Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Рибо. Попугай.   - Ррразброд и шатания! - откомментировала птица эту новость.    Галло Неро. Хозяин таверны.   - Не выступай. Ты сам-то кто? Не знаешь? Вот и молчи.  Элайда, получается, ваш народ создаёт миры... по типу кораблей? И уплывает в неизвестность? Но как можно уйти от божества?
  2. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Я думал, Слаанеш - это женщина, - пират почесал бандану. - Мне кто-то про него рассказывал. Впрочем, какая разница? Видишь, не то боги людей порождают, не то люди богов. Всё в мире так неоднозначно.   Пиво уже сегодня есть. Просто через три дня мы его выкрасим в зелёный цвет и будем веселиться и искать монетки. Или что там положено? Я потом посмотрю в справочнике праздников. Ты обязательно приходи.
  3. Галло Неро. Хозяин таверны.   Это место из веселой распивочной, где обсуждались любовные перипетии - Лорд хмыкнул, вспомнив про бочку огурцов - превратилось в натуральный лазарет. Но надеюсь, веселые времена еще вернутся. Проводив Рихарда, задумался. - Значит, так надо. Таверна ведь не только для веселья, но и для удержания человека на его верном пути. Хотя, признаться, тоже хочется веселья. Пиво для вечеринки уже варят, так что оно не за горами.   Мы смогли убежать  от врага на мирах -кораблях, но в смерти нам не найти избавления. - Ох, красавица! А кто от чего когда мог избавиться? Если какая зараза пристала, то это всерьёз. А уж если это решение какого-то безумного божества, то остаётся только научиться жить в его мире. Или победить его. больше никак.
  4. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Не имею таких знакомств.  Сказал он, но спор  мне понятен. - Вот, теперь надо искать баали и выдурить у них какую-нибудь ценность. Займусь на днях.   - Где я. Неро, Александр ей пока не удалось сфокусировать взгляд. ... - Я не Александр. Я - Рихард. Но это неважно. - Это важно. Если приглядишься, они разные. Зандера я потчую коньяком, а Рихарда всем остальным. И ты, Элайда, присоединяйся к нам. Представь какую-то свою одежду, которая дома. Она на тебе тут появится и ты проснёшься в ней, в своём мире, целая и здоровая. Давай за это выпьем.   Гаэтан помог Элайде вернуть чувства. А равновесие в душе ей предстояло восстановить самой. - Ну, за удачу! - традиционно произнёс пират, поднимая кружку с пивом.   Х
  5. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Тут понимаешь, в чём соль? - пират уселся со своими гостями, положил котлету на хлеб и взял пива. - Дело в том, что поспорили можно ли у баали добыть что-то ценное и кто с ними будет связываться. Ну, я тогда подвыпил и пообещал достать. А значит - надо.   Он откусил от бутерброда и запил пивком. Но удовольствие было неполным. - Элайда, как ты? Можешь присоединиться к нам? Давай тебе хотя бы чайку налью?
  6. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Надеюсь, Элайда быстро придёт в себя и сможет разделить с нами ужин. Хотя, такое долго не забудешь. Эй, красавица, ты как? Погоди ещё пять минут, скоро всё будет позади. А я проверю сковородку. Такая вот у меня работа.   .. Ну вот, еще немного. и можно пивка с котлетками... - Надеюсь я хоть одну котлету заслужил  спросил вампир у тавернщика. - Все заслужили, а я не передержал их на сковородке,  поэтому тоже заслужил.  Пират поставил на стол блюдо с отбивными в кляре с сухарями, нарезал хлеб и налил пива. Теперь можно было и отдохнуть.  
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ну да. Странное чувство. Не зря её в таверну занесло. Значит, Вселенная решила заранее дать Элайде шанс. То-то удивятся те, кто считает, что погубил её!
  8. Галло Неро. Хозяин таверны.   -   Неро.  Только эмпат может принять на себя боль другого или разделить чувства. - Тогда почему мне её жалко? Хм... - пират забрал пустую кружку и отошёл в сторону. Конечно, как нормальный человек, он иной раз испытывал к жертвам судьбы некое сочувствие, а не только любопытство или безразличие. Но сегодня это сочувствие было необычно острым.   Гаэтан, прикажи ей не чувствовать боли и хватит с тебя. - А он не может. Верно? Мне уже приходилось это наблюдать. Там от каких-то мелочей зависит.   А броня - да... - Пират заинтересовался куском то ли металла, то ли углепластика. - Странно, что броня прорвана, а Элайда жива. Колдовство, не иначе.
