Перейти к содержанию

Perfect Stranger

Наши игры
  • Постов

    34 694
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент Perfect Stranger

  1. Ярмарка   Покосившись на то, как метко стреляла Мэйрис, потрошитель подумал, что именно так выглядит его будущее. Эта девушка, сама того не зная, стала для него воплощением бессмертия. Она будет жить. И ее сын вырастет сильным и смелым, таким, каким должен был быть сам Хексарион, будь у него семья и детство. Хмыкнув, он сложил руки на груди и принялся наблюдать за "своим" петухом, вышедшем на "арену" гордо, хоть и немного пошатываясь. Старый ощипанный боец. Почему-то он сразу понравился Вольферу. Такой же некрасивый, но все еще гордый.   Инка  
  2. Ярмарка   Купив за пару медяков персик и отдав его Мэйрис, Хекс посмотрел вокруг. Он приметил открытую палатку, возле которой стоял приземистый бородатый гном, а на прилавке были разложены луки и арбалеты со странными стрелами - наконечники у них были резиновые. Мишени же изображали драконов и демонов, злобно скорчивших уродливые морды. Рядом, неподалеку от гнома, в небольшом загончике проводили петушиные бои. В Андерфелсе такие развлечения были под запретом как "неугодные Создателю", но тут, в Неварре, нравы были куда более свободными. - Можешь пострелять из лука, у тебя это хорошо получается, - сказал он и махнул рукой в сторону сгрудившейся и галдящей толпы. - А я попробую угадать, какой из петухов победит. "Может, хотя бы мой петух победит, если уж мне не суждено", - подумал он и рассмеялся. Стало как-то вдруг сразу легко и просто, когда Мэй оказалась рядом. Хекс уже не страдал из-за осознания того, что его путь подошел к концу. Он не боялся смерти. Если она захочет придти за ним - пусть приходит. Подойдя к загону, он потер бровь и наконец кинул распорядителю 3 монетки. - Вон тот, - когтистая рука указала на петуха с ощипанным хвостом. - Ставлю на него.
  3. Ярмарка   Мэйрис он нашел в маленькой палатке-харчевне, где подавали простую, воинскую еду. Всякие деликатесы и сладости продавались отдельно, за куда большую цену, а вот поесть каши с мясом можно было почти за бесценок. Девушка сидела, о чем-то задумавшись, и Хекс остановился. Зачем он искал ее? Может быть потому, что здесь, в окружении толпы веселых и радостных людей, кричащих и хохочущих детей, требующих леденцы и мороженое, в этой атмосфере всеобщего праздника и воодушевления он почувствовал свое одиночество так остро, как не чувствовал еще никогда. Дракон, потерявший когти и клыки, со сломанным крылом, но самое паршивое - что он ощущал, как упрямство, гордость, высокомерие и неостановимая жажда жить и побеждать медленно вытекают из него, как кровь из открытой раны. Он разозлился на девушку совершенно зря - она всего лишь хотела, со своей точки зрения, увести его подальше от людей, туда, где он не должен будет каждый день сражаться, чтобы доказать свое превосходство. И все же она ошиблась. Без борьбы, без сражения, без побед, Хекс терял желание жить. Это составляло всю его сущность. Тот зверь, который больше не может драться и охотиться, был обречен на страшную смерть. Может быть, просто его время пришло, но Мэй не нужно было расплачиваться за это. Сев рядом, он посмотрел на девушку и попытался улыбнуться. Пусть она хотя бы последние несколько дней проведет так, чтобы не брать на себя его грехи. - Хочешь пройтись по ярмарке? Здесь много интересного. Я даже персики видел, - сказал он. Странно, что после всех этих потрясений потрошитель все еще помнил, как девушка обронила фразу о персиках и о том, как хочет их попробовать.
