First Contact Опубликовано 14 февраля, 2014 Опубликовано 14 февраля, 2014 ЕСЛИ ВЫ НЕ ПОЛУЧИЛИ ПИСЬМО ОТ МАСТЕРА - ВЫ МИРНЫЙ Спикер (мэр) - когда наследникам стало понятно, что нужно как-то организовываться перед лицом неприятностей, было только естественно выбрать некую достойную особу для почётной роли ответственного-за-голосование. количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиМэр – имеет 1,5 голоса на голосовании мирных, поэтому способен решить «ничью» в ту или иную сторону. Избирается общим голосованием игроков в первый день игры. Может иметь любой статус и любую активную роль.Злоумышленники (мафия) - те наследники, которые здраво рассудили, что чем их общее количество меньше, тем больше индивидуальная доля. Действуют в заговоре.количество в игре - 5-1-1-1=2состав группы злоумышленниковГлаварь (босс мафии) - какую бы аристократическую фамилию не носил человек, возглавляющий преступную группу однофамильцев, он всё равно "главарь". Хотя, отдадим ему должное, чтобы руководить кем бы то ни было, надо иметь определённые лидерские качества и неуязвимую харизму.количество в игре - 1техническое описание ролиБосс мафии - обладает решающим словом в выборе целей и назначении Исполнителей общего хода мафии. При проверках Шерифа всегда выглядит мирным. В случае вывода из игры его группа пропускает один общий ход, однако активы-мафиози могут совершать свои спец-ходы. Будучи Исполнителем общего хода группы сохраняет свою спецспособность, однако видим для Свидетеля. Хитрец (мафиозо-ниндзя) - с лёгкостью обводит вокруг пальца не слишком опытного агента-под-прикрытием. Но не любит пристальное внимание и нервничает, когда убивает. количество в игре - 1техническое описание ролиМафиозо-ниндзя – при первой проверке Шерифом выглядит мирным, других отличий от рядового мафиозо не имеет. Теряет свою спецспособность после проверки и/или будучи назначенным Исполнителем общего хода группы. Проходимец (мафиозо-жулик) - и такое случается в аристократических семействах.. да сплошь и рядом.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиМафиозо-жулик – каждый день подменяет любой один голос на общем голосовании на одинаковый с собственным после его, голосования, окончания. Не может пропускать ход дважды. Назначенный Исполнителем общего хода - теряет свой спец-ход. Злоумышленник (мафиозо) - особыми талантами не наделён, но что такое голова.. или даже несколько голов, но без рук?количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиМафиозо – рядовой участник организованной группы. Не имеет спецспособностей, кроме осведомлённости о составе своей группы и возможности участвовать в принятии ею коллективных решений. Может быть назначен Исполнителем общего хода группы. Поддавшийся соблазну (мафиозо-оборотень) - прикинув перспективы, этот наследник решил, что кровь дешевле денег, и нашёл способ примкнуть к злоумышленникам.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиМафиозо-оборотень – начинает игру, как мирный, однако замещает первого же выбывшего из игры мафиозо, не наследуя его спец-способности. О своей роли не осведомлён до момента её получения. Определяется при первом рандоме, в случае гибели до вступления в роль - не замещается.Одиночка (маньяк) - чего он хочет, какие цели преследует, знает только он сам. Мы знаем одно - он убивает.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиМаньяк – выбранная им цель в тот же день выбывает из игры. Автоматически разделяет победу с выигравшей стороной, если не выбирал целей из её числа, может так же один раз за игру заключить соглашение с любой из сторон, вне зависимости от того, имелись ли цели из её числа. Вступает в игру со второго игрового дня.Агент под прикрытием (шериф) - объявлением, данным во все крупные мировые газеты, не могли не заинтересоваться в Скотланд-Ярде. Один из наследников, прибывших в Лейкхауз, пошёл на добровольное сотрудничество с полицией и прошёл кое-какое обучение.. к сожалению недостаточное, чтобы моментально раскрыть это сложное дело, но он будет стараться по мере своих сил.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиШериф – каждый день от Мастера узнаёт статус цели, выбранной им до окончания общего голосования. Получает ответ: «Мирный» или «Не мирный». Результат Шерифской проверки публикуется в итогах дня (без указания имени цели). В силу спецспособностей цели (см. Босс, Ниндзя) её статус может определяться неверно. При выводе из игры результаты последней проверки публикуются, а имя цели становится известно связанному с ним активу (стреляющему сержанту-поклоннику).Медик (доктор) - имеющий познания в медицине и чуткий слух, может оказаться в нужном месте в нужное время и спасти чью-то жизнь.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиДоктор – блокирует ходы, направленные на вывод из игры выбранного им в этот день игрока. Не блокирует вывод из игры путём общего голосования. Ходит каждый день до окончания общего голосования. Может выбирать себя. Не выбирает дважды подряд одного и того же игрока. Блокирует все ходы, направленные против его цели (в т.ч. мирных активов), в порядке общей очерёдности ходов активов. Полуночник (свидетель) - кому-то из наследников не спится по ночам. Кто знает, свидетелем чему он может стать во время своих одиноких блужданий по поместью.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиСвидетель – при совпадении выбора цели с другим активом, от Мастера узнаёт имя этого актива, в том числе - мирного. От Мастера не узнаёт его роли. Ходу другого актива не препятствует. При столкновении нескольких активов – узнаёт имена всех, в остальном на ситуацию не влияет. Не может выбирать дважды подряд одного и того же игрока. Не может следить за собой.Авантюрист (комбинированная роль) - решительный человек, не чуждый духу приключений и ведущий собственное расследование. Стремится узнать агента-под-прикрытием, чтобы незаметно оказывать тому помощь. В критической ситуации сделает всё, что будет в его силах.