Перейти к содержанию

Shunt

Пользователь
  • Постов

    18 765
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Shunt

  1. Недалеко от Лисьей норы   - Туши пламя, - кивну он чародею, - И приступим.   - Легко. - маг даже не двинулся с места, но огонь мгновенно погас. - Сейчас немного пепла и как в лучших домах Минратоса. Хоть какая-то польза от этого идиота. - Тиберий высыпал пепел на ужарившийся кусок мяса.
  2. Недалеко от Лисьей норы   - Не усердствуй, я не хочу жевать угли. - предостерег от лишних действий Тиберия лекарь.   - Готово уже. Есть плюсы в магическом пламени, да? - Тиберий осмотрелся и стукнул кулаком по колену. - Проклятье, соли нет... придется пепел сыпать.    - Это я уже ощутил. И это чертовски неприятно. Хотя, есть и плюс - достал целитель кинжал погибшего мага и с размаху воткнул себе с грудь. Последовавшая боль была лишь отголоском мучений в лесу. Вытащив кинжал, целитель указал на рану, которая быстро затягивалась. - Он не хочет, что бы я умер просто так.   - Ты хотя бы себя человеком чувствуешь. - Маг помолчал, уменьшая пламя. - А я уже давно лишен такой радости. Только сейчас стало лучше, но это не на долго. А что до твоего... духа, то скоро вы будете единым целым. Потом одержимость и... Я видел все это много раз. Я не смогу тебе помочь, извини. 
  3. Неподалеку от Лисьей норы   - Мой язык, дружище Тиберий, уже не полностью мой. - печально произнес целитель. - И это связанно с той бестией, которая так задорно пытается использовать мое тело. Целитель немного помолчал, глядя на капающий мясной сок, с шипением падающий в огонь. - И это не демон. Это мой дух.   - Дух... - задумчиво пробормотал маг. - Да... обычно духи добрые. Ну, в Тени я не видел злых духов. Боюсь, у меня плохие для тебя новости: твой дух перерождается. - Маг усилил огонь, чтоб корочка была по поджаристей. 
  4. Неподалеку от Лисьей норы   - Впрочем, давай помучаем друг друга. Что тебя гложет, кроме той милашки с животными? Ведь она явно не безразлична тебе, но шагов ты не делаешь.   - Это я завсегда рад. Почему же не делаю. - Тиберий улыбнулся. - Вот если бы ты держал язык за зубами... Впрочем, ладно. Я не принадлежу себе. Так что на любое действие я должен получить разрешение. А ты, что за пакостный дух в тебя вселился? 
  5. Неподалеку от Лисьей норы   - Да, - ответил Авиценниус обоим своим собеседникам. - Это как раз то, что нужно.   - И ты мне даже никаких вопросов не задашь? - Тиберий смотрел в огонь, заставляя его быть более сильным, но в пределах разумного. Мясо должно прожариться, но не сгореть. - Впрочем, времени у нас много. 
  6. Неподалеку от Лисьей норы   Отойдя на более-менее далекое расстояние от лагеря, Тиберий нашел несколько крупных, толстых веток. Часть приспособил под подпорки для "вертела", вонзив их в землю, часть переломал и сложил костер. Щелкнул пальцами, запалив огонь, и уселся на небольшой пенек.  - Давай мясо и на вертел. - Тиберий усмехнулся. - Барашек был молодой и наивный. Так помянем же его беседой и... да, пожалуй все таки завтраком. 
  7. Лисья нора   - Кусок изгваздал из-за тебя.   - Ты наглый. Давай хоть пожарим, что ты, сырого... барашка кушать будешь? - Тиберий вытер кровь со лба. - Тащи вертел, хотя тот посох вполне подойдет. - Он ткнул пальцем в посох, принадлежавший безвременно погибшему Аделарду. - И все таки отойдем подальше... А то мало ли. 
  8. Лисья нора   - Тиби, я же тебе геморрой наколдую,   - Я тебе сейчас бессилие половое наколдую, хрен лысый! - Тиберий ударил головой в нос лекаря. - Еще раз сказанешь чего - спалю, похотливый старикашка! - Маг поднялся. Потом подумал и протянул Авиценниусу руку. - Вот и поговорили. 
  9. Лисья нора   - У тебя сейчас рубашка загорится, что случилось? - девушка вздохнула, закрыла книгу и оглянулась. - Кстати, где тот малефикар-идиот? Я его по дороге сюда не видела.   - Все просто прекрасно. - прошипел капер. - А маг потерялся. Лес глухой и опасный!   Авиценниус спокойно, на глазах у всех, прошествовал к своей палатке.   Тиберий хищно улыбнулся, проводив мага взглядом. Встал и быстро подбежал к нему. За несколько мгновений до того, как старый хрыч понял, что ему грозит, маг прыгнул и с силой ударил Авиценниуса ногой в спину. - Молись, пернатый. - перевернул лекаря на спину и от души врезал кулаком по лицу. Потом поднял мужчину над собой и с силой ударил о землю. Добавил ногой по почкам, но лекарь извернулся и повалил тевинтерца на землю, уже сам уселся на него и саданул по уху куском мяса. 
