Перейти к содержанию

Hikаru

Клуб TESALL
  • Постов

    3 539
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Hikаru

  1. Габриэль плеснул себе коньяку, телепортировав бутылку из за стойки. - Что за Узы, никогда о подобном не слышал. Впрочем, я говорил, что представляют вампиры в моем мире, у нас подобная история невозможна в принципе. "Влюбленный вампир", - усмехнулся он. - Да меня все коллеги засмеют, решат что я "Сумерек" насмотрелся или другой подобной чепухи.
  2. - Останьтесь здесь, когда придет тавернщик, он даст вам ключ от верхней комнаты, и возможно вы его дождетесь, тут за конами есть источник перерождения. - Он найдет сюда дорогу, а дальше вы сами выберете остаться навечно тут или сделать шаг в новую жизнь. - Все заботы и тревоги для вас позади Клэр. - Спасибо на добром слове, - улыбнулась тореадорша уже более уверенно, продемонстрировав миленькие ямочки на щеках
  3. Клэр внезапно успокоилась и улыбнулась: - Какая же я дурочка! Мы ведь связаны с ним Узами, Эндрю обязательно меня найдет, надо только подождать. Я просто очень испугалась, когда очнулась в этом тумане и не почувствовала его. Можно я подожду Эндрю в этом месте? Он обязательно меня разыщет, вместе с Кейси.
  4. Клэр - Только... это... - девушка вынула из корсажа полузавядший букетик фиалок.
  5. Габриэль - Александр, вспомните, она говорила что уснула, а когда проснулась повсюду был туман в котором девушка и бродила пока я на нее случайно не наткнулся. А потом Князь упоминул о пожаре, но ведь он случился четыре года назад, а пр моему времени все пять; я сразу понял, что здесь что-то не так. Каким-то образом она продержалась несколько лет, на это нужна энергия, вот вам и голод. Клэр вернулась и растерянно оглядела собравшихся. - Яне могу выйти, как же мне искать Эндрю?
  6. Клэр побледнела и метнулась к двери в таверну, но как ни старалась не смогла ее открыть. Она даже за дверную ручку не смогла ухватиться! Габриэль - Князь, вам не кажется, что наша тореадорша тоже, если можно так выразиться, "вычеркнута из списков"?
  7. Клэр - Там был цимисх, притворившийся вентру, - Клер вернулась в зал. Сейчас она выглядела гораздо спокойнее, хотя бледность никуда не делась. - Спасибо, господа. Сейчас мне намного лучше и... Я должна найти Эндрю, боюсь с ним тоже что-то случилось
  8. Габриэль - Ещё бы! Самое печальное, что исповедующие этот лозунг ради собственной свободы ни в грош не ставят чужую, как и чужие жизни.
  9. Габриэль   - Не слышал. Вероятно, ничего важного для Шабаша.   - Девушка упоминала каких-то анархов. Это тоже клан?-полюбопытствовал Сакс
  10. Габриель   - В 2010 в Майами сгорел один модный клуб. В моем мире, по крайней мере. Искали поджигателей, но безуспешно. Но это не связано с моими, гм, клиентами. В вашем мире, Александр, тоже случилось что-то подобное? Как же его звали... что-то с насекомыми: Папилон... нет, Баттерфляй. Точно, Батерфляй!
  11. Клэр - Хэн -  он взял чистый бокал. - Я могу попросить вас об услуге? Милиграмм 200, а то у нас сейчас тут окажется опасное животное. Внимательно наблюдала за мужчинами, пытаясь сделать вид, что это ее не очень касается, но на самом деле слегка подрагивая от предвкушения.   Габриель расслабленно потягивал коньяк, но готов был среагировать в любой момент. Метод лечения нервозности девушки был очевиден, но сам он не собирался никого поить своей драгоценной кровушкой.   Клэр расскажи поподробнее, что там произошло. -Зачем вас позвали в клуб  и цимисх тебя не тронет   - Князья-Близнецы Аша и Ора созвали всех птенцов, лишившихся сира. Им было видение... - она наморщила лоб, вспоминая - Кажется, что среди тех кто придет должен быть дитя Каина. Но среди птенцов затесались также шабашиты и анархи. Больше я ничего не помню, меня больше интересовал Эндрю, чем то, что происходило вокруг. Мы каждый раз засыпали вместе и боялись что нам не суждено увидеть новую ночь. Наверное, так и случилось.     Тут можно передавать  вещи.- Так , что кровь молодого человека нам ни к чему. В его руках появился пакет с донорской кровью,  можно подняться наверх - Клэр ты нас слышишь.   Тореадорша кивнула, не отрывая взгляд от пакета. Получив его, она побежала к лестнице, указанной Князем.   Габриель   - Странное дело, я ей верю. Надо будет порасспросить ее об этом Эндрю. Интересно, что там произошло?
