Перейти к содержанию
  • Перевод - на краудфандинг!


    Если вы не знаете, что такое краудфандинг - самое время узнать. В переводе слово означает "народное финансирование", "совместная оплата". Этот метод отлично работает для многих проектов - от разработки игр до создания музыкальных альбомов. И теперь мы тоже устраиваем подобный проект.
    Он станет прекрасным выходом из положения, в котором очутились любители больших, сложных модов, модов на слабо распространенных в среде ТЕС языках, или модов, созданных к уже уходящим играм, аудитория которых сжимается и заниматься которыми по очевидными причинам переводчикам уже невыгодно.
    Редкий квест? Очень большой мод? Сложный мод? Мод на немецком? Мод для Morrowind и Oblivion? Отчаялись увидеть и уже не ждете? Сделайте себе подарок.

    Я обсуждала эту тему в своем блоге, и многие согласились с тем, что этот вариант не так плох - по крайней мере, вы сможете воплотить в жизнь свои надежды, хотя и не бесплатно. Однако, вместо того, чтобы лично оплачивать большой объем, вы можете скинуться с другими любителями и так собрать необходимую сумму на перевод мода вместе.

    Почему платно? Потому что по-другому нет смысла - огромная трата времени ради 30 скачиваний и двух лайков это мартышкин труд. Кроме того - условия добровольные, если вам отказали везде, где вы могли скачать/получить мод бесплатно или перевод уже есть, но вас убивает промт - приходите.
    Кто будет переводить? Основной перевод буду делать я, Siegrun, так как я занимаюсь тем же самым в порядке работы, работой больше, работой меньше. Я знаю специфику, смогу протестировать результат, и в результате сделать качественную работу, притом быстро сделать. Плюс в разное время я планирую привлекать других переводчиков и лингвиста, проверенных товарищей. Вы можете ознакомиться с моим скиллом, поиграв в мод "Тьма на Йотунхейме". на который у меня ушло целых пять дней.
    Что можно заказывать? Моды, книги, статьи - любые тексты из игры и для игры, то, что вы не хотите переводить сами, или вас пугает объем, или нет времени, или вы не знаете языка, но хотите почитать. Перевод уроков по КК, Фотошопу, Максу вы тоже можете заказать, но моды будут предпочтительнее. Зачем вам нужен мод - это ваше решение. Кстати, отличный подарок на день рождения или праздник для своей половинки, которая любит поиграть и мечтает о каком-то моде.
    Какие условия работы? Условие одно. Любой материал, который вы заказали, окажется в открытом доступе на tesall.ru. "Только для себя" я заказы беру только за стоимость настоящей работы, которая в три и больше раз дороже.
    Как это делается? Обратитесь ко мне с предложением - что вы хотите увидеть и какую часть готовы внести. Мы будем выносить на обсуждение все предложения. ЗАПРЕЩАЕТСЯ делать темы со сбором денег. Я прошу всех не откликаться НИ НА КАКИЕ предложения о сборе ДО того, как я лично его объявлю. Не давайте мошенникам себя обмануть.

    Сколько стоит перевод мода/ статьи/ урока по TES? 1 доллар за 1800 знаков без пробелов - с англ. языка, и 2 доллара - с немецкого. Эта цена просто совсем символическая, только для вас и здесь. Если вы шли мимо и вам захотелось "книгу по вселенной Варкрафта" - я возьму это тоже, но цена будет другая. Просто зайдите и спросите - сколько будет стоить то и это. Как я определяю стоимость? делаю экспорт текстов, выкидываю все ненужное, чистый текст гружу в ворд и смотрю количество знаков без пробелов. Сию сумму делю на 1800.
     
    Для заказов организован подфорум, в котором вы сможете посмотреть на ход работы и поучатсвовать в предложенных проектах.

    И у нас уже есть первое предложение. Это мод Craftybits для игры Oblivion.
    Если говорить коротко, это - крафт и целая система жизнеобеспечения. В данный момент вы сможете делать броню и оружие, мебель. предметы, а так же целую кучу новых вещей, плюс геймплей расширен настолько, что вся игра, куда ни брось глаз, становится невероятно интерактивной. Мод просто волшебный, а главное - он работает реально.

