Перейти к содержанию

Beaver

Клуб TESALL
  • Постов

    13 443
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    198

Весь контент Beaver

  1. о да, там крутые проститутки) пойду читать, что там)
  2. неудача, СВ потрачено зря q_q   п.с.: всем привет из поезда :D
  3. Торопливо царапаю на одной из пустых страничек блокнота свои номер телефона и имя, вырываю лист и вручаю его Томми. — Позвони, если вспомнишь что-нибудь ещё или… — я невольно запинаюсь. — …если вдруг что-то произойдёт. Мне бы не хотелось, чтобы ему надо было обращаться ко мне по второму поводу, лучше по первому, но всё же мне уж точно не помешает узнать, если что-либо случится. Молча иду вместе с Джеком по едва знакомым коридорам. Мне здесь совсем не нравится. Тут уже не так жутко, как когда мы передвигались с трупом, но меня всё равно не покидают неприятные ощущения и плохое предчувствие. Яркий свет из гримёрки слепит после тени — я машинально прикрываю глаза ладонью и даю им привыкнуть. Внимательно рассматриваю девушек. — Простите за беспокойство, — мягко говорю я, — но нам нужно задать вам пару вопросов. Это не отнимет у вас много времени, но надеюсь, поможет нам найти убийцу ваших подруг. Прошу вас: уделите нам всего пару минут.
  4. — Кто у нас хороший песик? Кто у нас хороший песик? — дружелюбно обратилась она к собаке одного из своих сослуживцев. — Нет, не ты. Не-ет, не ты. То ли Кате не понравилось, что ей сказали, что она нехорошая, то ли вообще подобного рода унизительное отношение к себе, но в любом случае вдовы услышали тихое рычание, которое, видимо, предупреждало их о том, что «пёсику» ничего не стоит поступить с ними точно так же, как с террористами ранее, так что им следовало бы проявлять больше уважения. А взгляд, кстати, у этой собаки всё-таки был очень тяжёлый и… весьма жуткий. — ダーリン、どんな語彙ですか だから、あなたはそのような女性のようなマナーを持つ夫を見つけることはありません! — попытался одёрнуть её японец, но это его начинание не то чтобы имело большой успех. — А она кастрированная? — いいえ, — отрицательно покачал головой Йошихиро и потрепал Екатерину по голове, после чего она, наконец, вернулась к поеданию своего бифштекса, а он принялся за бургер, посматривая на танцовщиц. Х
  5. @Тaб, мне сегодня на поезд, так что хз, как будет с инетом сегодня и завтра и как смогу отписываться, вот х_х 
  6. Только для байкеров, дальнобойщиков и тех, кто любит выть на луну посреди ночи. — Аууууу, — протяжно завыла Катя и спустя несколько секунд с вызовом взглянула на только что объяснявшего, как кушать мамалыгу, человека, мол, есть ли тебе что противопоставить этому, а, грёбаный мексикашка? — 普通の生活では、私はそのようなジャムベッとはしません, — задумчиво произнёс её хозяин тем временем и наигранно растерянно улыбнулся, делая вид, что не понимает, что было сказано ранее. — Рррр… рррав! <Ты же даже не пробовал… Наверняка это вкусно!> — прорычала собака в ответ. — Рррраув! <Лучше бы так говорил, когда собираешься совершить что-нибудь глупое!> — 私は愚かではない…私はただ休んだ, — не очень уверенно пробормотал Йошихиро и замолчал.