количество в игре - 1-1=0техническое описание ролиСтреляющий сержант-поклонник (комбинация ролей Сержанта, Поклонницы шерифа и Мстителя) - ежедневно узнаёт от Мастера, является ли выбранная им цель Шерифом (получает ответ «Шериф» или «Не Шериф»). В случае обнаружения Шерифа - не общается с ним и остаётся ему неизвестным, однако узнаёт имена всех целей проверок, а при выводе Шерифа из игры - замещает его. В случае же, если Шериф выбывает из игры до того, как был найден, узнаёт имена всех целей проверок, но не получает шерифских спец-способностей. После вывода Шерифа из игры в любом случае имеет право одного "выстрела" - т.е. вывода из игры одного из игроков по своему выбору и желанию на следующий день ("выстрел" может быть заблокирован Доктором и не восполняется). В случае, если Шериф выводится из игры в первые два игровых дня - узнаёт имена целей проверок и становится Шерифом без дополнительных условий.Честные наследники (мирные) - в надежде поправить своё благосостояние законным и честным путём или же решить при помощи поездки в родовое гнездо Фицрой-Лейквудов некие духовные проблемы, они попали.. да что там, натурально вляпались в те самые События, что так недолюбливает Трикс. У них нет никаких особых талантов, кроме таланта подмечать, способности думать и сверх-возможности не вешать нос. Ну и ещё у них есть ежедневное голосование.количество в игре - 9-1-2-2-1-1-1=1 МИРНЫЕ --> ЖУЛИК --> "АВАНТЮРИСТ" --> ДОКТОР --> СВИДЕТЕЛЬ --> ШЕРИФ --> МАФИЯ --> МАНЬЯКГолосование мирных - до 22.00 (допускается опоздание публикации голоса до 22.05)Ход Жулика - до 22.15Ходы всех активов принимаются Мастером до 21.45Менять голос можно неограниченное количество раз до 21.55 (при этом просьба помечать "МЕНЯЮ ГОЛОС!")Воздерживаться можно, голос не засчитывается, как "за себя", но его может перетянуть Мафиозо-жулик.За пропуск голосования штрафов нет.Всё время - по МСК Что оказывается в распоряжении гостей немедленно по прибытию в Лейкхауз: 1. Своя комнатаЛейкхауз - большое поместье, и расположить в нём пару дюжин гостей - не проблема. Каждый прибывший вправе рассчитывать на отдельную комнату, обставленную старинной и тяжеловесной, но ухоженной мебелью. Кресла, камины, кровати со столбиками для балдахинов и звонок вызова слуги или горничной. 2. Общие помещения "для господ" (у слуг - свои, и всё устроено так, чтобы два мира не пересекались) Столовая, где накрывают обедоужин, к которому можно "спуститься". Безусловно, переодевшись. Буфетная, где можно перекусить "на скорую руку", то есть без лишних церемоний. Здесь же можно и позавтракать (в первый раз за день), если не хочется завтракать в одиночестве своей комнаты (хотя и это вполне обычное дело). Курительная комната, куда когда-то традиционно удалялись мужчины после обеда - покурить и обсудить мужские темы. Теперь, конечно же, всё несколько перемешалось и это просто уютная комната, пропахшая хорошим табаком, кожаными диванами и духом крепких напитков. Библиотека и кабинет ныне покойного хозяина - здесь гость, возможно, почувствует себя несколько неловко: хотя старый лорд умер, отчего-то сразу чувствуется, что это - "хозяйские комнаты". В библиотеке помимо стеллажей до потолка есть ещё шахматный столик чёрте какой старинности, с фигурами и доской из африканского чёрного дерева и балтийского янтаря. Большой холл с фамильными портретами, креслами и столиками. Напитки подают и сюда. Летняя гостиная с французскими окнами в сад. Французскими - то есть до полу, и из летней гостиной даже самой чопорной леди можно смело выходить через окно. 3. Вокруг дома Через французское окно летней гостиной чопорные леди выходят прямо на лужайку для завтраков (вторых), на которой частенько в хорошую и тёплую погоду сервируют ещё и пятичасовой чай. В промежутке на ней же устанавливают шезлонги - в них можно читать, попивать коктейли и дремать, в любой очерёдности. Ещё шезлонги есть у бассейна. То есть там всё то же самое (и в любой очерёдности), но можно делать это в купальных костюмах и периодически совершать заплывы. Погода этим летом благоприятствует купанию - днём бывает даже жарко. Сад с множеством переплетающихся дорожек и аллей. Есть лавочки. Оранжереи, одна из которых - скорее теплица, зато вторая - настоящий зимний сад. И тоже есть лавочки, причём сидя на одной вторую не видишь. Конюшни, где кроме пары короткохвостых немецких битюгов, есть несколько вполне сносных и добронравных верховых лошадей и пони, и пони!, которых немой конюх оседлает и выведет по первому желанию гостей. Перед конюшнями есть огороженный песчаный круг - для тех, кто не готов сразу отправляться сайгачить по парку и холмам до горизонта.Когда-то конюшни занимали гораздо больше места, но с наступлением автомобильной эры, часть их перегородили, сделав другой выход.. вернее выезд, таким образом получив гараж на несколько автомобилей. 4. А что чуть дальше Через парк или через рощу можно выйти к Озеру. На берегу есть т.н. Плавучий Домик, который давно уже никуда не плывёт, а установлен на мёртвом приколе. Там можно переодеться и с длинного деревянного пирса нырнуть в прохладные глубины Озера.. ну или спуститься туда по лесенке. Можно, кстати, и рыбачить. Роща, начинающаяся у поместья, выходит в лес. Волков здесь истребили давным-давно, но остались лисы и полно кроликов. Множество ручьёв, водных каскадов и прочих природных прелестей вроде торчащих из земли, поросших мхом скал и глубоких оврагов с крутыми стенами и каменистым дном прилагается. В нескольких милях от поместья (будем считать.. 8 км) на Озере располагается деревня Хайвиллидж. Церковь, несколько магазинчиков, почтовое отделение. Ах, да. Ещё "Серна у Водопоя", чья конкуренция с лоувилиджским "Львом и Репьём" по части напитков и фирменных блюд уходит корнями в седую древность. Деревня Лоувиллидж у подножия Лейквуд-Хилл (то есть Лейквудского холма) практически близнец Хайвиллидж. Но там есть железнодорожный полустанок, что, конечно, заставляет лоувиллиджцев ощущать себя на голову выше живущих на холме хайвиллиджцев.. Но это всё, пожалуй, лишние подробности, а важно лишь то, что от поместья до Лоувиллидж около десяти миль (будем считать 18 км).Внимание!! В связи с обрушившимся стихийным бедствием, добраться до Лоувиллидж весьма затруднительно и даже опасно, а сама деревня отчасти подтоплена вышедшей из берегов рекой. Примечание 1:В вашем распоряжении столько горничных и слуг, сколько нужно. Но дворецкий Трикс - что-то вроде мастерского НПС, с ним поосторожнее ) Я очень надеюсь, что мне ещё удастся с его помощью немного пообщаться со всеми гостями Лейкхауз!Примечание 2:Внимание!! В связи с обрушившимся стихийным бедствием, добраться до Лоувиллидж весьма затруднительно и даже опасно, а сама деревня отчасти подтоплена вышедшей из берегов рекой. 14 «Вы, наверное, думаете, что быть рок-идолом, женатым на супермодели – это лучшее, что может произойти в этой жизни? В принципе, так оно и есть.» (с) Дэвид Боуи
