Перейти к содержанию

MycoMan

Пользователь
  • Постов

    0
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент MycoMan

  1. MycoMan

    Maids II: Deception (RU beta для LE, SSE)

    Ещё парочка советов (дополнительно к советам Lord RZ) : Если персонаж завис на анимации или не активируется, или же крутится на месте, или нет нужных строк его диалога, то откройте консоль и введите - moveto player и лишь затем снова активируйте диалог. Нередко это срабатывает. Не делайте этого, если персонаж сидит или использует какие-либо станки или точило - получите неприятный эффект анимации. Также можно быстро переместится в ту же локацию в которой находитесь (если на открытой местности или же в городах): До первого запуска мода обязательно (но без фанатизма) почистите ваш последний сейв (сохранение) от мертвых скриптов и ссылок на уже отсутствующие локации, к примеру - при помощи утилиты SaveTool. После чистки зайдите в Игру, дождитесь прогрузки всех компонентов и скриптов, сохранитесь и выйдите. Затем подключите этот мод в файле plugins.txt (продублируйте эти записи в файлах dlclist.txt и loadorder.txt, если необходимо) и зайдите в Игру. Дождитесь прогрузки всех компонентов Игры и первой инициализации этого мода, не спешите (иначе потом может что-то сглючить), снова сделайте новое сохранение и выйдите из Игры. После удаления этого мода обязательно повторите очистку последнего сейва снова. Неоднократно наблюдал странность - игра Skyrim начинает заметно лагать, если в списке сейвов более 28-30 сохранений игры, отсюда совет - периодически удаляйте устаревшее, оставьте не более 16-18 сейвов для цикличного сохранения игры. И, если в папке с сохранениями игры заметили файлы с расширениями TMP или BAK, то обязательно (периодически) их удаляйте - это сохранит Вам вашу нервную систему.
  2. MycoMan

    Maids II: Deception (RU beta для LE, SSE)

    Напишу относительно этого мода и этого перевода, потом может не получится, может меня и не будет после того, как до нас докатится огненный вал. Сразу скажу - перевод вполне приличный, говорю это со знанием дела, так как предыдущие версии этого мода переводил для себя сам - дело не быстрое, объёмное и муторное. Но узкое место - это слишком длинные строки (выбора опций) во всплывающих скриптовых окнах (касательно управления "Служанками") - это пришлось править однозначно (на старых мониторах не всё "влазит" в окошко, т.е. часть текста отсекается). И всё верно - если ускорять-кликать диалоги, то некоторые скрипты этого мода могут и не сработать. Но этот мод у меня он работал стабильно при том, что все DLC и USLEP у меня изменены (дебагованы и рескриптованы), а также установлены тяжелые (и мной модифицированные) моды из SL. Многие из установленных у меня модов (всего 85) - это компиляции из 3-9 (и более) отдельных модов, но и при этом данный мод оказался достаточно стабильным, он даже поставил некоторый рекорд - за 7 часов непрерывной сессии игры ни одного вылета или зависания. Парочка советов для стабильности желательно распаковать BSA-архивы при соблюдении очередности, в отдельную папку поместите файлы из SMSkyrim.bsa, затем SMSkyrim - Compressed.bsa и в последнюю очередь файлы, которые находятся в свободном виде в архиве этого мода. Лишь после этого сливайте туда же файлы, которые Вам необходимы для изменения внешности или одежды персонажей этого мода (или, если нужно, файлы из патчей для совместимости с установленными у Вас модами). до того, как переместить эти файлы в папку с Игрой, желательно (настоятельно рекомендую) проверить DDS-файлы из папки Textures при помощи утилиты Ordenador потому, что даже очень хорошие моды грешат тем, что содержат текстуры (dds-файлы), которые не оптимизированы или в которых (не дай бог!) отсутствует mipmaps - особенно последнее, это почти 90-процентный вылет из игры. не забудьте перед первым запуском этого мода запустить GenerateFNISforUsers - это важно. P.S. Переводчику отдельный респект только уже за то, что таковой вообще взялся за перевод такого объёмного по текстовке мода.
  3. MycoMan

    Maids II: Deception (RU beta для LE, SSE)

    Для себя переводил, рескриптовал и дебаговал одну из прошлых версий этого мода, посему - переводчикам уважение за то что, взялись за такой объёмный мод! Возможно, отпишусь, когда протестирую.
×
×
  • Создать...