  12. Клэр   - При ваших разговорах я чувствую себя школьником, который неделю не ходил в школу и не потрудился поинтересоваться, а что там, собственно, было. Так что буду сидеть с умным видом. Кстати, миледи, у вас какой-то нездоровый вид. С вами все в порядке?   Девушка вздрогнула и прикусила губу. Капелька крови потекла по подбородку и упала в бокал. Она жадно, одним глотком, допила вино и снова обхватила себя руками, сдерживая дрожь.   Габриэль   - Кажется, она голодна. Я бы держался от нее подальше, месье.   Клэр   - Странно   в Майми в  2010  году поехал Веласкес, на него напали оборотни, он так и не дошел до клуба.- Потом странная история, все что там произошло,  покрыто мраком, после этого разразилась война. - Я зав все время нашел только список неонатов без сира, коорых туда созвали. Он закурил среди них было имя Эндрю.   - Я тоже там была. Мы искали анархов, даже нашли кое-кого. Потом мы, как всегда, отправились спать... и больше я ничего не помню. Везде серый туман, и больше никого и ничего. И Эндрю пропал, я не могу его найти, сколько бы ни искала. Он был здесь, вы его видели? - Клэр, так вас обратили совсем недавно? Какого же вы поколения? - Зандер рассматривал девушку. Она кого-то ему напоминала.   - Я не знаю... - Клэр растерянно посмотрела на Александра. Похоже, тореадорша инстинктивно боялась цимисхи. - Морис не успел ничего объяснить, а потом события развивались слишком быстро... Габриель   - А при мне - ловко? - немец улыбнулся, слегка приподняв бровь в жесте легкой иронии. - Хотя и правда, чего я там не видел...   - Мы не настолько хорошо знакомы, - фыркнул профессор, иронически отсалютовав бокалом каиниту.
  13. Клер   - Тореадор?  Новообращённая? - Но как ты встретилась  с  Габриэлем из другого  мира?  И кто твой сир?   Девушка впервые подняла глаза и теперь смотрела на Князя, чувствуя, что его вопросы игнорировать опасно. - Меня обратил Морис, за это его убили, а меня отправили к Близнецам. Это длинная история...   Габриель   - Я же говорю, случайно наткнулся на нее около таверны. Только со мной она не желала разговаривать, все твердила что ищет Эндрю.
  14. Габриель   - Привет, профессор. А что, ваши вампиры не боятся солнечного света? - цимисхи с любопытством рассматривал девушку - По ауре на каинита не смахивает.   - Снаружи такой туман, что в двух метрах ничего не видно, я на нее случайно наткнулся.   Клэр   - Ну вот красивая девушка , а я в халате, правда халат  был из дорого шелка.  - Леди, он поклонился ей взял за руку и усадил на стул , налив вина   - Благодарю вас, прошелестел тихий голос.  Руки девушки были холодны как лед, она жадно припала губами к бокалу. Для опытных вмпиров было очевидно, что эта новообращенная тореадорша почти на грани, видимо это и заставило ее рискнуть выйти из своего убежища так рано.   Габриель   - Я представил себе все шуточки, какие мог отпустить мой потомок по этому поводу, и понял, что представляю не все. - Зандер усмехнулся. - Но увы, Церна, до Веласкеса в халате тебе далеко -  в моем понимании, конечно   - Предлагаешь устроить дефиле? - усмехнулся Профессор. - Как-то неловко при даме, даже если она вампирша.
  15. Габриэль на сей раз появился в сопровождении бледной как смерть девушки с тонкими чертами лица и длинными каштановыми волосами. - Приветствую, господа! Не из ваших? Ходит вокруг, как потеряная, ничего не говорит, но я прямо чувствую, как ей хочется распробовать моей кровушки. Девушка протестующе дернулась. - Спокойно, милашка, попытаешься меня укусить - сверну твою хорошенькую шейку, понятно?
  16. Профессор Габриель Сакс   - Профессор, пожалуйста, не напрягайтесь вы. Церна на сотню лет старше меня, а мне ведь почти восемьсот. И наверное, мы выжили потому, что не тупые. Это раз. Здесь нельзя никого убить. Это два. В-третьих, давайте лучше пить, курить и любить. А выяснять отношения не будем. Вы симпатичный человек, мы тоже не животные, как-нибудь проживем.   - В таком случае, плесните мне коньячку, Александр.   - Профессор, вы слишком напряжены, могу посоветовать , расслабляющий массаж, вампир  оценивающие посмотрел на мужчину, а в глазах заплясали  лукавые огоньки   Гэб расхохотался. - Прошу прощения, но это действительно забавно. Положительно, не могу воспринимать вас обоих как вампиров, мы вкладываем в эти понятия слишком разный смысл. Что же до масажа... - Сакс слегка склонил голову набок, будто прислушиваясь и мечтательно улыбнулся: - Софи вернулась. Будет мне сейчас и массаж, и кофе, и кое-что покрепче. Au revoir, messieurs! - и он исчез из таверны.