Osidius the Emphatic Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 (изменено) Старый экипаж, катавший, пожалуй, еще бабушку нынешней королевы, с грохотом катил по пыльной проселочной дороге. День выдался по-летнему, но не по-английски жаркий, или по крайней мере так казалось болтающейся внутри молодой женщине. Мистер извозчик, как там его звали, вынужден был щадить лошадей, и это не сулило никаких увлекательных перспектив для его сегодяшней клиентки. Благо хоть подъемов и спусков на дороге было немного. Внутри экипажа был лишь один пассажир — аккуратная (во всяком случае до начала поездки) темноволосая особа в яркого цвета платье, определение цвету которого извозчик не решился дать, и перчатках из тончайшего кружева, необходимости в которых извозчик решительно не видел, но - слава Господу - мнение решил оставить при себе. Когда в это утро он собирался выехать с почты в ***вуде, из здания вышла женщина и, подойдя к нему, осведомилась, действительно ли перед ней мистер Лоферидж. — Я хочу, чтобы вы доставили меня в Лейкхауз, — сказала она. — Вы знаете Томаса Фицроя-Лейквуда? Бог ты мой, да теперь, когда вокруг только и делали, что судачили о владельце треклятого дома, он знал его так хорошо, будто при жизни старика они были закадычными друзьями! Экипаж бесцеремонно и с грохотом подкатил к парадной двери казавшегося после деревенских построек огромным дома, и мистер Лоферидж в неизвестном порыве не только распахнул дверь перед своей клиенткой, но и подал женщине руку, как полагается. Она вышла из экипажа с нарочито большими предосторожностями, но у извозчика округлились глаза, когда парой-тройкой метких движений эта миссис избавилась от всех огрехов внешнего вида, какими наградило ее путешествие в неудобном экипаже, еще до того, как встречающая гостей прислуга успела к ней подойти. И с лица ее во время всей этой традиционной возни с багажом не сходила теплая радушная улыбка. Спойлер ---- на всякий случай: зеленым помечаю в тексте какие-то моменты отыгрыша, которые могли услышать/заметить рядом находящиеся персонажи Изменено 15 февраля, 2014 пользователем Osidius the Emphatic 12 Дальше случилось вот что.Ничего.
Kurasagi Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Странно никого. Юноша спрятал пистолет. И принялся осматривать гостиную. - Хмм дорогие ковры и мебель. И по запаху чую есть тут люди. -МЯУ!!!!!!!!! -Цыть....окаянный. Мяукает он, ты и так тяжелый. А тут судя по запаху есть живые, да и по обстановке видно это тоже. Дорогая мебель, картинки. Чеш повозил пальцем по одной из картин. - Надо покушать да. С такими мыслями он пошел в буфет и придя на место назначения все так же принюхался. - ММм....тут есть чай. Обнаружив чайную заварку в одной тумбочке. Кот пошел взял чайник. И поставив на плиту чайник. Стал напевать - Твои волосы, руки и плечи твои преступленье Потому что нельзя быть на свете красивой такой Потому что нельзя, потому что нельзя Потому что нельзя быть на свете красивой такой Позже он взял нож и все также напевая и насвистывая найдя картошку стал ее шинковать на доске. - Эти жёлтые листья в ладони свои собираешь Отсверкали они и лежат на холодном лугу И ты сердцем моим, словно листьями теми играешь И бросаешь в костёр, не сжигая только нашу листву - Стопе...это же дом мафиози. А хотя шинкование картошки в костюме для меня это нормально. -Потому что нельзя, потому что нельзя 4 Озвучиваю, все что можно (особенно моды). Качество исполнения отвратительное, расценки мрачные, сроки космические. (примеры ниже под спойлером)ПримерыПрочие награды
OZYNOMANDIAS Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 (изменено) На улице что-то гремело, напоминая переезжающий на другое место цыганский табор. "Очередные родственники?" - пронеслась кавалькада мыслей в голове Эдварда, из которой он выхватил самую подходящую. "Надеюсь, более адекватные, чем вчерашняя бестия..." - Фицрой поморщился, вспомнив про ту змееподобную особу и поморщившись. Завтрак стремительно, как показалось молодому человеку, исчез, и Эдвард решил докончить его чашкой любимого кофе, поглядывая на входную дверь - кто же приехал там? За спиной, войдя с другого, похоже, входа, искал еду вчерашний механик, пришедший вместе с котом. - Сэр, доброе утро, - отсалютовал чашкой Фицрой-Лейквуд незнакомцу. - Как вам спалось в столь роскошном месте? Изменено 15 февраля, 2014 пользователем The_Last_Nomad 1
Юми Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Лошади в конюшне старого дядюшки Тома поражали статями и ростом. Анри взял из рук молчаливого конюха ведерко моркови и обошел все денники, раздавая угощение и прикидывая, на кого их этих красавцев можно было бы сесть, не рискуя доскакать до Ирландии без остановки. Несмотря на то, что Анри был опытным наездником, а скорее, именно поэтому, он предпочитал для неспешных прогулок выбирать спокойных и неторопливых лошадок, отдавая чистокровным скакунам должное, и считая что их место - на скаковом кругу. В глубине конюшни, впрочем, он нашел именно то, что ему было нужно. Небольшого роста крепкий жеребчик стоял в дальней части конюшни, вместе с упряжными и пони, но, на взгляд Анри, совершенно незаслуженно. Жеребчик был пегим, и напоминал одного из тех потомков мустангов, что в изобилии участвуют в родео по всей Америке. Молчаливый конюх следовавший на почтительном расстоянии от Анри, одобрительно кивнул и, скрывшись в амуничнике, вернулся оттуда с уздечкой, кордой, и щетками. Только-только он принялся за чистку, как жеребчик извернулся и, ухватив ведерко с морковкой зубами, резко мотанул головой, отчего остатки содержимого высыпались на пол. Тот принялся жевать, весело кося глахом в сторону конюха, и Анри растаял. - Вместе с чистокровками и этого заберу, - твердо решил он, мягко отбирая у конюха щетку, судя по всему тот был или глухим, или немым, а может быть, и тем и другим сразу. Не прошло и получаса как Анри был полностью готов к поездке. 3 осторожно, под катом риск залипнуть!