  7. Когда ОГРОМНЫЙ БОЕВОЙ ВЕРТОЛЕТ рухнул вниз, Ямамото отвернулся от побеждённой машины, ведь крутые парни никогда не смотрят на взрыв. К сожалению, взрыв немного задержался, так что новоявленному члену ТЕСЛОЛа пришлось немного поскучать, нетерпеливо топая ногой. Катерина крутым парнем себя не считала да и не была как минимум парнем, так что без зазрения совести наблюдала за всполохами огня, который охватил то, что ещё пару минут назад являлось летательным аппаратом. К слову, это адское пламя, что пылало в этот момент в её глазах, ведь было просто отражением, да?.. Бар так бар. Кто ж откажется закусить после такого напряжённого, энергозатратного и продуктивного дня? Только какой-нибудь идиот. И хотя, пожалуй, Йошихиро в какой-то степени был идиотом, но не настолько же! — こんにちは、私の友達! — с дружелюбной улыбкой завопил он, плюхаясь рядом с копралом. Взглянув на блюдо в его тарелке, японец недоуменно пожал плечами и погладил Катю, устроившую голову на его коленях. На ломанном американском английском он заказал бифштекс для собаки и бургер для себя и стал ждать, когда это всё принесут.
  8. Слегка запаниковав при появлении ОГРОМНОГО БОЕВОГО ВЕРТОЛЁТА, японец не придумал ничего лучше, чем подхватить Катю на руки и метнуть её в сторону нового средства передвижения Джантао. Умоляю, не спрашивайте, как и зачем он это сделал. Не ожидавшая подобного рода отношения к себе собака, поджав уши, испуганно взвизгнула и, разумеется, до цели не долетела, приземлившись на лапы в нескольких метрах от хозяина. Она оглянулась, посылая ему в крайней степени обиженный взор, и Йошихиро пришлось потратить некоторое время, чтобы её успокоить. Другие члены отряда тем временем постепенно расправлялись с металлическим гигантом. — Рррав?! <Как ты мог так поступить со мной?!> — громко гавкнула она, выражая своё недовольство. — すみません、私は怖かったです, — виновато пробормотал он и попытался погладить её по голове. — Рраув! <Чтобы больше такого никогда не было!> — твёрдо пролаяла Екатерина и бросилась к обронённому кем-то (Ну а что, разве похожие вещи не случаются постоянно? Просто кто-то из террористов весьма рассеян, вот и всё.) ракетомёту. Пока она пыталась совладать со своим оружием, Ямамото сделал пару выстрелов из пистолета, что не принесло никакой пользы. Тогда он подхватил с земли автомат — ничему не удивляйтесь, пожалуйста — и выпустил очередь прямо в лопасти, отстрелив к чертям одну из них. Катя тоже не подкачала: схватив ракетомёт зубами, она вслед за японцем прицелилась и, нажав на спусковой крючок лапой, выпустила залп прямо в кабину пилота.
  9. четвёртый ход
  10. первый ход пиу-пиу
  11. да у нас же теперь есть свои "пароль" и "отзыв" почти такие же, как "Валар Моргулис" и "Валар Дохаэрис", только наши лучше xD
  12. :haha: ребята, какие же вы все классные!  :good2:
  13. Проникновенную речь Жибера Катя, нисколько не пострадавшая от взрыва и приземлившаяся, словно кошка, на лапы, слушала молча, лёжа и с почтением. Или с грустью и скукой, кто ж её разберёт. Главное — собака смотрела на капитана своими умными глазами, не перебивала его и, видимо, готовилась отдавать долг Америке. Причём, похоже, ей этого хотелось. Ну ещё бы — фактически получено официальное разрешение рвать мерзких людишек в клочья! Не сказать чтобы её хозяин, слегка оглушённый выстрелом из гранатомёта, с тем же энтузиазмом готовился отдавать долг Америке, но по крайней мере он тоже не перебивал пафосный монолог и таки принёс клятву ТЕСЛОЛу. Сложно объяснить, что вообще подвигло его на преследование террористов, но, наверное, это была с громким лаем и устрашающим рычанием унёсшаяся за ними Катюша. Взлетев на коня, Йошихиро галопом поскакал догонять японо-иракцев. Откуда взялся конь, спросите вы? Неважно, отвечу я! Вероятно, сбежал из какой-нибудь конюшни неподалёку. И вообще, почему вы придаёте значение таким мелочам?! Вернёмся к повествованию: на пути Ямамото как назло оказался перекрёсток, по которому именно в миг приближения японца проезжал