорд-вампира в трейлере морда какая-то вполне добродушная или это мне кажется после любования орками в Тенях Войны Средиземья?

    • Нравится 2
    Al Sin

    Опубликовано

    И как то уже спокойно воспринимаются оборотни в услужении вампиров...

    • Нравится 1
    Sabiern

    Опубликовано

    Andral, да там они все какие-то добродушные.

    • Нравится 1
    alfarec

    Опубликовано

    Al Sin, возвращение к истокам, так сказать. В некоторых ранних произведениях жанра ужасов оборотни действительно служили вампирам, это позднее их сделали антагонистами, а уж после всяких там вещей типа "Другого мира" это и вовсе стало восприниматься как норма, что вампиры враги оборотней.

    • Нравится 1
    alfarec

    Опубликовано

    Asgenar D.O., надо же, какие были времена... Неудивительно, что я этого не помню. ГВ вышла, сейчас специально глянул, в 2016, а я пришёл в игру в 2017 только

    Istomin1986

    Опубликовано

    До сих пор в игру попасть не могу, пока качал, третья стадия тех. работ началась))

    Asgenar D.O.

    Опубликовано

    Istomin1986, Ты его хотя бы один раз качал. А мне пришлось перекачивать дважды, и трижды репейрить. Я хренею с этих криво... ногих.

    Istomin1986

    Опубликовано

    Asgenar D.O., ЗОСы улыбаются, глядя на нас)

    Asgenar D.O.

    Опубликовано

    Istomin1986, Все еще лучше. Я таки залогинился, и первое, чем меня встретил зончат - некоторые не могут попасть в новую зону, хотя давно купили главу)

    У меня она, кстати, в магазине висит как уже купленная, хотя я ее не покупал. Правда в зону тоже не пускает. Кажется, надо срочно делать дейлики, а то скоро сервера отключат снова.

    mr Jyggalag

    Опубликовано

    Andral, не, такими же они были и в Dawnguard'e

    • Нравится 1
    mr Jyggalag

    Опубликовано

    Al Sin, почему-то когда это было в книгах ESO, никто не обращал внимания. А как добавили в виде мейнплота Главы - так сразу заинтересовались.

    У вампиров и вервольфов нет никаких прямых причин враждовать так то, разве что за ареалы обитания, но и это легко поправимо

    targar

    Опубликовано

    вчера случайно главу раздали всем, и тем, кто не покупал, и остановили все сервера, чтобы исправить это.

    • Нравится 1
    Andral

    Опубликовано

    alfarec, Но именно в Другом мире оборотни сначала были рабами вампиров.

    • Нравится 1
    Aeltorken

    Опубликовано

    Оборотни? Ну почему и не да. Непонятно только, зачем они их в каких-то коконах держат. Я сначала думал, гаргульи вылезут.

    • Нравится 4
    Darkenral

    Опубликовано

    targar, ну что поделать...бывает)

    Joke_p

    Опубликовано

    Yes! Они-таки сделали способности верфольфа криминалом!
    Хотя и не заявляли заранее, вроде. А то бред был. Вампирить - ай-ай-ай, некромантом с нежитью баловать - тоже, а в милую волченьку посреди людной улицы перекинуться - да на здоровье, как не фиг делать.

    Только на кой ляд было так над RuESO-шным (довольно неплохим) переводом изгаляться? Правили бы косяки, но отстали от уже привычного, где не было ошибок. Зачем географию было трогать? А чего тогда вообще всё не перевести? Там больше половины названий отлично поддаются переводу. И редгардов давайте красногвардейцами сделаем, чего мелочиться-то?