Кайра Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 После долгой дороги братья наконец- то прибыли в поместье, где их встретил дворецкий и показал им их комнаты. 4 tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
FromDarkTime Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Майкл попивал традиционный английский чай с тостами и любовался садом сквозь французские окна. "Давно я не отдыхал вот так, чувствуя важность своей персоны" - улыбнулся иллюзионист. Спать ему не хотелось, а утро и день обещали быть приятными. Максимилиан слышал, как подъехал экипаж - судя по звуку тот же самый, который привез и его. Где-то в глубине поместья слышались голоса и звон чашек. Но Майкл не спешил идти знакомится. "Успею еще" - думал он. - "А пока лучше наслаждаться умиротворением с кружечкой чая". От удовольствия австриец зажмурился и пообещал себе, что следующим его действием будет прогулка по саду. 2 - Я бы на твоем месте не орех в мои мечты.(с) Endgamer - Всегда, когда стоит выбор между Лукъяненко и кем-то еще, выбирайте не Лукъяненко. (с) Звездочет - Осмердитель воздуха с запахом нежити (с) Samburn - Суп томатного рецепта (с) - И вообще, Усы Всевластья не виноваты, что у вас ничо сделать не могут нормально:З (с) Dimonoider - Утро начинается с молитвы. - Ты помолился? - Нет, я грешник. - Ну и дурак. (с) Romaniy & grεy - Если бы не был лысым и богом, был бы не плохим ЛИ. Но какой роман может быть с лысым богом? (с)Justicar* Спойлер [acronym="Приз вечеринки "Тёмный бал"][/acronym] [hint="Выживший: игрок довел персонажа живым до финала ФРПГ "Стражи Камня"."][/hint][hint=" "Возвращение из Бездны": участник первой и последней игр первого сезона Dragon Age."][/hint]
Hikаru Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Дорога была ужасна, что изрядно взвинтило и без того расстроенные нервы молодой женщины. Начать с того, что на станции Лоувиллидж не останавливались экспрессы и Адель пришлось бог знает сколько времени провести в тесном купе обычного поезда, еле тащившегося и останавливающегося у каждого столба. К счастью, многочисленные пассажиры, пытавшиеся присоединиться к симпатичной молодой путешественнице, скучавшей у окошка в пустом купе второго класса (здесь даже купе первого класса не было, представляете?) быстро меняли свое решение - как только лежавшая на полу, а потому невидимая снаружи Фокси вежливо улыбалась пришедшему, демонстрируя все свои прекрасные, белые и крепкие 42 зуба. Бормоча извинения, незадачливый пассажир тут же ретировался, к тайному восторгу обеих обитательниц купе. Когда поезд наконец-то приполз на станцию, уже смеркалось и Адель пришлось переночевать в местной гостинице, отсрочив знакомство с Фицроями. Ей пришлось выдержать целое сражение с хозяином, не желавшим пускать в номер "блохастое чудовище" - фраза, буквально взбесившая Аделаиду. Она с таким жаром набросилась на неосторожного, угрожая ему подать в суд за оскорбление личности, а также имевшимся в ее распоряжении весьма серьезным оружием - зонтиком, что последний попросту сдался, предоставив агрессивной постоялице лучший номер. Утром молодая женщина потребовала завтрак в номер - круассаны (за неимением которых пришлось удовольствоваться оладьями) и кофе для себя и окорок для своей собаки, вызвала местное такси (потрепанный довоенный Rover), куда не без труда удалось упихать три чемодана, Фокси и саму Адель и с помпой отбыла в Лейкхауз, осчастливив тем самым многострадального хозяина. Заслуженный старичок Rover, заходящийся астматическим кашлем буквально на каждом повороте, двигался с приличествующей своему почтенному возрасту скоростью. Но это не вызывало ни малейшего неудовольствия пассажирки, с восторгом обозревавшей прекрасный сельский пейзаж, простиравшийся вокруг. Зеленые поля, пологие холмы, придорожные изгороди, рощицы, безоблачное ярко-синее небо... Вчерашняя фурия как по волшебству превратилась в милую благовоспитанную леди. "Самый лучший настрой, чтобы встретиться с оравой родственников", подумала молодая женщина, с интересом рассматривая старинный особняк. Водитель, получив щедрые чаевые, уехал, а из дома вышел самый настоящий дворецкий. В душе Аделаида пискнула от восторга, но постаралась принять спокойно-равнодушный вид и вежливо обратилась почтенному старикану: - Трикс, не так ли? Тетушка писала вам о моем приезде. Меня зовут леди Аделаида Блэкбридж, а это моя любимица Фокси. (На самом деле Блэкбридж был вторым мужем Адель, но ей очень нравилась именоваться леди Блэкбридж, а не просто миссис Стюарт) 10
Kurasagi Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Сэр, доброе утро, - отсалютовал чашкой Фицрой-Лейквуд незнакомцу. - Как вам спалось в столь роскошном месте? Чеш втянул пару раз воздух принюхиваясь. "Ага...знач все таки мафиози тут есть. Нус начнем." Чеш сунул руку во внутренний карман пиджака и щелкнул затвором. После ловко обернулся и выхватив пистолет, налетел на незнакомца. Взяв его шкирку и со всей дури грохнул об стойку кухонною и добавил ногой в живот в придачу. После приставил пистолет к горлу. - Ну колись сволочь........Колись сколько вас тут? Чего вам от меня надо, убить меня надумали?! Бизнес отобрать?! Я вашей крыше ничего платить не буду! Всех убью один останусь. Но мою мастерскую вам не видать. Ну сколько вас крыс тут сидит. Колись мафиози проклятый?! Чешир нажал курок до половины. - Ато я твои кишки щас по станут заправкой к этой картошке. Он заглядывал прямо в глаза бедняге. Озвучиваю, все что можно (особенно моды). Качество исполнения отвратительное, расценки мрачные, сроки космические. (примеры ниже под спойлером)ПримерыПрочие награды
FromDarkTime Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Взяв его шкирку и со всей дури грохнул об стойки и добавил ногой в живот в придачу. После приставил пистолет к горлу. Максимилиан услышал грохот, встал и, не выпуская из рук чашку с чаем, зашел в буфет. Увиденная картина заставила иллюзиониста растеряться, правда всего на несколько секунд: - Эм, думаю, вам надо успокоится, мистер...Фицрой-Лейквуд? - отпивая чай, произнес иллюзионист. 1 - Я бы на твоем месте не орех в мои мечты.(с) Endgamer - Всегда, когда стоит выбор между Лукъяненко и кем-то еще, выбирайте не Лукъяненко. (с) Звездочет - Осмердитель воздуха с запахом нежити (с) Samburn - Суп томатного рецепта (с) - И вообще, Усы Всевластья не виноваты, что у вас ничо сделать не могут нормально:З (с) Dimonoider - Утро начинается с молитвы. - Ты помолился? - Нет, я грешник. - Ну и дурак. (с) Romaniy & grεy - Если бы не был лысым и богом, был бы не плохим ЛИ. Но какой роман может быть с лысым богом? (с)Justicar* Спойлер [acronym="Приз вечеринки "Тёмный бал"][/acronym] [hint="Выживший: игрок довел персонажа живым до финала ФРПГ "Стражи Камня"."][/hint][hint=" "Возвращение из Бездны": участник первой и последней игр первого сезона Dragon Age."][/hint]
