Перейти к содержанию

Thinvesil

Наши игры
  • Постов

    8 058
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    16

Весь контент Thinvesil

  1. Ммм... А если перс по РП не участвует в ритуале, то по механу его нельзя включить в совместный бросок?  Борн, еще такой вопрос: может быть, Лили понравится, что кто-то берет на себя муку Асаиль? Типа, обана, кто-то готов пожертвовать, ну посмотрим? Ну чтобы ее как-то заинтересовать можно было. Или как-то уговорить?  Если что Руперт согласен на жертву. Если других желающих нет.
  2. ответил. Теперь сижу и очкую )
  3. Доки   Руперт смотрел на Асаиль и только на нее. Теперь, когда он знал, что за обликом официантки скрывается дух океана, он взирал на нее по-другому. Не потому что девчушка возвысилась вдруг выше него самого, нет - на духов в принципе следовало смотреть иначе. Не только глазами. Юноша почувствовал боль в словах нереиды, и сердце его исполнилось состраданием. Кое-что даже было созвучно его собственным мытарствам, и желание помочь Асаиль стало сильным как никогда.   - Как вы собираетесь остановить меня? - голос духа вод стал подобен раскатам грома, но враждебности она пока не проявляла.   - Не тебя, пенногривая. Твою боль, - жарко выпалил Руперт. - Никто не заслуживает такой участи, каждый должен быть тем, кем является по своей сути, в гармонии со своим началом. Только тогда можно быть по-настоящему свободным, стать истинным творцом, чьи творения не запятнаны скорбью. Позволь же помочь тебе снова стать самой собой и избавить от душащих пут. Позволь помочь избавить от этой боли и вернуть истинную свободу. - Сам себе не поможешь, так хоть кому-то. Руппи смотрел на Асаиль и видел в ней отражение самого себя - запятнанного, неправильного. И если он ничего ничего не может сделать с собой, то хотя бы с Асаиль стоило попытаться. Да, оно того стоило. - Мы могли бы провести ритуал, чтобы избавить от скверны.
  4. Во сколько продалжаем, Фолс?
  5. Особняк Руперта   - Кто это вам такое сказал? - Аж поперхнулся чаем Эндрю. - Демоны, сиречь падшие ангелы - первые из слуг Господних. Но возгордились они и восстали, и были зато наказаны, сиречь - низвергнуты. Были бы противны, тут бы их Господь в великой милости своей и укантрапупил бы с концами. Противны Господу зло и лицемерие, насилие и жестокость, ханжество и алчность. А демоны всего лишь не справившиеся слуги. Если творят добро, то приближаются к Богу обратно, если гадят - все дальше от него отдаляются. И если кто мучает добрую нереиду - долг каждого христианина пресечь зло. А нереиде дать возможность и дальше к Богу возвращаться.   - У вас довольно странные взгляды на религию, отец, - покачал головой Руперт. - Смотрите, чтобы рядом не оказалось какого-нибудь другого церковника.    Доложили о прибытии Линды и Нейтана, и минутой спустя объявился Марло. Еще раз проверив, все ли у них с собой, молодые люди порталами отправились обратно в доки. Вечерело, и когда маги, прихватив с собой Тома, присмотрели себе подходящее местечко на причальном складе, большие двери которого открывались прямо к морю, большинство портовых рабочих уже разошлись по домам и тавернам.   Тщательно выверяя линии и расстояния, Руперт старательно начертил мелком большую гексаграмму. Раковину, лилии и трезубец он разместил по углам треугольника, символизирующего природную ипостась нереид, то есть, морскую. В углы второго треугольника отправились предметы, символизирующие ту сторону, что была связана со смертными и устремлениями их души: гребень, зеркало и жемчужное ожерелье, прихваченное Рупертом из дома. После этого шестеро магов заняли места по углам гексаграммы, а Том пристроился рядом и наблюдал за приготовлениями. Руперт в последний раз проверил, все ли готово, и негромко, но отчетливо произнес:   - Асаиль.
  6. Особняк Руперта   - Если мы все собрали, можно выдвигаться. Лилии кто-то принесет, или наведаемся к пруду?   - Лилии мы купили, а вот гребня пока не хватает. - Руперт, испытывая явное облегчение, откинулся на спинку кресла. - Возможно, кто-нибудь другой принесет, а если нет - придется заглянуть в лавку. Святой отец, вам не зазорно будет участвовать в подобном ритуале? Все-таки демоны противны Господу.
  7. Шант, я надеюсь, мы еще поиграем вместе. )
  8. Езжайте к Руперту уже и пойдем делать ритуал.
  9. Ребята, полночь. Не тяните, пожалуйста. Лили, Линда, Нейтан - только вас ждем.