  10. Лисья нора   Маг возвращался к месту стоянки в настроении: "Подойди - убью". Кулаки непроизвольно сжимались, одежда не просто высохла - она тлела на его теле. Было одно желание: найти лекаря и разъяснить раз и навсегда, что так себя вести плохо, что как аукнется - так и откликнется, что долг платежом красен и еще множество различных народных выражений. В лагере все было спокойно, народ стал обустраиваться, так что самое время повеселить публику хорошей дракой. "Давай, я подожду тебя, хрен старый" - Тиберий сел на землю скрестив ноги, воткнул кортик в землю на две трети глубины и стал ждать. 
  11. Лисья нора   - Вот же хурма лысая!!! - Злобно рыкнул Тиберий запуская огненный шар в ближайшее дерево. Дерево, не выдержав удара, раскололось и загорелось. Несколько секунд маг молча взирал на свою работу, потом махом погасил пламя, натянул рубашку, пнул невесть откуда взявшийся камушек и пошел обратно к лагерю. Надо было покормить Сифа, избить Авиценниуса, избить Авиценниуса еще раз, изнасиловать его труп и скормить Сигруду. 
  12. Лисья нора   Тиберий проводил лекаря взглядом, который ничего хорошего тому не обещал. "Убью, зажарю и сожру!". Стянув мокрую рубашку, маг подошел к ручью, и стал умываться. "Да уж... интересный день. Тьфу."
  13. Лисья нора   Тиберий посмотрел туда, куда глядела Раэна и увидел Авиценниуса. "Демоны и демоны, вовремя я отступил..." - Я думаю, что тебе стоит одеться... - пробормотал маг, прикидывая, с одного или с двух ударов заставит похотливого старикашку замолчать навсегда. 
  14. Лисья Нора   - Я... мне нужно... нужно... - она попыталась что-то проговорить, но в горле внезапно пересохло.   - Прости... я... - Мужчина смутился. Красота девушки вскружила ему голову, так что он не смог себя сдержать. Отвесив себе мысленно пару оплеух, он отступил от нее на пару шагов.
  15. Фуф. Вот вам предмет. Яша, напиши сам, что нашел 3 голды, а?
  16. Лисья нора   Видимо, сегодня Дэрин улыбнулась удача. Идя по лесу, она увидела легкий блеск между корнями огромного старого дуба. Девушка приблизилась к дереву, стараясь не споткнуться, сунула руку между корней и вытащила странного вида шлем. Выглядел он словно его только-только вытащили из кузни, но на несколько миль вокруг не было мастера, который мог бы создать что-то подобное. Осторожно протерев его ладонью от пыли, магесса сунула его в сумку и была такова.    Дэрин находит предмет: неопознанный шлем
  17. Лисья нора   - Давай, помогу, - смеясь, произнесла она, с теплотой глядя на мокрого Тиберия.   - Да, очень смешно. - маг сам смеялся. Все таки выглядело это очень комично. Ухватившись за руку девушки он поднялся и вышел из воды. Вода была несколько холоднее, чем он любил, но освежала. Тиберий легонько провел по плечу девушки, смахивая бриллиантовые капли, блестевшие в лучах солнца. Потом, несколько нерешительно, наклонился и коснулся своими губами ее губ. 
  18. Все будет нормально, МКС! Выполняйте приказ! 
  19. Лисья нора   Мужчина не мог отвести глаз. Она была прекрасна как утренняя заря, как восход солнца над горизонтом после ночной бури. Неловко покачнувшись, Тиберий подскользнулся и упал прямо в воду, вызвав тучу брызг. К счастью, он ни обо что не ударился, но тем не менее промок сразу и насквозь. С фырканьем вынырнув и глядя на солнце над головой, маг рассмеялся. Громко и легко. Как же все это было прекрасно. 
  20. МКС, сохраняйте спокойствие! Вырвите шнур и выдавите стекло! 
  21. Лисья нора   Тиберий, немного подумав, последовал вслед за Раэной. Выйдя к тому месту, которое выбрала девушка для купания, маг с легкой, немного мечтательной улыбкой стал наблюдать за девушкой. Потом спустился вниз сам и, присев на один из камней, начал осматриваться. Но все чаще его взгляд притягивала охотница, которая явно была в своей стихии.  - Осторожнее, всю рыбу распугаешь! - крикнул он ей, благо от места их временной стоянки они были далеко и никто услышать их не мог. Как и увидеть. 
×
×
  • Создать...