Элесар Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Поездки. При всей любви Криса к путешествиям, поездки выбили его из равновесия. Поезд, корабль, снова поезд, и вот, наконец, он в Лоувиллидж… *** Путешествие выдалось на удивление спокойным. Чтобы скоротать время в пути новоявленный наследничек прикупил гору книг о Великобритании, которые читал примерно половину времени путешествия. Вторую половину Крис потратил на общение с англичанами на корабле и в поезде от Лондона. История всегда привлекала Лэйквуда, поэтому он захотел узнать все, что мог, о прародине и семействе, чьим родственником он оказался. К сожалению, в Нью-Йорке практически все время Крис убил на хождение по книжным магазинам, не озаботившись покупкой более приличной одежды, так что на корабле общаться приходилось в первую очередь со слугами и, более снисходительными по отношению к одежде, американцами. В Лондоне парень учел свой недочет и, в первую очередь, отправился покупать костюм. Наличные растопили лёд между ним и хозяином магазина, сперва решившим, что Крис ошибся дверью, и американцу удалось одеться более подходящим для наследника целого состояния образом. Путь до станции Лоувиллидж оказался более интересным – его сосед знал кое-что о семействе Фицрой-Лейквудов, поэтому сидеть уткнувшись в книги парню не было никакой необходимости. На удивление интересной личностью оказался этот “дядя Том”, оставивший наследство, а уж красоты Лейкхауза собеседник описывал с таким придыханием, что Крис усомнился в правдивости этого описания. Поезд тем временем подошел к остановке Лоувиллидж, так что настало время самому убедиться в правдивости рассказов собеседника. *** Американец уверенным шагом направился прямиком по дороге, ведущей на холм. О том, что можно нанять машину или экипаж, он почему-то не задумался, о чем и пожалел спустя некоторое время. Сам путь его нисколько не напрягал, но вот чемоданы, полные книг и еще какого-то багажа, оказались не такой простой ношей. Однако красота здешней природы отодвинула трудности на второй план и заставила парня замедлить шаг. Порой он даже останавливался, чтобы запечатлеть в памяти какой-нибудь особо живописный вид. Путь оказался довольно длительным, но для любознательного Криса, он прошел практически незаметно. Поэтому, когда спустя пару-тройку часов перед ним появился Хайвиллидж, парень даже немного удивился. Местный житель был несказанно удивлен одеждой и способом путешествия гостя, однако на вопрос, где находится Лекхауз, ответил. Лэйквуд его поблагодарил и отправился дальше, в поместье, оставив жителя в некоем подобии ступора. К сожалению, выход из транса, в который его погрузила природа Лэйквуд-хилла, оказался малоприятен. Тащить чемоданы уже совершенно не хотелось, костюм казался еще более неудобным, чем прежде. “Почему они так постоянно наряжаются? Это же жутко неудобно,” – пронеслось в голове у Криса, когда он с багажом подходил к особняку. Освободив одну руку, парень отстегнул еще одну пуговицу и оттянул ворот рубашки, как будто это могло помочь. Мелкие неудобства отвлекли американца и то, что он находится перед прекраснейшим особняком, стало понятно только тогда, когда он оказался практически у порога. Крис застыл, разглядывая “родовое гнездо” и, разве что, рот не открыл от удивления (что было бы совсем уж неуважением к дворянскому поместью). Спойлер Вывело его из ступора только осознание собственной усталости от дороги. Подхватив багаж, парень направился ко входу и заметил, что в доме и окрестностях наблюдалась некая суета. “Видимо остальные “родственники” уже начали прибывать,” – подумал Крис и едва вторично не лишился способности перемещаться в пространстве. Обстановка и убранство особняка поражали своим великолепием. - Здравствуйте. Моя фамилия Лейквуд… Фицрой-Лейквуд. Не могли бы вы мне сказать, где я могу положить свои вещи…- спросил у одной из служанок Крис. Перехватив её удивленный взгляд, парень, наконец, удосужился осмотреть себя. На того, кто хочет получить огромное состояние он явно не походил. Костюм помялся, чемодан и вовсе выглядел непрезентабельно. Ко всему добавлялось то, что наследничек был щедро припорошен дорожной пылью. Для полноты картины не хватало только вываляться в грязи где-нибудь возле конюшни. -…и принять душ, - невольно улыбаясь, закончил предыдущее пожелание Крис. 14
Юми Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - А вот теперь - в буфетную! Анри лишь вымыв руки и отстегнув чапсы с затейливой индейской бахромой, стремительно ворвался в буфетную. Помимо вчерашнего родственничка, ошивавшегося на кухне в обществе вчерашнего нерешительного парнишки, в летней гостиной стояло и сидело ещё довольно-таки приличное количество народу, и канадец, в свойственной всему североамериканскому населению, кроме аборигенного, доброжелательно-белозубой манере представился: - Доброе утро, леди и джентльмЕны, - гости сразу же услышали нездешний акцент: ударения на последних слогах и грассирующее французское Р, - Доброе утро! Я Анри Фицрой (все-равно. у него получилось "Фицруа") Лейквуд, наследник этого поместья. Ну, или один из наследников, как и Эдвард Рональд, - он кивнул головой, улыбаясь вчерашнему знакомому, застывшему с каким-то напряженным лицом. - А вы? Что привело вас сюда, в этот рай на краю европейского континента? Тут слуга подал ему чай, и Анри, сделав глоток, скривился. - Нет, чай отменный, но... нельзя ли чашечку кофе, милейший? - Анри повернулся к наблюдавшему за этой сценой человеку, похожему, почему-то на фокусника, и развел руками. - Должно быть, мои английские корни спрятаны совсем глубоко. Не люблю вкус чая. Ну и отлично! - тут же рассмеялся он. - Вам больше достанется. 2 осторожно, под катом риск залипнуть!