    Прочитать подробности и сделать взнос вы сможете на странице, посвященной переводу этого мода. Его размер внушителен: 120 страниц без гайда и дополнений. Кроме того, нас ждет сложная скриптовая работа, но я надеюсь, что нашего опыта хватит. Не такое делали.

    Обращайтесь! С удовольствием поможем вам обрести долгожданные моды.

    • Нравится 32

    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии



    slastik

    Опубликовано

    06.09.2013 18:41:43, Серебряная сказал(-а):

    Ни один автор мода не платит Беседке деньги за то, что он сделал мод. 

    Они не платят до тех пор, пока не зарабатывают на них.

    Hi`ish

    Опубликовано

    Возьмем нексус, на 98% состоящий из модов по играм беседки. Там есть премиум аккаунт, за который люди платят деньги админам нексуса, а те не делятся с беседкой, потому как нексус походит "услугой". Я не силен в юридических тонкостях, но перевод модов, авторы которых дали на это свое разрешение, получив разрешение на создание модов, в свою очередь от беседки, поставив галочку в соглашении при скачке кита, - так же проходит услугой.

    Kris†a™

    Опубликовано

    ваще-то ... для того чтоб перевезти и выложить перевод - не нужны никакие разрешения.

    Т/е - если даж автор не согласен с тем, что бы его мод был на других сайтах, то этим - другим сайтам никто не может запретить выложить переведенный сам esp файл а весь мод отправить скачивать со страницы на которой выложил автор. Нормальная практика для многих сайтов ...

    • Нравится 3
    LordBeleth

    Опубликовано

    Перевод вообще не касается моддинга и авторских прав в данном случае. Вы платите за перевод - текст. Другое дело, если бы здесь вам предложили создавать русские моды на заказ за деньги, тогда да, юридически это не совсем законно. Перевод здесь - это внесение правок в esp файл мода, по сути, а не использование ресурсов игры.

    mafiamihaila

    Опубликовано

    06.09.2013 18:21:18, Siegrun сказал(-а):

    Я говорю о модах, которые НИКТО не возьмется переводить просто так, а вам до слез нужно. Это написано в тексте не один раз. Текущие переводы и так делаются, и будут делаться впредь, а это отдельное и особенное.

    Разрешение у авторов берется на перевод и размещение, не пойму, с чего я им отчислять буду за СВОЮ часть работы))) 

    Я конечно не осуждаю, в принципе это даже как бы правильно что за кропотливую работу, какого бы рода она не была нужно платить. Но с этого может начаться то , что некоторые модостроители решат что - "Ага, я создаю мод, каким бы он фуфловым не был, я хочу на нем срубить бабла. Так что давайте малышня со своих денег на обеды отстегните мне такую то сумму на такой то счет и ваш мод будет готов". 

    Арсинис

    Опубликовано

    06.09.2013 19:00:46, LordBeleth сказал(-а):

    Перевод вообще не касается моддинга и авторских прав в данном случае. Вы платите за перевод - текст. Другое дело, если бы здесь вам предложили создавать русские моды на заказ за деньги, тогда да, юридически это не совсем законно.

    Не совсем так. Создание мода - это услуга, ты в данном случае платишь за чей-то труд, а не за сам мод. Вот распространять мод за деньги, да вот это уже будет незаконно, но только в том случае, если архив содержит esp/esm.

     

    и вообще давайте закругляться с оффтопом на эту тему.

    • Нравится 2
    Hi`ish

    Опубликовано

    06.09.2013 19:01:39, mafiamihaila сказал(-а):

    Я конечно не осуждаю, в принципе это даже как бы правильно что за кропотливую работу, какого бы рода она не была нужно платить. Но с этого может начаться то , что некоторые модостроители решат что - "Ага, я создаю мод, каким бы он фуфловым не был, я хочу на нем срубить бабла. Так что давайте малышня со своих денег на обеды отстегните мне такую то сумму на такой то счет и ваш мод будет готов". 

    И пускай начинается. Хорошие модмейкеры как делали хорошие моды, так и будут делать, а плохие как сидели с плохими модами и без денег, так и будут сидеть. А вообще странный вывод.