грузовик. Но это не остановило и даже почти не замедлило нашего героя! Он ловко опрокинул лошадь вместе с собой набок и, идеально точно рассчитав момент, прокатился под днищем огромного автомобиля, после чего вернулся в прежнее положение. Нагнав одну из машин с террористами, Йошихиро прыгнул вперёд, пробивая её заднее стекло своими твёрдыми как камень кулаками, схватил водителя и вместе с ним вылетел через переднее. Пропахав асфальт рожей врага, на котором теперь сидел, Ямамото затормозил, взяв чуть вправо — оставшееся без управления транспортное средство проехало левее, не задев его. Он мгновенно извлёк откуда-то выданный ему пистолет и свою катану — не спрашивайте, где он прятал оружие, пожалуйста, лучше совсем не задавайте вопросов, что бы вы сейчас ни прочли — и, подставив её к дулу, выстрелил. Пуля, столкнувшись с препятствием в виде крепкого и острого металлического лезвия, выкованного лучшими кузнецами Японии, разделилась пополам и убила сразу двух выпрыгнувших из неуправляемого автомобиля и попытавшихся убежать террористов. Невозмутимый японец вскочил на как раз подоспевшего коня и помчался дальше вершить справедливость. Тем временем Катя, скорость которой уже давно превысила максимальную, до которой способен разогнаться гепард, прямо по стене взбежала на крышу трёхэтажного здания. Встав у самого края, собака издала громоподобный рык, звуковая волна от которого разрушила часть асфальта под ещё одним автомобилем террористов, принудив его не только затормозить, но и несколько раз перевернуться в воздухе. Екатерина грациозно спрыгнула на дно опрокинутой на крышу машины, сцепила челюсть на руке её израненного водителя и вытащила его, после чего милосердно прервала его мучения, как лев разинув пасть и откусив ему голову. — Вуф-вуф! <Не шути со мной, мазафака!> — услышал пока ещё живой пассажир.
  14. Банзай! еее! :dirol:
  15. Присаживаюсь на диван и пристально наблюдаю за парнем с мачете. Внимательно слушаю и страюсь запомнить всё, что он говорит. Достаю ручку с блокнотом и делаю в нём пометки. Записываю имена, мотивы девушек, факты. Заметив взгляд Джека, отвечаю на его невысказанный вопрос кивком. Разумеется, я отправлюсь с ним. Мне нужно собрать как можно больше информации. — И прежде чем мы уйдём… — обращаюсь я к Томми. — Тебе есть что добавить? Какие-то мелочи, способные помочь расследованию? Даже, казалось бы, неважные вещи порой могут сыграть не последнюю роль, так что если припоминаешь что-то… — Я делаю небольшую паузу, раздумывая, стоит ли продолжать, и решаю, что всё-таки стоит. — И да, скажи, пожалуйста, тебе известно что-нибудь о мистере Стайлзе?
  16. У Ямамото явно была какая-то тактика, и он её придерживался. Проблема в том, что в его тактике всё появлялись и появлялись изъяны, а он искренне не понимал откуда и почему. Вот сейчас, к примеру, книга вместо того, чтобы отвлекать внимание врагов, как планировал Йошихиро, отвлекала внимание его самого! Ну что за напасть?! Он рассеянно думал о том, какая всё же милая пара получилась из Чёрной Кошки и Человека-Паука, о том, до чего могли бы дойти обнимашки между Шторм и Росомахой в изоляторе, если бы Циклоп не прервал их, и о том, какая всё-таки классная фигурка у Мисс Марвел. Последнее, по правде говоря, приковало к себе почти все мысли японца. Именно поэтому он даже не вспомнил об олене Тора, шалостях Ртути и спорах Железного Человека и Капитана Америки. Может, зря, а может, и нет. В любом случае главное — не забывать, что бой ещё не кончился. Хорошо, что верная Катя всегда прикроет спину. Отметив про себя, что не он один решил дать отпор террористам, Йошихиро шарахнул книгой пояснений ближайшего врага. Слава ЛММ, всех их обучали стрелять там же, где имперских штурмовиков много лет спустя. Ну… по крайней мере впечатление создавалось именно такое, поскольку никто из отважных смельчаков, напавших на подручных Сэнга Джантао ибн Хуссейна, не нёс потерь и даже не получал ранений. Впрочем, оно и к лучшему. Наверное.