  10. Особняк Руперта   - Руперт, судя по по твоему застывшему лицу, ты явно сдерживаешь боль. - Спросил преподобный Волкер у юноши. - Не желаешь ли немного облегчения во имя Господа?   Не ожидавший прикосновения юноша вздрогнул и обернулся на священника.   - Нет, я в поряд..А, ладно, - смирился с неизбежным немец. - Действительно, голова что-то разболелась. Буду благодарен вам за исцеление, святой отец. Чувствую, голова мне пригодится. Нам осталось только дождаться отсутствующих и еще раз проверить, все ли у нас есть. И можно выдвигаться.
  11. Почти ) Ролеплейно возьмем всех, Лили если не хочет участвовать, может постоять в сторонке на стреме на случай простых смертных.
  12. Собираемся и скачем делать ритуал, ребята и девчата ) Кто что хочет сказать/доиграть - вперед. Кто готов - маякуйте сюда.
  13. Да не, это на ваше усмотрение )   Устойчивость 0, Тело 2  
  14. Особняк Руперта   - Я вижу тебя. Я вижу всё, - сухая рука тянется вперёд и легонько щёлкает пальцем бестелесного Руперта по лбу. Удар страшной силы отбрасывает мага прочь из странного видения.   Руперт тряхнул головой, приходя в себя. Он все еще пребывал под впечатлением от увиденного, размышляя о нем, однако у юноши хватило сил спрятать бутылку обратно в сейф и пройти к себе, чтобы переодеться в свежий костюм.   - Дождемся остальных, может, они тоже что-нибудь принесут, - предложил немец, располагаясь в уютном кресле в гостиной. Слуги уже успели принести сюда закуски и чай, так что Руперт не преминул ухватить себе чашечку и ароматную, только что испеченную плюшку. - Представьте себе, мне только что явилось престранное видение. Будто бы я наблюдал за кем-то, кто раскладывал карты Таро.    Он пересказал то, что увидел и приступил к чаепитию, надеясь, что это поможет разогнать тупую сдавливающую боль в голове.
  15. Да не особо. Просто непись. Но если бы спросили про зеркало, то я бы за нее отыграла и показала.  Служанку в доме Руперта.
  16. Эх.. А могли бы Лизу увидеть )
  17. Доки - Особняк Руперта   - Я поеду, если ты не против. - Летика легко пожала плечами, - В твоем доме же можно найти зеркало? - улыбнулась она, - Морскую раковину можно купить в лавке. Лилию и гребень, наверное, тоже. Я только не представляю, где найти трезубец. Может, вилка подойдет?   - Хм, - прокашлялся вон Витце. - Не думаю, что вилка для устриц и рыбных коктейлей польстит нереиде. Придется по дороге заглянуть в музей. Я видел там подходящий экземпляр.    Руперт казался немного смущенным, и действительно был таким. От мысли, что ему, знатному господину, придется воровать музейный экспонат, становилось дурно, но чего только не сделаешь ради спасения бедного духа! Не говоря уже об англичанах.    Как ни странно, операция прошла без сучка, без задоринки. Отыскав подходящего человека - одного из смотрителей залов, Руперт представился ему вымышленным именем и чарующе улыбнулся. Маги для вида осмотрели пару комнат подальше от нужной экспозиции, а затем покинули музей и прошли на задворки, где вскоре появился очарованный музейный работник с завернутым в холстину серебряным трезубцем, вытащенным у одной из статуй. Отпустив человека прочь, молодые люди воспользовались портальной сетью, посетили цветочную и сувенирную лавки, и вскоре были уже в особняке у Руперта.    - Я поднимусь к себе, а вы пока располагайтесь. Можете поискать зеркало в одной из комнат для гостей. Кажется, там были такие небольшие, с рукояткой. А если не найдется, можно спросить у Лизы.    Предстояло попробовать еще кое-что провернуть, и юноша, поднявшись в кабинет, тщательно запер дверь, достал из сейфа бутылку с глифом и, устроившись поудобнее в кресле, сосредоточился на символе, чтобы, проникнув через грань между мирами, нащупать связь с потусторонним существом.
  18. Да, оттуда двинем вместе. ответьте в игре кто-нибудь, чтобы я могла Руперта домой вернуть.
  19. Народ, можете по РП расписать кто что нашел и собираться пока. Это наш бросок на ресурсы совместный.
  20. Доки   - Не поверил бы я рассказам вашим, господин, да только старик Винсент показал мне чудеса. Если малышка Абигейл жива - я помогу найти её. Если кто-то к ней лапы тянет, то обломаю к тысяче морских чертей! - Том так громко и грозно двинул кулаком по столешнице, что старый столик хрустнул. - Что надо делать?   - Не пропадать, хранить Раковину и ждать нас, - постановил Руперт, поднимаясь со стула. - Нам нужно совершить последние приготовления, и когда придет время - мы зайдем за тобой. Если ничего не помешает, то сегодня вечером. В крайнем случае - завтрашним. Благодарю тебя за то, что согласился нам помочь. А теперь мы откланяемся; чем скорее удастся завершить приготовления - тем лучше.    Небольшая компания покинула дом Тома, и юноша, взглянув на часы, обратился к товарищам:   - Полагаю, сейчас самое время наведаться домой, собрать всех, кого возможно, и подготовиться к ритуалу. Для подготовки нам нужно собрать несколько предметов с символикой магии ламассу. Зеркало, трезубец, морская раковина, водяная лилия и черепаховый гребень - постарайтесь найти все это и принести с собой кто что сможет, а если не получится - поищем вместе. Итак, я буду у себя - там и встретимся. Или кто-нибудь желает отправиться со мной?
