Из полицейского отчёта
Дата: --/--/--
Время: 23:30
Смена: дежурный капитан Джек Стивенсон
Потерпевшая: Катарина фон Бранденбург фон Шпиц фон Гарвальская
- Я возвращалась с работы, понимаете - у меня не было денег на такси, и пришлось идти пешком. В тот вечер было очень много посетителей, и я отдала указание персоналу галереи держать дверь открытой до последнего клиента. Не знаю, что был за интерес, но закрылись мы очень поздно - почти в 22:00. Так вот, я передала ключи от помещений своему охраннику, мистеру Р. Льюису, и пошла домой. Простите, не слишком много подробностей? Да, я спокойна... Спасибо за чай. Решив немного пройти через парк, двинулась к пустырю, надеясь побыстрее его проскочить - знаете, там настолько темно и страшно, что даже Днём берёт жуть. Но, едва я приблизилась к середине пустыря, как дорогу мне преградило двое мужчин. Испугавшись, я конечно же кинулась назад - но там стояло ещё двое.
Дальнейшее я помню смутно... Кажется, меня повалили на землю, и начали срывать одежду. Вот только неожиданно один из нападавших ударился о выступавший мусорный бак, и судя по крику - что-то себе сломал. Другой неожиданно отскочил от меня, его кожа покрывалась множеством ожогов, будто человек попал в какую-то лужу кислоты. Я так перепугалась! Не знаю, от чего больше - криков тех мужчин, или же того, что они хотели со мной сделать. Третий кинулся на помощь обжёгшемуся, но я изо всех сил ударила его ногой... Не думала, что как-то смогу его повредить, всего лишь хотелось сделать что-то, подороже продать себя. Неожиданно он согнулся так, будто его ударило тараном, да ещё между ног. А последний... Что же, я никогда этого не забуду... Он так кричал... Когда стая вынырнувших из подворотни собак кинулась на него. Офицер, я больше не могу. Можно отвезти меня домой? Спасибо.
Подпись: Катарина фон Бранденбург
фон Шпиц фон Гарвальская
Примечание старшего смены:
Потерпевшей 25 лет, американка германского происхождения, из старинного рода, проживает в большом особняке на Бель Эйр, однако там всё непросто. Хозяйка картинной галереи, которая приносит доход, хватающего лишь на оплату работникам, а так же платежи по особняку. Одевается бедновато, но весьма добротно - судя по всему, не продаёт особняк лишь из фамильной гордости, хотя это позволило бы ей вести вполне достойное существование. Держится весьма скромно, и поэтому младший инспектор Джонс предложил отвезти её к общежитию, приняв за студентку одного из колледжей. Пребывает в состоянии нервного потрясения. Нападавшие доставлены в больницу округа, повреждения весьма серьёзные, рекомендую считать показания девушки следствием психического шока ввиду странности рассказа. Четвёртого нападавшего обнаружить не вышло...
Старший инспектор Джек Стивенсон,
Восьмое Полицейское Управление Лос-Анджелеса.
Подпись: Джек М. Стивенсон