    Kris†a™

    Опубликовано

    06.09.2013 19:04:23, Арсинис сказал(-а):

    Не совсем так. Создание мода - это услуга, ты в данном случае платишь за чей-то труд, а не за сам мод. Вот распространять мод за деньги, да вот это уже будет незаконно, но только в том случае, если архив содержит esp/esm.

     

    и вообще давайте закругляться с оффтопом на эту тему.

    даж в таком случае закон без труда можно обойти его не нарушив.

    esp/esm раздаешь бесплатно, а вот модели и текстуры к этом моду, которые ты создал и они являются уникальными - за деньги.

    LordBeleth

    Опубликовано

    06.09.2013 19:04:23, Арсинис сказал(-а):

    Не совсем так. Создание мода - это услуга, ты в данном случае платишь за чей-то труд, а не за сам мод. Вот распространять мод за деньги, да вот это уже будет незаконно, но только в том случае, если архив содержит esp/esm.

     

    и вообще давайте закругляться с оффтопом на эту тему.

    Да, согласен. Я что-то забыл учесть, что нарушением будет дальнейшее распространение мода за деньги, а не сам факт его создания. Хотя даже распространение за деньги, в принципе, возможно, если содержатся абсолютно новые модели и текстуры, но тут я не совсем уверен, поэтому утверждать на все 100 не буду, они же будут все равно в какой-то мере код игры использовать.

     

    Так что никаких прав в любом случае не нарушается переводом мода. Поэтому если вы не хотите ждать бесплатного и добровольного перевода большой модификации, то заплатить - вполне нормально.

    Siegrun

    Опубликовано

    Мне скорее просто очень хотелось бы перевести некоторые моды, но не могу позволить себе время тратить)) обхожу собственные обстоятельства)) надеюсь, кто-нить их закажет. особенно немецкий мод для Облы "Орден", давно на него облизываюсь.

    • Нравится 4
    ZEYGEN

    Опубликовано

    Один бакс за 1800 символов

    Хм 1800 символов, много это или мало? Вот вам  ровно 1800 символов чё ad8b18e19c7aea829884898b092820c9.gif

    Спойлер

     

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

    $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ $$$$$$$$$$ 

     

     

    • Нравится 2
    TSCH

    Опубликовано

    06.09.2013 19:42:47, ZEY сказал(-а):

    Хм 1800 символов, много это или мало? Вот вам  ровно 1800 символов чё ad8b18e19c7aea829884898b092820c9.gif

    Спойлер
    57ebf9c5e8dc74e61668cc6b95e5fce3.jpg
    на больше не тянет .
    Siegrun

    Опубликовано

    Это где-то А6 страница. Средняя цена на такой объем - 200-300 рублей))) никак не доллар. Поэтому рассуждать тут не о чем.

    Lariatius

    Опубликовано

    Разумная идея. Так хоть под Облу большие и действительно интересные плаги (квестовые и геймплейные) переводится будут.

    hyispas

    Опубликовано

    Народ, вы подумайте, что в моде, допустим 500к символов, миллион там, не важно. 100-200 человек скинулись по баксу - перевели всем. И ребята, вроде, не за так работают и с $1 никому не убудет. Сигареты и то дороже стоят, про еду я не буду даже заикаться. У меня, например, пенсия - 13-14к, я почти каждый месяц* вкладываю в какую-нибудь игру по $20-$40, если вижу в ней потенциал. Последний раз я вкладывал в SpinTires 2013 (15 фунтов), потом в BeamNG Drive ещё долларов 15-20 и в этом месяце вложился в Next Car Game - $35, вроде. При этом я стабильно получаю новую информацию об играх прямо на почту, а с сайта качаю бета-версии продукта, чтобы самому лично всё опробовать. 

     

    Такая система очень хороша, если её грамотно использовать. Платишь меньше - получаешь больше и от ломки под название "Ну, когдаааа?!" ты в большинстве случаев избавлен, потому что всегда есть ссылка на скачивание новой версии, плюс доступ к форуму, где сам лично можешь описать не понравившееся - и вполне вероятно, если это всё по делу, это исправят уже в следующей версии беты.

     

    *Это я гоню немного, но за лето в три проекта вложился.