  21. Доки   - Не печалуйся, Том, мы же тела не видели? А чудеса на море случаются регулярно, и есть у нас основание полагать, что поможет ракушка эта разобраться - жива Абби, или же радуется смотря на тебя с небес. Готов ли ты рискнуть памятью о ней, чтобы точно убедиться? - Со скорбью в голосе произнес Эндрю указывая на ракушку.   Руперт покачал головой и поспешил избавить Тома от раздумий:   - Лучше пусть будет у тебя, чтобы нереида видела, что дорога тебе. - Юноша внимательно посмотрел в глаза бармену, чтобы тот осознал, что они не шутят. - Видишь ли, дорогой Том, в этом мире есть много такого, что остается скрытым от человеческих глаз. Не все легенды являются сказками и досужими байками. Кое-что и правда существует бок о бок с нами. Так получилось, что мы узнали, кто такая твоя Абигайл. Она - сама дух моря, из тех, что помогают людям, гонят к берегам рыбу, успокаивают шторма. Превыше всего ценят они красоту душ человеческих, внутренний огонь, что горит в смертных сердцах. Однако Абигайл (будем пока называть ее именно так) попала в крупные неприятности. Некто или нечто извратило ее, поймало в свои сети и заставляет творить всякие непотребства против ее природы. Иными словами, осквернило саму ее благую суть. Мы хотим провести обряд очищения, чтобы не только вернуть ее в изначальное состояние, в то, какой ей хочется быть, но и спасти Доки и остров от затопления. И боюсь, без твоей помощи будет невозможно склонить ее к согласию пройти этот ритуал. Любит она тебя, Том. Любит и ценит. Есть надежда, что к твоему слову она прислушается. Поэтому нам нужна твоя помощь.
  22. Доки   - Спасибо. Миллион благодарностей вам, господин, - Том вытянул ручищи и сжал ладони, крепко-крепко, словно молился. В его взгляде светилось почти щенячье обожание. - Обещаю, что не пожалеете! Раскручу местечко, даже в Сити позавидуют. Ну и особым гостям всегда буду рад, благодетелю своему и спутникам его, - мужчина с уважением окинул взглядом остальных. - Эх. Жаль, что малышка Абби этого уже не увидит.. Нырнув широкой ладонью за ворот рубахи, Том достал ракушку на шнурке - тот же талисман, что Эдвина выдавала своим бандитам и мелким бизнесменам "под защитой". - Так и не показал я тебе огней ночного Сити, - прошептал Том и крепко поцеловал ракушку. Глаза его блестели слёзами отчаяния.   Руперт даже опешил. Столь небольшая услуга - и столько радости. На словах об Абби он только вздохнул. Предстояло самое тяжелое, а юноша не в силах был подобрать слов, с которых можно было начать. Он бросил умоляющий взгляд на священника - утешать страждущих было по его части.
  23. Доки   В старом и сыром домишке нашлось несколько стульев, которые Бригс без усилий сдвинул к общему столу. Присев на один из стульев, который под весом здоровяка жалобно скрипнул, Том упёрся локтями в столешницу и зарылся пальцами в немытую шевелюру. - Так что случилось-то? Новый шторм идёт и скоро доки совсем смоет? Вот уж порадуются богатеи.   Руперт прошел вглубь дома и присел на один из сиульев, поставив цилиндр на колени.    - Возможно, и смоет. Но об этом чуть позже, - отмахнулся на время от этой темы юный барон. Следовало сначала хоть немного воодушевить человека, а то с таким лицом только заживо себя хоронить - какие уж там подвиги. - Я сегодня ездил с визитом к нотариусу, и у нас состоялся весьма продуктивный деловой разговор. Он не только принял все мои инструкции, но даже позволил себе дать несколько дельных советов. В общем и целом, дорогой Том, быть тебе владельцем паба в Сити - хорошее, добротное здание на берегу Темзы. Мэтр Инголс уже начал переговоры о продаже и подготовил документы на подпись. Как только заведение будет выкуплено на твое имя - можешь спокойно приступать к работе. Инголс заверил меня, что ему понадобится на все про все дня три, не больше. Этот человек - настоящий профессионал своего дела.
  24. Доки   - Ба, да я вас знаю, - не очень связно и без особой радости заметил он. - Увы, паб больше не работает. Смыло его. И его, и.. Шмыгнув носом, Бригс безнадёжно махнул рукой, рискуя кого-то зашибить.   - Спокойно, милейший, - улыбнулся Руперт, проходя внутрь дома. - У меня для тебя полторы хороших новости. Вторая - половина, поскольку я до конца еще не уверен, но надеюсь на лучшее. Итак, мы можем где-нибудь присесть и поговорить без лишних ушей?
×
×
  • Создать...