  9. Галло Неро. Хозяин таверны.   Убавил в плите  огонь и закрыл сковородку крышкой. Налил ещё кружку выпивки, поддерживающей силы и немного отнимающей боль. Принёс. - Гаэтан, слушай, давай я вместо тебя подключусь. Чего я не мужик, не могу потерпеть за эту эльфочку? Говори, что делать, а сам отдохни. Ты нам нужен в хорошей форме.
  10. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ради двух котлет, Рихард! - подзадорил пират. И поднёс к "операционной" кружку для микстуры, которую готовил Гаэтан Рихарду. - Надо бы в эту кружку сначала пива налить, а то небось невкусное пойло. А ей что надо или нет? По-моему, она сейчас не чувствует. Ох, нет, чувствует... Заметив, что веки Элайды задрожали, он невольно погладил её пальцем по виску. - Пойду-ка сделаю ей выпивку с укропным самогоном.   По пути он вспомнил, что так и не сумел найти баали, чтобы выдурить у них подходящий сувенир для Зандера.
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Что-то не верится, что твои мозги можно вправить! - дружелюбно отозвался пират, который стучал отбивным молотком где-то в районе разделочного стола. Вскоре котлеты зашкворчали на сковороде. Галло Неро приблизился. - Видал красотку? Недавно целой приходила, а теперь её кто-то пожевал. Еле выташили из панциря. Вот, если бы не Гаэтан... В общем, твоя забота начинается. Вели подать, что нужно: спирт, воду, тряпки?   За спинкой дивана встали какие-то прозрачные тени, готовые помочь.
  12. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Эй, Рихарду потребуется бутерброд с таким вот куском ветчины! А лучше я поджарю для него отбивную котлету в сухарях. И не одну. Снова вскользь взглянул на обессиленную эльфийку (?) и загрустил. Жаль, если она не проснётся.
  13. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Пока Элайда здесь - да, всё будет хорошо. Но если мы её не вылечим, она проснётся с теми ранами, с которыми сюда явилась. Верней, конечно, не с такими страшными, мы всё-таки их немного подлатали. Но всё же было бы отлично призвать волшебников. Ну, в смысле, особенных целителей. Я попытался обычным способом, но никто из них не приходит.   Но всё-таки больше ничего не оставалось, как слушать рассказы Гаэтана. Это было занимательно, если бы не отвлекал факт, что от таверны сегодня снова зависит чья-то жизнь.
  14. Галло Неро. Хозяин таверны.   Не закончив работу, пират сгрёб все не дочищенные овощи в миску нага. У зверушки начался праздник. А Галло Неро подсел ближе к Элайде. Для Гаэтана он принёс чашку кофе, а для себя ничего. Ему было отчего-то беспокойно за эту космическую леди и хотелось оградить её от зла.
  15. Галло Неро. Хозяин таверны.   - В холодильнике микстура, на плите пусто, - прокомментировал пират, подавая искомую бутыль и кружку с ложкой (на всякий случай). - А под плитой пищит голодный наг, придётся что-нибудь приготовить. Он принялся чистить овощи и бросать нагу очистки.   Всё равно больше никакой пользы от пирата не было.
  16. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Вот видишь, ты быстро разобрался, как эти пластины удалять. А я, похоже, попортил эти латы. Но куда дененешься? Из неё половина крови вытекла. Мне говорили, что во многих странах можно переливать раненым кровь других людей, но она не всегда подходит. Как это разузнать - я не знаю, да и переливать нечем, там нужна специальная иголка и банки с трубками. А ещё как-то приходили парни чернокожие и говорили, что вместо крови можно вливать сок кокоса. Здорово. Кто мог такое придумать?   Его беспокоило столь жуткое состояние Элайды. Только недавно она была здесь, жива и здорова, а теперь была на грани гибели. И судьба её уже была бы оборвана, если не золотая безделушка с радужным опалом и нефритом, приколотая под воротником. Так мало иногда нужно для счастья.