  4. Тренировочная площадка - Ярмарка   Отплевываясь кровью, Хексарион поднялся с земли и странно посмотрел на гномку. Потом улыбнулся, но как-то жутковато, словно так улыбались перед лицом собственной смерти. - Ты хорошо сражаешься. Надо было участвовать в турнире, если ты еще не записалась. А теперь мне нужно уйти. Подхватив ножны, он развернулся и без лишних слов побрел к ярмарке, надеясь отыскать там Мэйрис. Все-таки девушка была не виновата в том, что с ним случилось. Да и Хекс сам не слишком понимал, что случилось. После Шаалы он словно... перестал бороться. Опустил руки (или руку, в его случае), лег на землю и принялся ждать смерти. И как бы ему ни хотелось вернуть все, как раньше, он не мог заставить себя. Даже смотреть на Мэй было трудно. Ему было противно от самого себя, и мысль уйти в горы вдруг стала холодной мыслью о том, что если он уйдет туда - то не вернется уже.   Тебе то это все равно не поможет, а вот кому-то более способному...   Последние слова гномки донеслись уже ему в спину. Потрошитель на мгновение остановился, начал было разворачиваться, чтобы перегрызть глотку наглой твари, которая посмела... но не закончил этого движения. Только фыркнул и продолжил свой путь к ярмарке.
  5. - Тогда драконокровный, хах? Могу звать и так. Знавала я одного гнома, что испил крови дракона. Надежный друг. Псих немного, но надежный.   - Я тоже... знавал, - сказал потрошитель, вдруг резко вспоминая о Фелкин. Какое презрение и отвращение испытывала бы она, увидев его сейчас... Зарычав, он кинулся вперед на гномку, словно с жаждой отомстить ей за невольно пробужденные воспоминания и за ту боль, которая сейчас вдруг пронзила его сердце.  
  6. Нет, можете сами выбирать чем заниматься.
  7. - Не завалил же ты дракона, вечно промахиваясь?   Нахмурившись, он снова пошел в атаку. Удар вышел, хоть и несколько неловким, но в цель попал. - Драконоборец? Это ты обо мне? - фыркнул он. - Я бы предпочел, чтобы этим занимался кто-то другой. Удовольствия от убийства Шаалы не было никакого.  
  8. Просьба если кидаете на скидку, пишите в пост итоговую цену покупки.
  9. - Ай, - буркнул Хекс, когда меч гномки царапнул его. В последнее время он как-то растерял хватку и слишком часто бил мимо. А может, просто не верил больше в себя и в то, что может хоть в чем-то быть лучшим. Размахнувшись еще раз, он без особой надежды попытался атаковать гномку...  
  10. - Будь моя воля, я б каждый день по дракону валила.   - Звучит двусмысленно, учитывая, что ты говоришь с одним из них, - усмехнулся потрошитель, делая первый, пробный выпад мечом. С гномкой они были на равных условиях, так что он был вполне уверен, что сможет ее победить. - А зачем такой маленькой девочке такой большой меч?  
  11. Даже не знаю как сказать... в общем, так не выйдет.
  12. Большой Турнир   - Может ты, драконоборец, не против размять косточки? Все эти рыцари обмениваются ударами, как барышни в юбках.   "Если я проиграю и ей, то принимать участие смысла нет", - подумал он, поглядывая на гномку. Она чем-то напомнила ему о Хейд, только не такая мрачная. Улыбнувшись, он кивнул и вытащил меч. - Можно и попробовать, почему б и нет. Я слышал, что гномы сражаются, словно Архидемоны, - сказал он, слегка подначивая девушку. - Вот и посмотрим как раз. Была у меня знакомая из вашего народа... жаль, быстро разошлись. Давай, начинай.   Инка  
  13. Большой Турнир - тренировочные площадки   Решив, что на ярмарку можно сходить и после, Хекс направился к тренировочным площадкам. Там множество рыцарей, воинов и разбойников уже занимались подготовкой, лупя манекены и сражаясь друг к другом. Кто-то занимался метанием копья, кто-то объезжал лошадь перед конным сражением, кто-то просто отдыхал, прислонившись спиной к забору и покуривая трубку. Герты видно не было, и потрошитель решил, что она уже прошла на следующее испытание. В то, что она не приехала, ему совершенно не верилось. "Хорошо бы встретить ее на Арене", - подумал он и усмехнулся. С таким противником сражаться будет... нелегко. Но чем труднее испытание, тем слаще ощущение победы. А победа была нужна ему сейчас, как воздух, после сокрушительных поражений против монаха и храмовника, и после того, как все они обратились против него в ратуше. Но их мнение для бастарда ничего не значило. Даже Мэйрис ошибалась. Все они ошибались.
  14. Нет, только на ярмарку в пределах Арены - она будет внесена в шапку.