  17. Профессор Габриель Сакс   -  А мы с Кирой про вас  фильмы смотрели. Сумернки, Интервью с вампиром, тодько вы на них не похожи.   - Забавно, у нас тоже показывали эти фильмы. Помню, мы порядком посмеялись тогда над фантазиями режиссеров.
  18. Профессор Габриель Сакс   - Это название клана, жаль что охотников стали так плохо учить.   - В нашем мире вампиры, по большей части, одержимые жаждой крови твари без зачатков интеллекта, никаких кланов у них нет и быть не может, только Гнезда, где заправляет одна Альфа и содержат пойманных людей-доноров, как скот на ферме. Так что не советую сомневаться в моей выучке, я ведь могу ее и продемонстрировать. Внешне Гэб оставался спокойным, но внутренне напрягся, готовый к любым действиям вампира.
  19. - Здравствуйте, профессор. Рад вас видеть. Вот тот тип с сигаретой - Князь Толедо, тореадор Церна Гаральди. А это - мистер Притчард, из будущего. Смерный.   - Князь-тореадор? Занятно, звучит почти как принцесса-мотогонщица. Вы настолько любите бой быков?
  20. - Приветствую, господа! Для разнообразия, Профессор не сразу материализовался за столиком, а вошел в дверь. Видимо, уже научился находить дорогу в таверну. Слегка приподняв неизменную шляпу, новый гость примостился за стойкой на высоком барном стуле и внимательно пригляделся к хлопотавшему над туркой Зайдлеру. - Месье Александр, так? Кажется, я все же научился различать вас с Рихардом. Остальных месье вижу впервые. Вы тоже вампиры, господа?
  21. Гэб выхватил бумагу едва ли не из под пера Лео - кошки уже давно будили хозяина и он с трудом оставался в Таверне.   - Посмотрю, что можно сделать. Приятного вечера, господа!   Секунду спустя профессор открыл глаза у себя в квартире...
  22. - В Мюнхене, разумеется. Я черкну телефончик. Правда, я не знаю, как ты ему будешь это объяснять, но скажи ещё, мой двойник, ну, тот, что занял моё место... Это действительно не вполне я. Пускай ему поможет, пока будет думать, как вернуть всё взад.   - Тут не телефончик, скажи спасибо если тебя, то есть твоего двойника, в психушку не упекут. Придется мне самому в Мюнхен лететь... Так что можешь сразу адресок черкать. А кстати, у вас все равно ничего бы не получилось с наркотиком.
  23. - Так вы охотники на вампиров7   - Помимо прочего, - вскользь заметил профессор - Мы с Лео мракоборцы, охотники на довольно разнообразную нечисть. Только этот остолоп с головой не дружит. Давай уж, колись дальше.   - Руки потом. Пускай сначала вытащит меня оттуда. В общем, у нас не получилось сделать скачок во времени, отправить меня в прошлое на пять минут, чтобы я не послушал Отто и прикончил тварь. Тогда бы не было этого нового наркотика. Но я попал не в прошлое. Меня впендюрило в какой-то параллельный мир, в моё же собственное тело. И я теперь не "Леопард", а "Пальма"!   - Ты не пальма, ты балбес! Где хоть искать твоего чокнутого экспериментатора?
  24. На "симпатягу" Лорд слегка иронично приподнял бровь, закусил губу, делая томное лицо и шутливо спросил: - Месье знает толк в...? В чем - он уточнять не стал, вместо этого беспечно облокотившись на стойку в вольготной позе. - И я не вампир - уточнил он, сияя клыками. -  Ни разу. Я живой, теплый, можешь потрогать. Разочек.   Гэб только усмехнулся, продолжая слушать Лео.   Мы с Майером решили отменить "Слезу вампира". Это тот самый грёбанный наркотик, ну, ты знаешь.   - Патрика на вас нет! Руки бы этому Маеру пообломать! - внезапно разозлился Сакс
  25. Он огляделся. - Санта Мария! Ну, так и знал. Это сон. Габи, это сон?   - Сон, сон, не переживай. Стал бы я иначе общаться с вампирами, пусть даже такими симпатягами как этот парень! - Гэб подмигнул Рихарду. - Сам знаешь, у меня с нежитью разговор короткий. Давай лучше излагай, что у тебя стряслось, я как раз не при делах.
×
×
  • Создать...