Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 А Багира разве не он. Это только в русском переводе и польском она. Образ Багиры у Киплинга, по мнению М. Елифёровой, является однозначным и олицетворяет собой героя-воина. В привязке с Шер-Ханом образуется противостояние двух противоположностей «герой — антигерой». Отношения между Багирой и Маугли строятся на мужской дружбе, а не на материнстве/сыновстве. Изменение пола персонажа, как об этом пишет исследовательница, приводит к сложному восприятию сюжета: «Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки — разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?» tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Laion Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 21:51:49, Драйго сказал(-а):А Багира разве не он. Это только в русском переводе и польском она. :pardon: значит, будет транс.
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Багира сильно изменился за лето tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:02:13, Laion сказал(-а): Ты просто давно его не видела) да вроде только два года назад вон фильм вышел сейчас скоро еще один багир на расхват как самец. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
ProfessorSeverus Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 А русские варианты не подходят что ли? Nobody's perfect!
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:07:46, ProfessorSeverus сказал(-а): А русские варианты не подходят что ли? ну мы играем по западному комиксу. А не по русском аналогам и это неправильный перевод, переводчики отсебятину сделали тем самым извратив авторский замысел tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Laion Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Хорошо. Я удалю персонажа. Ты этого добиваешься?
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Нет пусть мастер решает я для справки. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Laion Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 спасибо за справку. Она была очень вовремя. Я удалила персонажа.
ProfessorSeverus Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:12:15, Драйго сказал(-а): ну мы играем по западному комиксу. А не по русском аналогам и это неправильный перевод, переводчики отсебятину сделали тем самым извратив авторский замысел МОй перс тоже тогда не катит, получается. Nobody's perfect!
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:16:27, ProfessorSeverus сказал(-а): МОй перс тоже тогда не катит, получается. Урфи́н Джюс — герой сказочного цикла А. М. Волкова о Волшебной стране и Изумрудном городе. Это совсем другое, а Багира она плод не правильного перевода. Если наши написали по мотивам книги Киплинга свое то я даже и не сказала ничего. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Laion Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Кайра, ты просто молодец. Спасибо за консультацию)
ProfessorSeverus Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:20:09, Драйго сказал(-а):Урфи́н Джюс — герой сказочного цикла А. М. Волкова о Волшебной стране и Изумрудном городе. Это совсем другое, а Багира она плод не правильного перевода. Если наши написали по мотивам книги Киплинга свое то я даже и не сказала ничего. Свой сказочный цикл Волков взял со страны Оз. И он Урфин должен быть девушкой Джинджер, наверное Nobody's perfect!
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:28:57, ProfessorSeverus сказал(-а): Свой сказочный цикл Волков взял со страны Оз. И он Урфин должен быть девушкой Джинджер, наверное но это разные произведения. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:21:01, Laion сказал(-а): Кайра, ты просто молодец. Спасибо за консультацию) Лайош, а при чем тут я просто указала на этот момент. Это можно было обыграть или как- то с мастером обговорить. Ну значит перс и не нужен. Я больше в жизни никогда ничего не скажу, потому, что потом и сделают крайней. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
ProfessorSeverus Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:34:17, Драйго сказал(-а): Я больше в жизни никогда ничего не скажу, потому, что потом и сделают крайней. :dirol: 09.06.2018 22:30:47, Драйго сказал(-а): но это разные произведения. Ну так и в случае с Маугли мы имеем произведение, где Багира - девочка. Мне вот так привычней и ближе и по книге и по мультфильму, например. На английском я не читал. 1 Nobody's perfect!
Laion Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 У меня идея этого персонажа была еще с прошлой игры по фэйблтауну... Но тогда подходящей картинки не нашла.
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Ну решай только мастер я могу только понудеть. Это вот как люди спорят как правильно Торбинс или Господин Бильбо Сумникс, хозяин Засумок. Нам ближе и роднее Торба на Круче. 09.06.2018 22:44:41, Laion сказал(-а): У меня идея этого персонажа была еще с прошлой игры по фэйблтауну... Но тогда подходящей картинки не нашла. А зачем удалять тогда. tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
ProfessorSeverus Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:53:34, Драйго сказал(-а):Нам ближе и роднее Торба на Круче. А нам Фродо Беггинс... Nobody's perfect!
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:56:56, ProfessorSeverus сказал(-а): А нам Фродо Беггинс... Фродо и Бильбо (Baggins) В фильме – Бэггинс Ну, Фродо и Бильбо - они и в Африке Фродо и Бильбо, а вот над фамилией поиздевались... Собственно, вариантов два: английское Baggins или вообще не переводится - Бэггинс (К&К), или, соответственно, переводится. Тут уж большинство сходятся на Торбинсе (это ВАМ, М&К, Н). Г&Г придумали Сумникса (еле удержалась, чтобы не написать - Сумкинс. Так и просится!). Немирова совместила несовместимое и они у нее одновременно и Торбинсы и Бэггинсы. - с.198 Но дальше всех пошел Волковский. Сядьте, пожалуйста. Они - Беббинсы. Естес-но, этому есть объяснение переводчика о том, что он использовал какой-то диалектизм и т.п. Но менее смешно и нелепо от этого фамилия не звучит... https://vs-mania.livejournal.com/31664.html tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
ProfessorSeverus Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Имена собственные разве переводятся?.. Nobody's perfect!
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Ну ты спроси у наших переводчиков в Лиге Справедливости был злодей Степпенвулф его перевели у нас как Степной Волк tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Laion Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 09.06.2018 22:53:34, Драйго сказал(-а):зачем удалять тогда. так раз не подходит...
Кайра Опубликовано 9 июня, 2018 Опубликовано 9 июня, 2018 Я то при чем не мастер. Я указала что а - это наш перевод, б - западный комикс. Но удалять нигде не было tИстинные сыны свой Родины! Готовы порвать любого за свою страну. И друг друга за власть!СпойлерСпойлер[hint=" Лунный кролик - за участие в квесте "Много кроликов из ничего"][/hint]
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти