mr_pook, Ну конечно, страшный как сама смерть старикашка с громадным железным ломом - очень анимешный персонаж))). Да и эльфы, кроме городских - не угнетённая раса, а в большинстве своём либо суровые партизаны, которых угнетать многие пытались да никто не сумел, либо отлично устроились в местном гибриде Германии и СССР, где до кучи сформировали крайне эффективные национальные подразделения, которые сами кого хочешь угнетут. А, и да - превращение Нильфгаарда из величайшей империи мира с сильнейшей армией мира в толпу рейдеров из Fallout, умеющую только набИгать толпой и толпой же дохнуть "умненькой лорочке" тоже можно припомнить.

Liby005,

  1. Русская озвучка на фоне оригинала выглядит... не очень (Лично для меня).
  2. Я знаю английский. (Плюс диалоги и тексты в скайриме не самые сложные для понимания).

mr_pook,

Ну так свободы с модами меньше получается, если у тебя анлийская версия. Ибо на русскую версию англоязычные моды спокойно идут, а в англ версии русские буквы превращаются в непонятно что (я правда не гуглил исправляется ли это, но тем не менее).

Если не ошибаюсь вроде бы был фикс который это исправлял.
На нексусе модов для скайрима невероятно огромное количество, хотя процентов 70 барахло, но все равно очень много хороших.

По поводу исключительно русских модов я даже не знаю стоящих, как то уже не особо следил, может назовите парочку.

mr_pook,
Смешивать языки в ТЕС - это я даже не знаю как назвать. Был опыт в Морровинде, когда английскую версию игры было не достать, а модов на русском было не так чтобы много. Это такая жесть, что нет, спасибо. Для того времени, в принципе, это было вполне нормально. Не мы такие, времена такие были. Но сейчас, когда можно играть нормально, так извращаться... Видимо это на любителя. Я к извращенцам не отношусь)

IgorLutiy,

И много оригинальных русских модов? По сравнению с английскими?

Вполне достаточно, чтобы не ставить англ версию.

Да, от чего-то возможно придется отказаться, но выбор в целом все равно будет намного и намного больше.

Нет, он не будет больше. Акцентирую: в рус версии ты можешь ставить англ и рус моды, а в англ версии ты рус моды не поставишь. Или у тебя принципиальная позиция: если рус версия, то только моды на русском надо ставить?)

Не нужно ждать переводов глобальных модов.

А зачем тебе ждать перевода, если знаешь англ? Я лично качаю мод, как только он доступен, но играю на русской версии.

mr_pook,

Ну так свободы с модами меньше получается, если у тебя анлийская версия.

И много оригинальных русских модов? По сравнению с английскими? Это как сравнивать лужу и океан. Да, от чего-то возможно придется отказаться, но выбор в целом все равно будет намного и намного больше. Плюс не нужно ждать переводов актуальных версий в модах, которые разрабатываются. Не нужно ждать переводов глобальных модов.
Как и всегда и во всем, есть свои плюсы, есть какие-то минусы. Каждый сам для себя решает, что ему выбирать.

Atomic Blond, от Скайримских изжога? Оо, а что вы делали с Обливионскими ванильными подземельями? А как вам подземелья за вратами Обливиона? Помню как-то в моде Дозор Дибеллы зашёл в огромное подземелье с гоблинами, вроде всех перебил, вышел - а мне квест дали забрать вещь у какого-то путешественника потерявшегося в тех пещерах, вот это у меня подгорело. Так что в Скайриме подземелья ещё норм. Помню, ещё до посещения Чёрного Предела, но во время квеста Змеиного Зуба я восхищался видами как на картинке выше.
Для меня в Обливионе было 3 главных минуса: подземелья и графика, автолевелинг и вылеты. В Скайрме со всем этим получше.

IgorLutiy,

Плюс к этому больше свободы с модами.

Ну так свободы с модами меньше получается, если у тебя анлийская версия. Ибо на русскую версию англоязычные моды спокойно идут, а в англ версии русские буквы превращаются в непонятно что (я правда не гуглил исправляется ли это, но тем не менее).

