Stalker15
Пользователь-
Постов
5 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Информация
-
Пол
Мужчина
Посетители профиля
258 просмотров профиля
Достижения Stalker15
30
Репутация
-
Мда. Поставил новую версию этого мода, передвинул его перед BW в MO - всё прекрасно. Я дебил, простите :)
-
Всем доброго времени суток. У меня уже давно стоит мод Bijin Warmaidens. Однако на фоне красавиц-компаньонок, все остальные NPC в игре выглядят как-то... фигово, мягко говоря. Нашёл ещё один мод, который меняет NPC, при этом один .esp файл - для компаньонов, а другой - для всех остальных NPC. Оба .esp поставил в порядке загрузки перед BW. И всё выглядит здорово... кроме компаньонш из BW. У них лица стали темнее, пропали раскраски... В общем, подскажите пожалуйста, есть ли способ сделать так, чтобы эти моды не конфликтовали, а перезапись шла в пользу BW? Или скажите, как можно вырезать изменение NPC из .esp файла (есть ещё текстуры с мешами, но они, вроде бы, не используются, если .esp их не использует). Надеюсь на вашу помощь, короче ;)
-
-
Броня должна иметь минимум изгибов. А эти бронечашечки на скаевских нагрудниках (да, это Скайрим, а не Обливион) просто резко понижают прочность доспеха. Удар в центр груди и всё на сим. Бюст воительницы, увы, окажется бесполезен, равно как и она (ну, может, как корм для вампиров, вервольфов или как удобрение ещё сгодится)
-
А вот ещё нашёл, инфа с вики: "При расспросе о прошлом Морровинда Нелот в The Elder Scrolls V: Dragonborn использует по отношению к Нереварину местоимение «он». Как пояснили разработчики, дизайнер, отвечавший за этот диалог, случайно пропустил это слово, и его применение — всего лишь ошибка, а не указание на пол героя (который зависит лишь от воли игрока)."
- 45 комментариев
-
- 1
-
-
По-моему, это банально русский перевод. В английском-то безлично, разве нет? Ну в смысле, Nerevarin defeated Dagot Ur and saved everyone (сори, если будут ошибки в именах). Вот в русском конкретно победиЛ. А в английском языке это не даётся конкретно же, да и женской формы Нереварина нету (Нереваринша? Нереварша? А на инглише как тогда? Нереваринесса?), поэтому можно списать на условности языкового перевода, который не может конкретно определить. И по умолчанию мужской пол и берут поэтому.
- 45 комментариев
-
- 1
-
-
- 37 комментариев
-
-
Путь чародея - переработка магических навыков
Stalker15 прокомментировал
Xимик файл в Магия и заклинания -