OZYNOMANDIAS Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Ато я твои кишки щас по станут заправкой к этой картошке. Он заглядывал прямо в глаза бедняге. - Если ты сейчас, - металлическим голосом проговорил Эдвард, глядя на свихнувшегося механика, - не отпустишь меня, я превращу тебя и твоего кота в кровавый фарш, как делал это с фрицами в Нормандии, вырядившееся ты чучело. Второй щелчок разрушил нависшую над джентельменами тишину. - Ты подумал правильно, пропахший маслом ублюдок, - продолжил Фицрой-Лейквуд. - Та штука, что сейчас упирается в тебя - дуло самого настоящего револьвера, а не этого игрушечного огнестрела. С таким же успехом ты мог выхватить рогатку, кошатник. Это - вторая причина, по которой ты отпускаешь меня и остаешься со всеми конечностями на местах. Да, возможно, положение Эдварда было незавидным - но то, что он собирался сделать, явно было бы более жестоким, чем простая смерть. 2
Kurasagi Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Эм, думаю, вам надо успокоится, мистер...Фицрой-Лейквуд? - отпивая чай, произнес иллюзионист. Юноша перевел взгляд на иного человека. - Значит вы уже и справки обо мне навели. Кто я такой и чем занимаюсь. Теперь я знаю точно что вы мафиози. Потом и быстро расстегнул пиджак. - Аристотель настало твое время. С этими словами он вытащил из под пиджака аристотеля. Хотя это больше было похоже на шерстяной колобок чем на кота. Жирный и кругленький кот не успел даже мяукнуть. Как его владелец запустил тем же самым котом в пришедшего человека. И черный приспешник хаоса котеДзю. С победоносным МЯУУУУ!!!!!!! летел к фокуснику выпустив когти. (котик весили то кг то 17) Отшатнувшись чеш продолжил. - Держи его Аристотель мы победим местную мафию..... Хотя аристотель был настолько велик что таким и задавить можно, перекрыв доступ кислорода. - Если ты сейчас, - металлическим голосом проговорил Эдвард, глядя на свихнувшегося механика, - не отпустишь меня, я превращу тебя и твоего кота в кровавый фарш, как делал это с фрицами в Нормандии, вырядившееся ты чучело. - Допустим, чего вам от меня надо? Раз вы из местной мафиозной семьи. То сколько я вам платить должен. Или может быть сразу весь бизнес на блюдечке с приправкой отдать? Я то уйду может быть, но уйду тогда когда ты скажешь из с какой вы мафиозной семьи и чего вам от меня надо. Чешир был так же спокоен и холоден. А в глазах искрил легкий смех. - Ваши люди давно меня беспокоят якобы я вам долю башлять должен, а теперь вы меня в свое кубло пригласили и у меня вопрос для чего? Вы у меня уже и так в печенках сидите. Уж неужели местная мафия настолько жадна что ей уже малый бизнес мешает уж слишком. 2 Озвучиваю, все что можно (особенно моды). Качество исполнения отвратительное, расценки мрачные, сроки космические. (примеры ниже под спойлером)ПримерыПрочие награды
FromDarkTime Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Значит вы уже и справки обо мне навели. Кто я такой и чем занимаюсь. Теперь я знаю точно что вы мафиози. Максимилиан поставил на стол чашку и блюдце - что-то назревало. Потом и быстро расстегнул пиджак. И черный приспешник хаоса котеДзю. С победоносным МЯУУУУ!!!!!!! Попал в лицо фокуснику выпустив когти. (котик весили то кг то 17) "Ловкость рук и никакого мошенничества!" - пронеслось в голове у Майкла. Когда шипящий клубок оказался почти у самого лица, иллюзионист взмахнул пиджаком и кот просто-напросто исчез. Максимилиан, поправив одежду, вновь взял чай: - Послушайте, господа. Во-первых, с вашего позволения, представлюсь: Максимилиан Майкл Фицрой-Лейквуд. Прибыл сюда по объявлению в газете. А вам, уважаемый, стоит выбросить из головы параноидальные мысли о мафии, - обратился к Себастьяну Майкл. Где-то за спиной, снаружи кот громко мяукнул. Максимилиан улыбнулся - очередной фокус удался. 1 - Я бы на твоем месте не орех в мои мечты.(с) Endgamer - Всегда, когда стоит выбор между Лукъяненко и кем-то еще, выбирайте не Лукъяненко. (с) Звездочет - Осмердитель воздуха с запахом нежити (с) Samburn - Суп томатного рецепта (с) - И вообще, Усы Всевластья не виноваты, что у вас ничо сделать не могут нормально:З (с) Dimonoider - Утро начинается с молитвы. - Ты помолился? - Нет, я грешник. - Ну и дурак. (с) Romaniy & grεy - Если бы не был лысым и богом, был бы не плохим ЛИ. Но какой роман может быть с лысым богом? (с)Justicar* Спойлер [acronym="Приз вечеринки "Тёмный бал"][/acronym] [hint="Выживший: игрок довел персонажа живым до финала ФРПГ "Стражи Камня"."][/hint][hint=" "Возвращение из Бездны": участник первой и последней игр первого сезона Dragon Age."][/hint]
OZYNOMANDIAS Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 -Вы у меня уже и так в печенках сидите. Уж неужели местная мафию настолько жадна что ей уже малый бизнес мешает уж слишком. - Мистер, если у вас разыгравшаяся паранойя, то я советую вам обратиться к специалисту, - наливался гневом Эдвард, горя желанием спустить курок и насладится поросячьим визгом "родственничка". - Давайте мы не будем... Воспользовавшись секундной заминкой, Фицрой резко выпрямился, отталкивая помешанного на мафиози юношу, и сделал шаг в сторону - не снимая безумца с прицела, тем не менее. - А теперь, когда мы, как два равноправных джентельмена, - заговорил вновь Эд, - можем говорить, я готов вас выслушать и ответить на ваши вопросы. Конечно, дула наших пистолетов чуть напрягают, но, похоже, это не столь важно.