SunriseDragon,

Как-то не припомню, чтобы в оригинале читал про негроэльфов и "сильно-независимых" колдуний

Нет, ты про них читал) Ибо эльфы - это действительно чернокожие мира Ведьмака (угнетенный народ), а колдуньи - безусловно очень сильные и очень независимые по сравнению с другими женщинами и даже мужчинами. Вся это книжная серия это крайне сжв-шная история про борьбу маргиналных груп (в том числе Геральта и его окружения) за свое место под солнцем

Вильгефорц превратился в индуса с сабельками, не способного толком ни на что серьёзное и Борха Три Галки, из писаного красавца в истинном облике превращённого в какого-то старикашку, а из громадного золотого дракона - в лысого виверна

У тебя какие-то анимешные загоны про то, как должен выглядеть и действовать хороший персонаж. Максимум пафоса и внешней крутизны. Так-то в оригинале Вильгефорц и правда такой вот злодей из аниме, но это не делает ему и всему произведению чести.

по-настоящему шедевральной серии

)))))

Liby005, играть в английскую версию можно как минимум по двум причинам. Человек достаточно хорошо знает английский (такие товарищи обычно предпочитают играть в оригиналы) или человек изучает английский. Плюс к этому больше свободы с модами. Не нужно ждать локализаций и следовательно значительно больший их выбор.

Сам привык к английским версиям еще с тех времен, когда локализации были большой проблемой. Их либо не было, либо они были такого качества, что лучше бы их не было. Либо были из ZoG`a (но он позже появился). Поэтому до сих пор в целом без разницы в какую версию играть. Разве что рпг все-таки предпочитаю на русском, так как мой английский не идеален, а в таких играх хочется понимать детали.

mr_pook, Как-то не припомню, чтобы в оригинале читал про негроэльфов и "сильно-независимых" колдуний, которые и на мечах дерутся круче ведьмака, и с одной тычки целую армию сжигают там, где у Сапковского был "ласт стэнд" целой горы магов, многие из которых в разы круче её. Про Вильгефорца, который из старика с железной палкой, который не напрягаясь вытирал пол целым отрядом местного шпецназа, включая вышеупомянутую колдунью превратился в индуса с сабельками, не способного толком ни на что серьёзное и Борха Три Галки, из писаного красавца в истинном облике превращённого в какого-то старикашку, а из громадного золотого дракона - в лысого виверна, хотя в "Ведьмаке" это вообще разные виды я и вовсе молчу. Так что да - я конечно в курсе, что пан нынче говорит по этому поводу, но вот на момент написания своей по-настоящему шедевральной, замечу, серии он до такого дерьма к счастью не опустился.

Roden, И в чем главный прикол играть в английскую версию скайрима?

Интересненько, спасибо за статью и за ссылочку на видеокурс о создании 3D моделей :)

Ну, очень простенько. Про кодировки ни слова, про bsa ни слова, про потерю мастер-файлов esp при пересохранении в CK64 ни слова, список можно продолжать. Что уж говорить про более глубокое изучение темы в духе "насколько необходимо использовать CK64 для смены Form Version плагина". Стоит назвать видео "как пересохранить плагин в CK64", а не "портирование модов".

Roden,
Не всякую косметику. Бывает и косметика, которая имеет не поддерживаемый формат DDS, если вообще не TGA файлы. Так же встречаются моды, с довольно уникальными nif файлами, их даже через оптимизатор не помогает прогонять. Видел как-то хвосты для вервольфов такие, пришлось о них забыть...
А к числу модов, которые можно перенести таким образом, так же относятся, содержащие только скрипты, хоть и далеко не каждый...

Dark Soul,

Так можно переносить только всякую косметику, предметы и прочие простенькие моды.
Моды которые требуют скрипт экстендеры и тому подобное таким образом не перенесешь (попробовать перенести конечно можно, но работоспособность будет под большим вопросом).

Хотя по моему, множество топовых модов сами авторы, либо другие млододелы, с разрешения авторов, уже перенесли давным давно.

В 2018 перешел на СЕ и все моды что у меня были на ЛЕ, теперь есть и на СЕ. Правда я моды беру с Нексуса, т.к. у меня англ версия Скурима.