    • Нравится 1
    Gilespie

    Опубликовано

    Скажу одно: Молодцы!=)

    • Нравится 1
    Элронд

    Опубликовано

    неплохая идея, однако много спору по этому будет.

    • Нравится 1
    Siegrun

    Опубликовано

    Да спорьте. Можно подумать, я перестану работать от этого))))

    • Нравится 8
    CrazyHackGUT

    Опубликовано

    У меня уведомлений больше от этой темы:

    1378492658-clip-8kb.jpg.webp.jpeg

    Gorv

    Опубликовано

    Все логично, даже более чем.
    Kurasagi

    Опубликовано

    Хмм ... позвольте старый кот промяукает в этой дискуссии.
    Итак, во первых в переводе за деньги нет ничего зазорного. В наши дни такие жестокие от того что надо как то выживать в этом мире. Ничего не вижу зазорного в том что бы хобби приносило свои 50 копеек. Если б у ничего не умеющего меня была бы такая возможность то я был бы счастлив. Кроме того расценки тут более чем божеские (гляньте рынок фриланса если сомневаетесь, там вам заломят совершенно другие цены)
    Во вторых, за эксклюзив надо как известно платить. 
    И в третьих, для тех кто говорит про законы. Да перевод это лишь услуга, если б мы торговали ресурсами (меши, текстуры, скрипты), которые написала беседка то тогда да, а так перевод это есть интеллектуальный труд переводчика.
    И про модмейкеров скажу практика собора денег уже есть, называется спонсорская помощь (тот же остров сирен), а жертвовать или нет если человек адекватен и видит что проект мягко говоря ни о чем, то пусть тот автор и дальше глаголит в пустоту никто ему денег не даст.

    • Нравится 3
    Linnan

    Опубликовано

    То, что известие об оплате переводов вызвало такой ажиотаж - это нормально. Переводчики фильмов например за полуторачасовой берут 1500-7000 в зависимости от расценок переводчика и это никого не возмущает. Не хочешь - не плати, а после скачай готовую сборку. Но только потом молчи в тряпочку, когда на тебя начнутся наезды за то, что ты огородничаешь

    Englishman

    Опубликовано

    Идея замечательная, полностью одобряю. Меня всегда удивляло, как существует этот сайт без рекламы. На сайте игрового журнала igr****nia нельзя сделать и шага, чтобы не наступить на баннер. Каким способом будет проводиться оплата? Расценки будут меняться? Повлияет ли это нововведение на кол-во материалов, к-рые появляются на сайте? Уже было что-то подобное или это совершенно новый опыт? Процент от сделки будет идти авторам мода? Какой процент? Очень интересно и разумно. С ценой не согласен, надо брать больше. Было нужно перевести руководство на нем.яз-е к компрессору и мне заломили огромную цену. Пришлось додумывать самому, как осуществлять ремонт этого "оружия возмездия". Желаю всей команде удачи!

    Последнее. Возмущаться "скоро все платным станет" - это наглость. Без обид.

    • Нравится 2
    Элронд

    Опубликовано

    07.09.2013 00:40:00, Siegrun сказал(-а):

    Да спорьте. Можно подумать, я перестану работать от этого))))

     

    ну мы как бы не сомневались и знаем чо ваша работа неостановится )))

    ZEYGEN

    Опубликовано

    Народ, вы подумайте, что в моде, допустим 500к символов, миллион там, не важно. 100-200 человек скинулись по баксу - перевели всем. И ребята, вроде, не за так работают и с $1 никому не убудет. 

    Переводчики фильмов например за полуторачасовой берут 1500-7000 в зависимости от расценок переводчика и это никого не возмущает.

    неплохая идея, однако много спору по этому будет.

    так, во первых в переводе за деньги нет ничего зазорного. В наши дни такие жестокие от того что надо как то выживать в этом мире. Ничего не вижу зазорного в том что бы хобби приносило свои 50 копеек. 

     

    однако много спору по этому будет.

    Это конечно всё здорово, только вот для кого это всё? Ни одного не согласного я тут не наблюдаю....с кем же тогда весь этот спор? 9cb2ac47e29303a11d80d9073dcaa7fb.gif




    Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

    Регистрация нового пользователя

    Войти

    Уже есть аккаунт? Войти в систему.

    Войти

×
×
  • Создать...