  15. Большой Турнир   И да, можете звать меня Брокк. - Он занес перо над пергаментом и выжидающе уставился на наемников.   - Хорошо... Брокк, - произнес устало потрошитель. - Запиши меня, его, - он ткнул пальцем в храмовника, - и их двоих. - Палец указал на эльфийку и монаха. Целительницу и Мэйрис он решил оставить в зрителях. Первая была слишком... беременна, вторая - слишком слаба. Хекс все еще злился на Мэйрис, после того, как она попыталась направить его в угодную ей сторону. С каких пор драконы позволяют надеть на себя упряжь и седло? Неужели эта самка думает, что раз он проиграл две дуэли, то им можно вертеть, как хочется? Фыркнув, он отвернулся, и будь он жеребцом, то непременно ударил бы копытом землю. Продиктовав свое имя и имена своих "соратников" (которых Хекс уже давно не считал таковыми), он посмотрел на Брокка. - Ну? Теперь мы можем с кем-нибудь подраться? - ворчливо спросил он.
  16. Большой Турнир   Ты хоть кто такой вообще?   - Тот, кто избавил вас от Шаалы, - сухо ответил ему потрошитель. - Хексарион Вольфер, из "Северных Волков". Так как, запишете меня на турнир? Хочу посмотреть, действительно ли правду говорят о том, что у вас тут сражаются самые сильные и храбрые из воинов. Или все врут и аристократы просто устраивают показуху на потеху толпы. Он посмотрел на стол распорядителя, заваленные поданными заявлениями об участии, и подумал, не здесь ли увидит ту воительницу, которая была в таверне вместе с Ящерицами. С нее бы сталось выйти на турнир - такие, как она, всегда стремятся показать свои умения перед как можно большей аудиторией. Проклятые благородные рыцари.
  17. Большой Турнир   Но... просто подумай, как будет лучше. Я совсем не хочу жить в этом дворце.   Отвечать потрошитель не стал. Его раздражала попытка Мэйрис сделать так, чтобы он поступил в угоду ей самой и ее желаниям. Что ж, подумал он, никто ее и не заставлял там жить. Она могла уйти в любой момент, если бы захотела. Девушка была так же свободна в своем выборе, как и он сам... только начала об этом забывать. Больше обсуждать этот вопрос Хекс не желал. Да и разговаривать с кем-либо тоже. Мэй, как ему казалось, была единственной из людей, кто всегда ее поддержал бы, был бы на его стороне, но сейчас он понимал, что ошибался. Она, как и все "Волки", не считала его правителем, хоть именно он имел на это больше всего прав. Она считала его негодным к тому, чтобы взобраться на вершину. Слабым. Палатка распорядителя нашлась быстро - она стояла чуть в стороне от остальных, ближе к тренировочным площадкам, на расстоянии почти полумили от входа в амфитеатр. Откинув полог шатра, Вольфер вошел внутрь и огляделся в поисках того, кто мог бы записать его участником Турнира.
  18. Ратуша   Выслушав мнение остальных, Доминик задумчиво потер подбородок. Затем вздохнул, все еще глядя на молчавшего Вольфера. - По закону я должен донести об этом королю. Как законопослушный гражданин Неварры и как лицо, наделенное властью, я должен поступать так, как написано в этой бумаге. Однако... я не хочу повторять ошибок прошлого. Флоренсия - не идеальный правитель, и большую часть работы за нее выполняю я, но скоро мне придется отойти от дел, и неизвестно, что будет дальше. Может оказаться и так, что она станет такой же, как ее отец. Я подумал о ваших словах, а пока что - завещание побудет у меня. Флоренсия останется правительницей эрцгерцогства до поры до времени. Я же отправлюсь в столицу и соберу совет, на котором мы и примем окончательное решение. Но это после. Пока что вы можете оставаться в Камберленде, я распоряжусь о том, чтобы вас принимали как дорогих гостей. И еще кое-что... Орден, о котором я говорил - один из самых старейших орденов драконоборцев Неварры, "Драгос Морт". Я бы советовал вам решить свои вопросы с ними - особенно после того, как вы убили одного из их членов. Если хотите найти их, отправляйтесь в лес Тероннар - вход в их убежище находится где-то там, но я не знаю, где точно, да и никто не знает. Возможно, вам удастся убедить их в том, что вы не виновны в случившемся, иначе они будут искать мести, а я этого не хочу. Свободны. Наемников вывели на улицу. Хекс выглядел странным - задумчивым, но не расстроенным. Окончательное решение еще не было принято, но он уже, похоже, составил план, как на него повлиять. Когда Мэйрис подошла к нему, он посмотрел на нее так, словно увидел впервые в жизни. - Я верну себе то, что принадлежит мне по праву, - сказал он медленно. - И не остановлюсь. Не пытайся отговорить меня. Не пытайся решить, что будет лучше для меня. И ради всех существующих богов, прекрати жалеть меня. Отвернувшись, он направился по дороге к центру города, к Арене, чтобы покончить с демоном. Тогда он сможет заняться тем, чем занимался всегда - отбирать власть у тех, кто ее не заслуживает. Сестра обманом получила то, что принадлежало ему, по закону и по праву, и она не должна была жить.   ГРУППА ЗАВЕРШАЕТ ЗАДАНИЕ "АБСОЛЮТНАЯ ВЛАСТЬ" И ПОЛУЧАЕТ +1 ОЧКО ОПЫТА! ГРУППА ПОЛУЧАЕТ СКИДКИ НА ВСЕ ТОВАРЫ В ГОРОДЕ В РАЗМЕРЕ 50%! ГРУППА ПОЛУЧАЕТ ЗАДАНИЕ "ОРДЕН"!
