Мод мне понравился. Единственное что не очень, в Буйной Фляге при наведении на персонажей вместо "поговорить" пишутся кракозябры. Только у меня такая проблема? Есть ли способ исправить?
Хорошая компаньонка и голос приятный, единственное что не очень, это то что теперь в субтитрах при её разговоре вылазит не текст, а кракозябры. При наведении на компаньоншу вылазит не поговорить с Фокси, а кракозябры с Фокси. Название таверны в Ривервуде, где она нас дожидается, тоже стало кракозяберным.