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Вот это поворот! Элайда, видишь меня? Не падай. Рибо, живо за доктором! Пока попугай рыскал в поисках свободного лекаря, пират, с горем пополам, устроил девушку на диване. Покорёженная броня придавала весу её телу и мешала добраться до ран. Кое-где застёжки поддались, а две заклёпки пришлось отсекать при помощи топорика и молотка. Теперь, хотя бы, можно было остановить кровь. Но Элайда, казалось, уходит из мира. Галло Неро заставил её выпить целебного зелья. - Держись, красавица, в моей таверне ещё никто не умирал против своих желаний.
  18. Зевран Араннай // Эвлар Махариэль   - Наши боги не столь жестоки, - сказал Эвлар. - Они сами - части природы и не могут противостоять законам, которые сами и создавали. Боюсь, принципиальность Арлатанских богов была воспринята их древними последователями слишком буквально. Элвенан загордились каждый собой и не могли прийти к согласию. Поэтому теперь веление Андруил указывает путь тем, кто остался. Они мечтают возродить былое величие. Но я не знаю, выйдет ли у них. Слишком трудные обстоятельства. Слишком мало истинных арлатанцев. Вот я считал себя одним из них и продолжаю почитать древних богов, но понимаю, что моя прошлая судьба кончилась. То, что я должен был исполнить, я исполнил. - И теперь ты мой, - закончил за него Зевран. - Всё, боги Арлатана, убирайтесь восвояси, а я сейчас проснусь и первым делом велю нагреть воды, чтобы смыть все твои печали. - Ну да... - Махариэль тронул волосы, взмокшие от пота во время лихорадки. - Я обещаю в следующий раз выглядеть так, как подобает. Мастер Александр, благодарю, что помог мне справиться с приступом скверны. Мои силы истрачены, но не так как обычно. Думаю, я сегодня же смогу принять участие в делах. У нас ведь накопилось много дел, Зевран? - Даже не спрашивай. А ещё ты мне должен... - тут он наклонился к уху Махариэля и что-то зашептал. Очевидно, такое, что обоим оставалось только проснуться.   Х Галло Неро. Хозяин таверны.   - Хорошо ты долийца подправил, Зандер! Без тебя он бы ещё неделю валялся тряпочкой.   Азуриан разделил мир смертных и богов.   - Иной раз мне кажется, что не так уж и разделил... Что ж, выпьем за удачу и непременно встретимся тут снова. Пират красноречиво указал Элайде на ювелирную завитушку, которую она могла забрать с собой. И, очевидно, это было не просто так.   Х
  19. Галло Неро. Хозяин таверны.   Раздавал всем кофе и еду. - Легенды сходятся в деталях. Я не настолько образован, чтобы это изучать, но заметил. Про Слаанеш слыхал уже, он чему-то ухмыльнулся и посмотрел на пару эльфов.   Махариэль пытался включиться в разговор, а Зевран - напоить его кофе. Когда ему это не удалось, он взял из кресла плед и укутал босые ноги товарища, очевидно, чтобы никто не смел на них любоваться. Теперь он сидел вплотную, явно охраняя свою собственность и наслаждаясь этим.
  20. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Мы не такая уж легенда, на окраинах с нами сотрудничают, а в центральных мирах Империума,  создают образ врга. Как будто мы  крадем маленьких  человеческих детей. - Нам тоже говорили, что эльфы крадут младенцев и приносят в жертву. Брехня же. Но так интереснее. Так, кому кофе, кому омлета? Эвлар Махариэль   Слушал Элайду. - Долийцы, это те, кто остался в лесах, своих богов не предавали. Но те всё равно не могут им помочь.