  19. Можешь. Кукуй будет отписываться или как?
  20. Ратуша   Хексарион посмотрел на бургомистра так, словно готов был разорвать его на части... но ничего не сказал, лишь сел на предложенный стул. Эльфийка, монах и Мэйрис тоже расселись, готовясь слушать и совершенно не представляя, что их ждет. Возможно, они ждали еще одного поручения, просьбы, приказа - но то, что сказал Доминик, оказалось для всех неожиданностью. - Я должен был бы всех вас отправить в тюрьму, - резко начал он, хлопнув рукой по столу. - Вы думаете, у меня нет глаз и ушей? Вы думаете, что в таком городе, как Камберленд, у меня нет шпионов не только на улицах, но и даже в самом поместье эрцгерцогини? Вы виновны в смерти одного из самых уважаемых людей Неварры - Дориана Тайриса, который к тому же являлся членом очень могущественного ордена, который захочет узнать о том, что произошло. Мне уже пришло письмо от их главы, и скажу я вам, оно совсем не вежливое. Но... - он замер и поднял руку. - Учитывая ваш героизм в сражении с Шаалой и то, что благодаря вам не пострадало неизмеримо больше людей и зданий города, я прощаю вам это преступление. Отныне вы будете почетными горожанами и защитниками Камберленда, но есть и еще кое-что. Поскольку Тайрис мертв, а я постарался скрыть следы вашего участия в этом ужасном деле, возникает вопрос о наследии. Да, мои шпионы в поместье доложили, будто бы у вас имеется настоящее завещание Кирсаха Рейна. Это правда? Потрошитель не понял, что взгляд бургомистра направлен на него. Вздрогнув, он вытащил письмо из кармана и положил на стол. Доминик долго читал его, хмурясь и пожевывая губу, пока наконец не положил в ящик стола и не воззрился на наемников с куда более серьезным выражением лица. - Я должен был сразу догадаться. Вы очень похожи на своего отца, - тихо проговорил он, с некой жалостью глядя на бастарда. Тот ощетинился. - Но хочу предупредить вас. Правление Кирсаха ознаменовало темные времена для Камберленда. Я не знаю, станет ли это повторением прошлой ошибки, если я буду ходатайствовать перед Маркусом Пентагастом о возвращении вам ваших прав. Надеюсь, что нет. Поскольку вы знаете своего друга лучше меня, я спрошу у вас, - он перевел взгляд на других "Волков". - Кто, по-вашему, будет лучшим правителем для города? Тайрис мертв, поэтому нам придется решать, оставить ли власть Флоренсии или передать их сыну Кирсаха Рейна. Я выслушаю ваше мнение и приму решение.   Каждый может отдать голос за одного из претендентов - Флоренсию или Хексариона.