    В кулинарных рецептах на одну удачную правку - пять фейспалмов. Зачем-то перелопатили большую часть нормальных названий в "что-то" "по-каковски-то". Имеем зубодробительные сочетания "по-брумски" (брум-брум-брум - ДРРРРР! Ага.), "по-псиджикски" (я это про себя пыталась несколько раз прочитать, прежде, чем вслух. И вообще, это -кски уж хотя бы до -цки редуцируется в русском, ибо неудобопроизносимо совершенно). Зато Кашица "Старая альдмерская сирота" - так и осталась. Хотя явно перевод неправильный. Старая сирота, это кто? Сиротка из дома престарелых? Ну да, видимо, потому и кашица, что она беззубая уже.
    По смыслу должно было быть что-то вроде "Старинной альдмерской сиротской баланды".
    Зато адекватное название: Тоник "Дедушкин сонный час" за каким-то тыром стало тоником "Дедушке пора спать" - для названия очень коряво.
    Дюнорои не угодили чем-то. Стали дюноходы (хотя броня как была дюнороя, так и...) Ну не ходят они по дюнам, они их разрыхляют и зарываются, уж дюнокоп тогда, хотя тоже хуже, чем дюнорой! И это "ход", оно к технике ближе, что-то механически-двемерское видится. Дюноход, дюнолёт, дюновоз...

    В общем, что перевели, хорошо, что многое оставили - тоже, а вот что уманьячились, куда не надо... Тенетопь и Мрачные Трясины вместе с островом Стылая Скала, неиллюзорно действуют на нервы.

    • Нравится 3
    Istomin1986

    Опубликовано

    Joke_p, Чертополох теперь кникус. Давайте уж все реагенты тогда на латынь переделаем)

    • Нравится 1
    Joke_p

    Опубликовано

    Istomin1986, а вот этот момент как раз один из немногих правильных. Blessed thistle - это вполне определённое растение, в русском языке как раз называемое кникус (благословенный, или аптечный, но кникус, ладно, опустили прилагательное, но название дали верное).
    Чертополохи, как таковые, в мире TES вообще довольно спорны по названию, поскольку явно ассоциируются с "чёртом", какового там нет и быть не может (отдельно обожаю переводы и фанфики с чертыханиями в серии TES (ну, следите же за аутентичностью, блин!)), в отличие от английского thistle, не имеющего и намёка на такую связь. К тому же blessed thistle и не похож на чертополох, просто потому, что это вообще другое растение. В Скайриме thistle это реально чертополох, как внешне, так и по названию, хотя русское и там слабо уместно.
    А вот переводить blessed thistle как "благословенный чертополох", почти то же, что pineapple как соснояблоко или peacock, как "гороховый петух", ну или опять же - редгард-красногвардеец. Здесь добавление слова blessed даёт название вообще другого растения, так что, переводя по словам, получаем бред.
    С чертополохом в Скайриме та же беда, что с Сорокопутами в teso, переведено верно, но... зря. У чертополоха есть другие названия, пусть менее употребительные, зато избавляемся от никому в этом мире неизвестных чертей. А даэдра, служащие Ноктюрнал, в виде Сорокопутов звучат ужасно. Хотя да, птичка с милым коротким именем shrike по-русски зовётся именно так.
    Именно поэтому работа переводчика сложна и местами неблагодарна. Делаешь правильно - получаешь хрень, перерабатываешь творчески - получаешь упрёки в неточности перевода.

    • Нравится 5
    Al Sin

    Опубликовано

    mr Jyggalag, я не знаком с TESO, по этому удивился. Может быть когда нибудь, я стану неработающим пенсионером и, если сервера ещё не отключат, я ознакомлюсь, но сейчас урывки моего свободного времени занимают другие проекты.
    Если где то есть описательная вики по сюжету тесо в целом и лору в частности на русском, то с удовольствием ознакомился.

    Имперский судья

    Опубликовано

    Aeltorken, если я подземелья правилньно понял, то оборотни не совсем живые, а воскрешенные магией Придельцев. Коконы из частей специальных урн и ветвей видимо для этого.

    mr Jyggalag

    Опубликовано

    Al Sin, в принципе, подойдёт UESP для изучения лора ESO.

    Для книг, если предпочитается русская речь, может сойти эта библиотека elderscrolls.net/books/tesonline

    • Нравится 1



    Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

    Регистрация нового пользователя

    Войти

    Уже есть аккаунт? Войти в систему.

    Войти

×
×
  • Создать...