Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 873
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Ewlar

    Чат

    Какие удивительные познания.  
  2. Вот и Патрик на пороге, и приветствует вас Догги. Приходите отдохнуть и пивка попить чуть-чуть.       С вечера 14 по 17 марта в "Перевале призраков" состоится волшебная вечеринка с весёлыми играми, конкурсами и танцами. Приводите своих персонажей, готовых на все эти приключения. Вопросы мастеру, как и зелёное пиво – бесплатно.
  3. Силанна   - Да, лететь быстрее. Мы же минуем всяческие преграды на земле. А скорость грифона больше, чем скорость корабля. Но грифон видит волны воздуха и они не всегда ему подходят. Иногда Лииса просит меня пустить её налево или направо и долго кружит на месте. Я не знаю: отдыхает она так или выбирает дальнейший путь. Или думает, как ей удобнее будет долететь до нужного места. Мне кажется, она растеряна, потому что никогда не летала тут.      Олисава   Это ясно, план-то скрыт, Что-то там за ним стоит. И секретные задумки Никому не разгласит.   Но ведь как-то он сумел Вам устроить беспредел, Чем-то сильно соблазнил он Или нервы их задел.   Кунрад ваш, хоть не дебил, Но о чём-то говорил. Как-то он сумел их вздрючить И на бунт уговорил.   Значит, важно для людей Но не то, что он - злодей, А что стал бы воплощеньем Их каких-то там идей.   В общем, надо выяснять, Как народа злость унять. Кто-то в жизни их улучшить Или хоть пообещать.
  4. Силанна   - Не представляю, как всё время жить на кораблях. Пожалуй, Олисава верно заметила: надо поговорить с кем-то из тех, кто устраивал бунт. Возможно, они сейчас в плену... то есть в тюрьме. Но ты поговори с ними. Те, кто остался в трюмах, правду не скажут. Они ведь боятся, что их тоже посадят в тюрьму.   Эльфийка задумалась, а потом вдруг сказала: - И я тоже боюсь. У меня трясучка сейчас всё время. Но я никому этогоне говорю, и грифону стараюсь не показывать. Я боюсь лететь через море, понимая, что может настать момент, когда начнётся что-то нехорошее... буря, или мы собьёмся с курса, и мне уже несколько раз презставлялось, как мы тонем в бурных волнах. Я-то ещё могу выплыть, а грифон не сможет. Вы видели, как плавают грифоны? Они держат грылья над водой, чтобы перья не намокли. Лапами-то они плывут, но крылья им так нести тяжело. Поэтому они долго этого не делают. Хотя летом очень любят купаться.
  5. Ewlar