  21. Таверна "Сломанный меч" - Ратуша   - Давай, быстро сходим к бургомистру и займемся Турниром.   Кивнув, потрошитель поднялся со своего места и, не дожидаясь остальных, направился к дверям. Солнце ударило в глаза сразу же, как только он вышел из уютного полумрака трактира, и на мгновение бастард остановился, прищурившись и привыкая к свету и гаму, обрушившемуся на него. Правда, толпа, двигавшаяся к Арене, скоро рассеялась, и лишь последние спешащие зрители быстрым шагом направлялись к центру города, где высился огромный амфитеатр. Ему же было совершенно в другую сторону. Хорошо бы бургомистр все еще был у себя, а не отправился поглядеть на сражения, как остальные. До ратуши было полчаса пешком, и следовало поторопиться, если наемники хотели попасть на турнир в качестве участников. Тяжелые двери ратуши были распахнуты, словно их ждали. Молча пройдя большой общий зал с неподвижными стражами порядка в Камберленде, "Волки" привычно вошли в кабинет Доминика Редмейна - единственного человека в городе, который не думал о собственном обогащении. Хоть он и не был образцом добродетели и альтруизма, под его руководством Камберленд долгое время процветал. Завидев их, бургомистр поднялся со своего места и махнул рукой на стоявшие рядом стулья. - Садитесь, - хмуро проговорил он и сложил руки за спиной. - Нам надо кое-что обсудить. Я не хотел говорить об этом на улицах, перед всеми, но вопрос чрезвычайно важный.
  22. Таверна "Сломанный меч"   Покосившись на Мэйрис, Хекс обгрыз последнюю косточку и швырнул ее на стол. Утро выдалось паршивым, мягко говоря. Правда, стоило признать, что погода словно догадалась о предстоящем празднике, и на небе не было ни одной тучи, ни одного облачка, только чистая, простирающаяся везде, куда хватало глаз, синева. Солнце уже взошло, но все еще казалось немного тусклым, робким - его время еще не пришло, а весна едва перевалила за середину. Однако в воздухе уже чувствовалось приближающееся жаркое лето, когда выйти на улицу с непокрытой головой сразу обеспечивало бы солнечный удар. Но сейчас погода была именно такая, какая нужно - теплая, с легким весенним ветерком. После ночного дождя пыль и грязь смыло с улиц, а дома казались чисто вымытыми, блестящими, даже более яркими, чем обычно. По брусчатке катились кареты и телеги, всадники пролетали мимо зданий и трактира, спеша попасть первыми на запись на Великой Арене. Потрошитель проводил их взглядом и фыркнул под нос, допивая холодную воду из кувшина. Разрушенного Шаалой квартала отсюда было не видно - это оказался квартал на самой окраине города, там, где дорога змеей вилась к поместью герцогини. В центре же и здесь, в портовом районе, можно было и вовсе забыть, что нападение было. Кажется, власти города решили не отменять Турнир, чтобы дать людям возможность немного расслабиться и отвлечься от ужаса, постигшего Камберленд.
  23. Таверна "Сломанный меч"   Проснувшись на рассвете, Хекс уже привычно вытащил Сволочь из собственной сумки. Сухих пайков, впрочем, ему было не особенно жалко. Он спал беспокойно, ворочаясь, и размышлял о том, что делать дальше. Желание уйти в горы сменилось острым, жалящим ощущением собственной слабости. Если он уйдет, то это будет означать только то, что он окончательно сдался людям. А вот если стать герцогом... тогда он сможет вернуть себе хотя бы часть власти над ними. Вернуть себе силу. Разрываясь между желанием собственной души и звериным желанием доказать, что он еще не так уж стар и слаб, потрошитель проснулся с дикой головной болью. Мэйрис он будить не стал, лишь накинул куртку на плечи и спустился вниз, заказав у Маури жаркое. Завещание все еще лежало у него в кармане, но теперь оно словно раскалилось докрасна и жгло так, что хотелось вытащить его и бросить куда-нибудь подальше. Неужели та гармония с собой, которой он достиг после Шаалы, исчезла навсегда? Нахмурившись, бастард принялся обгладывать кости неизвестного животного, мясо которого, впрочем, оказалось на удивление вкусным. К бургомистру он планировал идти сегодня, чтобы разобраться с этим делом поскорее. Людей ни в трактире, ни на улицах почти не было - сегодня был день Большого Турнира, день, когда все, у кого в кармане есть деньги, отправились на Великую Арену. Кто с мечом, а кто просто посмотреть, но событие это праздновалось едва ли не пышнее, чем Первый День или Фуналис. Оставалось надеяться, что "Волки" не опоздают на открытие и смогут попасть в число участников. Деньги, которые он получил за убийство Тайриса, Хекс оставил в кошеле рядом с кроватью. Пусть лучше их возьмет Мэй. Золото тяготило его - странно, но это было впервые. Он не хотел этих денег, не хотел этой славы и не хотел быть герцогом. Но он должен был. Ради самого себя, и ради Ридена.   -20 золотых Мэйрис -50 серебряков ( не голоден)
×
×
  • Создать...