  21. Галло Неро. Хозяин таверны.   Организм же не дурак у солдата поспать когда возможно... - Ох, хорошо сказал! Кому омлет с сосисками?   Зевран Араннай // Эвлар Махариэль   Он слегка похлопал Эва по щеке. - Эвлар, пора просыпаться.   - Я слышу голоса и запахи. Кто здесь? - Махариэль приподнялся и мигом сообразил, где находится. Он выпрямился и потёр лицо. - О, это мы в таверне. Зев, почему мы здесь, а не проснулись дома?  - Проснёмся ближе к утру. Главное, что наши испытания окончились. Ты чувствовал? - Да, Зев, я что-то чувствовал. Я ведь однажды просыпался? - Хм... вообще-то раз пять-шесть. Но ты только просил попить или чего-то противоположного и снова спал. Ты даже не очнулся, когда я делал тебе массаж, чтобы спина не затекла, и когда переодевал. - Зевран, давай не здесь, мы не одни. - Давай не здесь что: повторим массаж? Я в ужасе, что ты не помнишь моих стараний. Зевран явно воспрял духом. Он сбегал к барной стойке, взял себе порцию омлета и для обоих - кофе.   - Я Элайда с Икуственного Мира  Алаиток... - Леди, садитесь с нами. Мы как раз те эльфы, чьи предки разозлили богов. Потолкуем.
  22. Галло Неро. Хозяин таверны.   Я думала, что это легенды необразованных монкеев. - Это вампир не из вашей вселенной. Леди, тут сходятся самые разные пути. Думаю, ты уже поняла, где находишься. Знакомьтесь. Эльфы мира Тедаса. Моего мира. Зевран, Эвлар. Он спит, поскольку усыплён, чтобы перенести болезнь. Скоро его разбудим. А теперь, мне пора поглядеть, не подгорел ли наш омлет.   Зевран Араннай   - Всем привет. Сеньорита, прошу прощения за наше неглиже, сейчас всё будет исключительно прилично. Да, мой дорогой? - он нежно погладил Махариэля по кромке уха, но тот не отреагировал. - Зандер, скорее расколдуй его. А то я каждый раз боюсь, что он умрёт.
  23. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Тут портал перерождения сказала  больше всего заинтересовалась окном. - Да. Пират понял, что девушка не проста. Поэтому оставил брошь-подвеску на барной стойке. Пускай сама решает, есть ли ценность для неё в этом предмете.   - Привычка вредная, но мне уже можно об этом не думать. - Покури, тебе не повредит, а камину и подавно. Потом подам тебе коньяк. Сначала постарайся. Сам же занялся вызовом эльфов.   Зевран Араннай // Эвлар Махариэль   Живописная группа появилась на диване. Зевран полулежал так, чтобы голова Эвлара покоилась у него на груди. Тот же спал и лицо его не выражало чувств. Спокойствие, но не строгое, как в жизни, а расслабленное. Было заметно, что он отдыхает от тяжёлых переживаний. Зевран был удобно и красиво одет по-домашнему, в чём вполне можно было выйти к людям. На Эвлара же снова надел длинный халат переливчатого голубого атласа. Из-под него выглядывала дорогая чёрная сорочка из тонкого батиста. Волосы эльфов были аккуратно уложены в косички. Было заметно, что Зевран готовился к этому визиту.
  24. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Пока нет. Он глянул на часы. - Середина ночи. Наверняка Зевран заснул. Надо бы вызвать их обоих. Сейчас, мы только с леди решим один вопрос.
  25. Галло Неро. Хозяин таверны.   Поставил красное вино и придвинул вазу с фруктами. - Ты что, потофаратом с меня картинки делаешь? Неужели понравился? Ха-ха! Наверное, девушке не раз доводилось слышать подобные комплименты, она не смутилась, даже чуть свысока посмотрела. Пират перестал ржать. - По тебе сразу видно, что из стражей каких-нибудь. У вас это на лбу написано. Что за монета? Хм... Надо в каталоге посмотреть. Но я обязан сказать, что в таверне "Перевал призраков" платить не обязательно. Это не взятка. Это правило. После пират коротко объяснил, куда попала девушка. За это время он успел отыскать в каталоге эльдарскую марку, прикинул стоимость вина и омлета и полез в сундучок. - С этой монеты трудно сдачу дать, у меня нет вашей валюты. Но я могу предложить это. Если откажешься, сделки не будет, но ты голодной не уйдёшь. Пират показал на ладони брошь с опалом, нефритом и капельками каменной росы.  
×
×
  • Создать...