    Чат

    Привет, Соль. Кофу будем?  
  6. А ну, хватит сачковать, пошла работать!
  7. Силанна   - Значит, надо ударить первой... так бы Зевран сказал. Давай его позовём и посоветуемся?   Олисава   Ой, а то мы без Зеврана Не сочтём своих баранов! Ясно всё, как дважды пять: Враг появится опять.   Но сторонники остались, Те, которые кусались. Значит, что-то им не так. Снова их получит враг.   Аль насобирает новых. Помяни лисичье слово: Худший враг не за стеной, А за собственной спиной.
  8. Силанна   Глубокомысленно произнесла: - Рейна, а почему они подняли бунт? Мне Командор объяснил что люди это делают только тогда, когда им жить становится невмоготу. Узнай, быть может, твоя тётя была с ними несправедлива, а теперь они думают так же про тебя.    Олисава   В общем-целом, ты права. Просто всё, как два и два. От балды простой народ Вилы в руки не возьмёт.   Вот, что, Рейна, не в корысть, С заговорщиком свяжись. И спроси, что хочет он. Может, денег миллион.   Или там с жильём беда, Или грязная вода. Нет, не с тем, что мог убить. А который хочет жить.   Кто на бунт поднял народ, Средь народа сам живёт.
  9. Силанна полюбопытствовала: - Зачем этот коварный родственник тебя ищет? От него надо защищаться?     Олисава всплеснула лапками, но это было не очень-то удобно, она снова превратилась в женщину и возмутилась:   Ах, он гад, едрёна мать! Хочет титул твой отжать, И наследство, и чины, Выдаст рваные штаны,   Да и то, оставит-нет. Не избегнуть новых бед. Эти жадные спецы Все такие хитрецы.   В общем, никому не верь, Закрывай любую дверь. А команду укрепляй, так вернее, так и знай.
  10. Силанна была не против дать руку Рейне. Ей она вполне доверяла. - Удивительно, ты стала взрослее, но помнишь меня. Значит, помнишь и мою историю. И я твою помню. Интересно, что тебе удалось так изменить свою судьбу. Вот тебе ощущение полёта. Силанна поделилась своими эмоциями и взамен почувствовала чужие. Не то, чтобы они были неприятными, но... - Сколько ответственности на твоей душе! Но ты не жалеешь. Правда, ведь не жалеешь?
  11. Силанна, как истинная эльфийка, улыбнулась одними глазами, но они засияли. - Это прекрасно!, - подтвердила она и её поза стала ещё величественнее, - Это волшебно. И понимаешь, что это реальность. Без магии, без чьей-нибудь подмоги, без принуждения. ты и твой грифон сливаетесь в полёте, как конь сливается со всадником. Только мы скачем по ветрам, высоко над землёй, которая сверху не менее восхитительна. Вчера было так ясно и мы будто бы летели прямо в солнце, оно было повсюду. Видите, мне немного обожгло лицо, я сняла свою маску, чтобы ощущать движение воздуха. Но всё-таки этого больше не стоит делать. Морда Лиисы защищена шерстью и перьями, а я только своей одеждой и вот этими приспособлениями. Силанна показала девушкам свою маску из стекла и специальных ремешков для закрепления.
  12. С весной, Тесолл! Давай, за стол (компьютерный, конечно). Мечты весны глупы, смешны, в них счастье бесконечно. Но есть простой и ясный путь к волшебным измереньям. В нём всем Тесолл помог чуть-чуть. За то его и ценим.
  13. Силанна   - Да, я в пути. Я на грифоне. Мы уже летим вдоль побережья в сторону островов, чтобы там пересечь Недремлющее море. Мы посчитали, что Лииса сумеет преодолеть проливы между островами. Нам надо будет отдыхать. Так что другого пути через море нет. Вот я решила тут закупиться сушёным мясом, Неро как-то угощал нас. Мой отец умеет такое делать, но у меня не было возможности заготавливать и не у кого купить. Грифоншу я прячу пока подальше от поселений, сама иногда захожу, чтобы купить продуктов, помыться и постирать бельё. Много багажа с собою не взять. Лииса - довольно мелкий грифон. Она старше всей группы в 12 грифонов, но мельче всех. Её это ужасно бесит, ведь раньше она была крупнее.   Лиса-Олисава   Это надо же поверить, Приручила всё же зверя. И теперь тебя несёт В удивительный полёт   Да и Рейна удивляет, Вон уже меж звёзд летает. И командует полком (лиса хихикнула). Как семейным уголком.
  14. Силанна   Вошла быстро и по-деловому. Судя по её костюму, она была в путешествии, но в жарком помещении куртку сняла и долийскую шапку с лямками и подшитым козырьком. На её лицо тоже было что-то надето. Она сняла и положила на мягкое: это было стеклянное приспособление от ветра. - Андаран атишан, подруги. Можно тебя, Олисава?  Лиса прыгнула к ней на руки и Силанна обняла её, а затем посадила на место. - Рейна, прекрасно выглядишь. Но... ты такая взрослая. И так элегантно одета... это что-то военное на тебе? Похоже на мундир.
  15. Олисава почесала за ухом задней лапой: форма лисы давала преимущества для размышлений.     Что ж, команда как команда. Не разбойничья же банда, Не пугать их, не казнить. Можно просто говорить.   Все воспитаны, все знают,  Все друг друга понимают. Ну, а ссорятся порой - Так на то ты и герой.   Всё равно их потревожишь И по-своему положишь. Их же дело - помогать И заданья исполнять.   И не лезть излишне в душу. Но коль умные, послушай. Может чей-то новый взгляд Подойдёт, сплотить отряд.
  16. Олисава, как только Неро ушёл, опять лисицей стала. Так уютнее. да и Рейне привычнее зверьку открываться, а не пышной красотке, которая в соблазнительнй своей манере даже ей фору даст. Олисава прекрасно понимала, как действует её человеческий облик на мужчин и на женщин, но с друзьями надо честно поступать, и она не хотела нервировать зря Рейну.   Да, налей мне в блюдце чаю. Сахар где? Не замечаю. И сметанки на оладь. А теперь ещё погладь.   Олисава захихикала, когда Рейна её погладила по спинке. Слопав пару оладушков, она вылакала чай и подивилась:   Значит, жизнь теперь не вздорна, Зажила и ты просторно. Не пойму я только чуть:  Как собралась утонуть?   Чай бассейн-то - не море, И вода - не яд в растворе. Разве хочет кто убить, Да в бассейне утопить?   Ой, почудилась тревога: У тебя врагов-то много? Ты теперь у нас знатнА И небось кому нужна.
  17. Олисава   Больше ты сама не варишь? Надо думать о товаре. Или чем торгуешь там. А работу дать рабам.   Мне бы это скучно стало. Захотела слопать сала, До обеда надо ждать И самой не нарезать.   Если всё по этикету, Быть богатой смысла нету. Нам свободу подавай. Ладно, Неро, наливай.   Последнее относилось к чаю, конечно. Который лисице трудно было лапами наливать из самовара. неро однако было бы приятнее смотреть на рыжую красотку, а не на зверька, что он и сказал. Олисава согласилась, мол без церемоний столько же съесть может. И Неро подал вкусные горячие оладьи со сметаной и лесными ягодами.  
×
×
  • Создать...