Kurasagi Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Послушайте, господа. Во-первых, с вашего позволения, представлюсь: Максимилиан Майкл Фицрой-Лейквуд. Прибыл сюда по объявлению в газете. После этих слов Чешир убрал пистолет. - Стоп..... стоп.....То есть вы хотите сказать что вы не руководите той шайкой придурков которые мне мастерскую переворачивают вверх дном уже 2 неделю. И что вы все прибыли по объявлению в газете и что у всех у вас фамилия лейкуд?. 1 Озвучиваю, все что можно (особенно моды). Качество исполнения отвратительное, расценки мрачные, сроки космические. (примеры ниже под спойлером)ПримерыПрочие награды
FromDarkTime Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Доброе утро, леди и джентльмЕны, - гости сразу же услышали нездешний акцент: ударения на последних слогах и грассирующее французское Р, - Доброе утро! Я Анри Фицрой (все-равно. у него получилось "Фицруа") Лейквуд, наследник этого поместья. Ну, или один из наследников, как и Эдвард Рональд, - он кивнул головой, улыбаясь вчерашнему знакомому, застывшему с каким-то напряженным лицом. - А вы? Что привело вас сюда, в этот рай на краю европейского континента? - Рад вас приветствовать, Анри! А у нас тут, ммм, милая родственная беседа, - Майкл сделал очередной глоток чая. - Которую, кстати, предлагаю продолжить в летней гостиной - оттуда открывается чудесный вид на сад! После этих слов Чешир убрал пистолет. - Стоп..... стоп.....То есть вы хотите сказать что вы не руководите той шайкой придурков которые мне мастерскую переворачивают вверх дном уже 2 неделю.И что вы все прибыли по объявлению в газете и что у всех у вас фамилия лейкуд?. - Именно, сэр. Потому давайте забудем об этом недоразумении. - Я бы на твоем месте не орех в мои мечты.(с) Endgamer - Всегда, когда стоит выбор между Лукъяненко и кем-то еще, выбирайте не Лукъяненко. (с) Звездочет - Осмердитель воздуха с запахом нежити (с) Samburn - Суп томатного рецепта (с) - И вообще, Усы Всевластья не виноваты, что у вас ничо сделать не могут нормально:З (с) Dimonoider - Утро начинается с молитвы. - Ты помолился? - Нет, я грешник. - Ну и дурак. (с) Romaniy & grεy - Если бы не был лысым и богом, был бы не плохим ЛИ. Но какой роман может быть с лысым богом? (с)Justicar* Спойлер [acronym="Приз вечеринки "Тёмный бал"][/acronym] [hint="Выживший: игрок довел персонажа живым до финала ФРПГ "Стражи Камня"."][/hint][hint=" "Возвращение из Бездны": участник первой и последней игр первого сезона Dragon Age."][/hint]
Юми Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Когда шипящий клубок оказался почти у самого лица, иллюзионист взмахнул пиджаком и кот просто-напросто исчез. Ничего себе! Точно, фокусник! Анри аж присвистнул от восхищения. Кот, наверняка, просто убежал куда подальше, только бы на собак не нарвался. Хотя какой громадный котяра надо же, местным собакам не поздоровится. Максимилиан, поправив одежду, вновь взял чай: - Послушайте, господа. Во-первых, с вашего позволения, представлюсь: Максимилиан Майкл Фицрой-Лейквуд. Прибыл сюда по объявлению в газете. А вам, уважаемый, стоит выбросить из головы параноидальные мысли о мафии, - обратился к Себастьяну Майкл. - Ба! И вы Фицрой! - Анри пошел на Максмилиана, угрожающе раскрыв объятия. - Клянусь мощами Апостола Петра, я и не знал, что у меня такая огромная семья. - Я Анри Фицрой-Лейквуд, из Монреаля. Тут он остановился, почти заключив Максимилиана в свою медвежью хватку: увидел, наконец, в руках Эдварда-Рональда револьвер. - Макс, - тихо сказал он. - По-моему нашему братюне Ронни нужна помощь После этих слов Чешир убрал пистолет. - Стоп..... стоп.....То есть вы хотите сказать что вы не руководите той шайкой придурков которые мне мастерскую переворачивают вверх дном уже 2 неделю. И что вы все прибыли по объявлению в газете и что у всех у вас фамилия лейквуд?. - Хотя нет, - продолжил он, после того как вчерашний парнишка, он же хозяин кота, убрал пистолет. - Похоже, у нас тут собирается летняя родственная вечеринка. Да, мистер, - обратился он к эмоциональному кошатнику. - Мы все тут родственники, и мне кажется, переубивать друг друга - не самая умная идея. Для начала было бы неплохо получше познакомиться. Вот я, например, как уже говорил из Монреаля. Я занимаюсь разведением лошадей и еще у меня есть виноградники. Правда я только в прошлом году посадил лозы, поэтому ещё рано говорить о виноделии, но... я серьезно настроен заниматься этим полезным делом. А вы чем занимаетесь? 1 осторожно, под катом риск залипнуть!