  17. Первым, что попалось японцу под руку, когда началась заварушка, была книга пояснений к комиксу «Ziggurat’s Shadow». Некоторые фанаты компании «Marvel» утверждают, что в данных выпусках особенно отличились Дэдпул, который решил устроить курорт в собственной комнате и, в принципе, успешно с этим справился, организовав кусочек моря на месте пола, Оса, которую критикуют за внезапную и сильную любовь к женщинам и Японии, и Джин Грей, всё метавшаяся между Логаном и Скоттом. Впрочем, в последнем не было практически ничего необычного для неё; восхищение страной восходящего солнца и представительницами прекрасного пола Ямамото разделял; а Уэйд… ну… Уэйд Уилсон — это Уэйд Уилсон, эксцентричный Болтливый Наёмник, оказавшийся, как всегда, в своём репертуаре. За это он и нравится народу. Поговаривают, что где-то в сюжете произведения появлялся Соколиный Глаз, но, похоже, это просто слухи — никаких цитат с его упоминанием или картинок с его изображением оттуда никто продемонстрировать так и не смог. Ладно, вернёмся к самому предмету, которым Йошихиро собирался воспользоваться для обезвреживания террористов, — он, помимо очевидно бесполезной, по мнению ненавистников рисованных историй, информации, обладал весомым плюсом: трёхстами пятидесятью страницами. Следует отметить, что японец додумался до простых вариантов: огреть кого-нибудь книгой или кинуть её в супостата — оба привели бы к тому, что террорист, которому посчастливилось бы испытать на себе силу литературы, вырубился бы. Но Ямамото счёл их излишне лёгкими, а потому разработал целый план: бросить своё импровизированное оружие к ногам одного из террористов и ждать, пока тот начнёт читать и либо умрёт со скуки, либо увлечётся настолько, что прекратит обращать внимание на окружающую реальность. Где-то в тактике Йошихиро обнаружился изъян, когда вместо того, чтобы действовать, как предсказывал он, «охранник» попытался понять, с чего бы перед ним возникать разного рода предметам. К счастью, на помощь пришла Катя и, накинувшись на врага, перегрызла ему горло. Он даже среагировать толком не успел. Японец тем временем подобрал книгу, размышляя о том, что всё-таки стоит использовать более простые, но зато более действенные варианты.
  18. Кебабу Дражар!