Kurasagi Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Именно, сэр. Потому давайте забудем об этом недоразумении. У чешира округлились глаза. Он стал бледен, потом красен потом опять бледен. Наконец он прикрыл глаза рукой. - Боже какой же придурок. Я думал что вы все из мафии которая мне даже подышать не дает вторую неделю и думал что это обьявление. Как приманка что бы меня убить. Выражение чешира было таким будто его об стену пару раз ударили. - Мое имя Себастьян-констанс - Джорж -Семьюель Фицрой-Лейквуд или че.....а во общем для вас можно придурок. Прошу прощения за свое хамское поведение. Верните мне моего кота и я домой пойду. Юноша пошел в гостинную красный и шатаясь. "Боже какой позор, ну я и идиот"А вы чем занимаетесь? - Автомеханик, - ответил мертвым голосом тот уходя и шатаясь. 2 Озвучиваю, все что можно (особенно моды). Качество исполнения отвратительное, расценки мрачные, сроки космические. (примеры ниже под спойлером)ПримерыПрочие награды
Verina Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Грэг скептически оглядел свою комнату. Здесь ему предстояло провести ближайшие несколько дней - и такая перспектива откровенно не радовала. Тяжелые портьеры, массивная старинная мебель, украшенный мрамором камин - типичная английская безвкусица, пропахшая нафталином и припорошенная вековой пылью. "Здешние обитатели из кожи вон лезли, чтобы покичиться своим богатством перед гостями и соседями" - подумал парень, машинально поковыряв позолоту на увесистом канделябре. - "Нет, здесь я долго не протяну..." Он постучал в комнату брата, чья дверь располагалась в широком коридоре симметрично его двери. - Джей, я дал себя уговорить на эту поездку, но я не давал согласия на общение с теми рафинатами, которые наверняка съедутся сюда в поисках своего куска пирога. - с порога заявил он Джеймсу, и плюхнулся в угрожающе заскрипевшее кресло. - Поэтому ты у нас будешь за старшего. Каков план действий? ! Эйрин 2 [hint="Бронзовый знак дуэлянта. За победу в "Дуэльном клубе"][/hint] /\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\/\
OZYNOMANDIAS Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Увидев, что Себастьян опустил оружие, Эдвард незамедлительно сделал то же самое и отряхнул вещи. - Вы внемли голосу разума, сэр, my congratulations, - проговорил Фицрой, похлопав себя по карманам - лондонские ловкачи частенько пытались оставить его без денег, "случайно" врезаясь. Четверо Фицрой-Леквудов, собравшись в буфете поместья, устроили разборки с револьверами и котами в первое же утро - что же произойдет, когда в Лейкхаус приедут все остальные наследнички? - Ну что ж, господа, - улыбнулся Фицрой, - вижу, компания у нас собралась пестренькая. Главное - чтобы не переубивали друг друга. 1
FromDarkTime Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Ба! И вы Фицрой! - Анри пошел на Максмилиана, угрожающе раскрыв объятия. - Клянусь мощами Апостола Петра, я и не знал, что у меня такая огромная семья. - Я Анри Фицрой-Лейквуд, из Монреаля.Тут он остановился, почти заключив Максимилиана в свою медвежью хватку: увидел, наконец, в руках Эдварда-Рональда револьвер. - Макс, - тихо сказал он. - По-моему нашему братюне Ронни нужна помощь Объятия этого "канадского медведя", как окрестил его тут же Максимилиан, грозились не только опрокинуть остатки чая на самого Макса, но и сломать-таки пару костей. Однако увиденный револьвер остудил Анри к счастью для Майкла: - Все нормально, Анри. Эдвард, не так ли? Думаю, конфликт разрешен. - обезоруживающе улыбнулся иллюзионист. В общем-то, он тоже мог вытащить из-за пазухи или цилиндра кролика, голубя, букет цветов...или свой Sauer 38H, оставшийся еще с войны. - Боже какой же придурок. Я думал что вы все из мафии которая мне даже подышать не дает вторую неделю и думал что это обьявление. Как приманка что бы меня убить.- Мое имя Себастьян-констанс - Джорж -Семьюель Фицрой-Лейквуд или че.....а во общем для вас можно придурок. - Бросьте, Себастьян. Можно буду называть вас просто Себастьян? Так вот, не переживайте. Время нынче не совсем спокойное, поэтому всякое бывает - пожал плечами Майкл. - А кот ваш наверняка волшебным образом обнаружится прямо за следующей дверью. Максимилиан поставил чашку на стол и торжественным громким голосом артиста произнес: - Джентльмены! Рад встречи с вами здесь,в родовом поместье Фицрой-Лейквуд! А теперь, прошу меня простить, я бы хотел восхититься садом. Но я не откажусь, если кто-либо захочет составить мне компанию. 2 - Я бы на твоем месте не орех в мои мечты.(с) Endgamer - Всегда, когда стоит выбор между Лукъяненко и кем-то еще, выбирайте не Лукъяненко. (с) Звездочет - Осмердитель воздуха с запахом нежити (с) Samburn - Суп томатного рецепта (с) - И вообще, Усы Всевластья не виноваты, что у вас ничо сделать не могут нормально:З (с) Dimonoider - Утро начинается с молитвы. - Ты помолился? - Нет, я грешник. - Ну и дурак. (с) Romaniy & grεy - Если бы не был лысым и богом, был бы не плохим ЛИ. Но какой роман может быть с лысым богом? (с)Justicar* Спойлер [acronym="Приз вечеринки "Тёмный бал"][/acronym] [hint="Выживший: игрок довел персонажа живым до финала ФРПГ "Стражи Камня"."][/hint][hint=" "Возвращение из Бездны": участник первой и последней игр первого сезона Dragon Age."][/hint]
Кайра Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 - Надо осмотреться и составить план действий. И да я согласен с тобой типичная английская безвкусица. А от пыли я скоро начну чихать. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Kurasagi Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Бросьте, Себастьян. Можно буду называть вас просто Себастьян? Так вот, не переживайте. Время нынче не совсем спокойное, поэтому всякое бывает - пожал плечами Майкл. - А кот ваш наверняка волшебным образом обнаружится прямо за следующей дверью. - Ага.......Юноша машинально ответил не вникая в вопрос. За следующей дверью он забрал своего напуганного кота. - Это ты от машинного масла отошел? И как ты умудряешься его доставать? Он взял кота на руки и свои трость, а сам пошел к выходу. - Ехх пешком до Лондона далековато, а у меня с прошлой дороги ноги гудят. - Что ж всем до свидания. Еще раз простите. Пойдем друг мой домой. Если там опять эти придурки все вверх дном не перевернули. Озвучиваю, все что можно (особенно моды). Качество исполнения отвратительное, расценки мрачные, сроки космические. (примеры ниже под спойлером)ПримерыПрочие награды
Кайра Опубликовано 15 февраля, 2014 Опубликовано 15 февраля, 2014 Обращаясь к брату - Но сперва надо хорошенько поесть и выпить.мы не ели с самого Лондона. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Рекомендуемые сообщения