  19. В действительности Йошихиро отправился в супермаркет не для того, чтобы закупиться всяким хламом ко Дню независимости, а за кормом для собаки. О грядущем празднике он узнал уже по пути туда. Не сказать, чтобы это известие его обрадовало, поскольку пункты «пробираться через толпы народа» и «стоять в огромных очередях» не входили в список его планов на сегодня, но, вероятно, деваться уже некуда. Катя без намордника лаяла, всё норовила сорваться с поводка и «познакомиться поближе» с кем-то из других посетителей торгового центра, так что Ямамото постоянно её одёргивал и говорил людям: «恐れてはいけない、この犬は噛まない», — а после добавлял: «私の犬はただ遊びたい». Никто, разумеется, не понимал его, но зато все шарахались в разные стороны, освобождая дорогу, и он мог беспрепятственно попасть в любой отдел, какой понадобится. Не самый плохой вариант развития событий, в общем-то.     — 優れた仕事, Катьюсша. — Японец потрепал питомицу по голове. — Рррав! <Не благодари!>
  20. Я не собираюсь смотреть, как труп девушки рубят на куски, словно свиную или коровью тушу, поэтому сразу же покидаю комнату. Признаться, от одних лишь мыслей о том, что сейчас случится, мне становится дурно и к горлу подкатывает комок. Прислоняюсь лбом к холодной стене и делаю глубокий вдох. Отстраняюсь. Лезу в карман за пачкой сигарет. Только сейчас замечаю, как дрожат мои руки. Меня всю трясёт. Затягиваюсь, стараясь не вслушиваться в звуки, доносящиеся из комнаты.     Я пытаюсь. Пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь, но не могу успокоиться. Я будто застряла в каком-то кошмаре. Как бы я ни поступала, ничего не меняется. Щипаю себя — я не просыпаюсь. Мне просто не верится, что это действительно происходит со мной. Нет, конечно, в нашем мире бывает и не такое — тут с лёгкостью вершатся вещи куда более страшные (к примеру, серийные убийства, на которые полиция закрывает глаза, называя суицидами), но… чёрт возьми, как посреди всего этого очутилась я?! И я не имею в виду моё расследование в целом, я имею в виду этот сраный — мать его дери — «Новый Содом» с его поехавшими владельцем и работниками, в котором теперь сжигают тело очередной жертвы маньяка. Курю практически беспрерывно. Подобных стрессов я не испытывала, наверное, со времен службы в полиции. В последний раз я так нервничала, когда мы искали похищенного ребёнка. В данный миг ни от меня, ни от кого-либо или чего-либо ещё, связанного со мной, ничья жизнь не зависит, но мне всё равно не по себе, мягко говоря. Я не неженка и никогда ею не являлась, но это слишком для меня. К тому же полуночный душегуб до сих пор разгуливает на свободе, что не прибавляет радости уж точно.   Чую вонь горелой плоти — и меня тошнит сильнее прежнего. Сажусь на корточки и прячу лицо в ладонях, пахнущих дымом и табаком. Жадно вбираю в себя этот букет, сопровождающий почти любого никотинозависимого. Лучше уж он, чем смрад жареного человеческого мяса. Минуты, по-моему, длятся очень долго. Каждая мнится мне вечностью. Мечтаю, чтобы всё это поскорее прекратилось. Поднимаю взгляд на, наконец, завершившего кремацию Томми. Как же… противно. А вот ему, вестимо, понравилось.
  21. Понимаю, что Джек по крайней мере отчасти прав, но… попросту не могу смириться с тем, что они собираются сжечь труп. К тому же я ненавижу, когда меня стараются запугать. Меня злит угроза Томми, и я снимаю пистолет с предохранителя, с вызовом глядя на вышибалу. Я едва не произношу сквозь зубы: «Можешь попытаться». Едва. Не делаю этого только потому, что не успеваю: Никос нарушает своё молчание раньше. Он не говорит практически ничего нового, но меня это слегка отрезвляет. Я ведь тоже не понаслышке знаю, как работают копы и сколько среди них осталось настоящих служителей закона и защитников обычных граждан. Чуть заметно киваю ему, вспоминая слова Стефано об официальной версии полиции и причины своего ухода оттуда, и возвращаю оружие на прежнее место. Подхватываю биту и, не проронив больше ни слова, плетусь за другими. Медленно-медленно. Вытаскиваю «Winston» и немного промокшие спички, не без труда подпаливаю сигарету, делаю глубокую затяжку. Всё ещё не ощущаю никакой разницы. По-моему, вкус точно такой же дерьмовый, как если бы я использовала зажигалку.
  22. на самом деле хватило бы и доводов Джека, если бы ей не пригрозили выпустить кишки :D i know
  23. в принципе, сказанного Никосом достаточно, я думаю :sweat:
×
×
  • Создать...