Перейти к содержанию
  • The Witcher 3: Wild Hunt — Нарезка русской озвучки


    The-Witcher-3-Wild-Hunt-Download-PC-Free-Full-Version-Crack-10-1.jpg

    Сегодня я предлагаю вашему вниманию небольшую нарезку из нескольких фрагментов русской озвучки экшен-РПГ от польской студии CD Projekt RED по имени The Witcher 3: Wild Hunt. Игра, напомню, получит полную локализацию. Причём, что особенно важно, разработчики работали над русской озвучкой с полной отдачей. В результате по представленным фрагментам можно сделать весьма и весьма лестные выводы о качестве проделанной работы.

    Голос главному герою игры, ведьмаку Геральту из Ривии, подарит Всеволод Кузнецов, озвучивший Белого Волка в прошлой части, Assassins of Kings. В роль Цири из Цинтры, вокруг которой будет, судя по всему, разворачиваться основное повествование, вжилась Полина Чекан. Чародейку Йеннифер из Вергенберга, с которой Геральт наконец-то встретиться, озвучит Татьяна Шигова. Ещё одну чародейку в жизни Геральта по-прежнему озвучивает Светлана Олешковская. Ну и какие же похождения ведьмака без его верных друзей — барда и бабника Лютика (Сергей Бурунов) и краснолюда Золтана Хивая (Андрей Ярославцев).

    Выход самой игры, если разработчики не примут решения об очередном переносе, состоится 19 мая этого года для ПК, PlayStation 4 и Xbox One.


    • Нравится 31

    Обратная связь

    Рекомендуемые комментарии



    Магистр.

    Опубликовано

    Добротно,добротно

    Kykuy

    Опубликовано

    Wild Punt....(словосочетание в названии новости)

    WAIT, OH SH-~!

     

    А вообще - мне больше всего понравились голоса Лютика и Геральта. Наверное, самые привычные уже...

    • Нравится 1
    Чума

    Опубликовано

    Те же лица, те же голоса. Приятственно-приятственно.

    • Нравится 2
    Tsoul

    Опубликовано

    Шикарно озвучка то что надо.

    • Нравится 3
    VikingMC

    Опубликовано

     Всегда радовала озвучка серии. Приятно вновь услышать эти голоса))

    • Нравится 1
    The_Илья

    Опубликовано

    Золтана озвучили лучше всех остальных, хороший харизматичный голос пьяницы краснолюда.

    • Нравится 6
    iliyeris

    Опубликовано

    Светлана Олешковская весьма красивая женщина) Теперь еще приятней будет слушать голос Трисс) Кстати, мне кажется, или она же озвучивала Джайну Праудмур в третьем варкрафте?) 

    • Нравится 2
    Мистер Лис

    Опубликовано

    Вот голос Геральта в нашей озвучке нравится мне больше чем в Английской) Единственный случай когда в игре голос нашего актера звучит лучше. 

    • Нравится 2
    Semitarus

    Опубликовано

    Мне озвучка не понравилась, кроме Золтана и Цири с неизвестным мужикома. У них живые голоса и чувствуются эмоции, в отличии от Трисс, которая произносит все фразы с одной интонацией. У Геральта и Йенифер в голосах сквозит какой-то киношный пафос, Лютик так же выглядит блекло.
    Надеюсь в игре эти неприятные детали сгладятся и до установки польской озвучки не дойдёт.

    • Нравится 1
    SKAT

    Опубликовано

    06.02.2015 19:16:15, Антоха кудрявый сказал(-а):

    Вот голос Геральта в нашей озвучке нравится мне больше чем в Английской) Единственный случай когда в игре голос нашего актера звучит лучше. 

    Русская озвучка всегда лучше английской. Играл я как-то в Скайрим на английском, сейчас в Масс эффект приходится на английском играть, потому что в Ориджин невозможно впихнуть русификатор озвучки. Английские актёры переигрывают. Такое чувство, что ты грудной младенец, которому заботливые родители читают сказку. Да и это наш родной язык, как он вам может не нравится? Люди такие люди.

    • Нравится 6
    Мистер Лис

    Опубликовано

    06.02.2015 21:00:21, SKAT сказал(-а):

    Русская озвучка всегда лучше английской. Играл я как-то в Скайрим на английском, сейчас в Масс эффект приходится на английском играть, потому что в Ориджин невозможно впихнуть русификатор озвучки. Английские актёры переигрывают. Такое чувство, что ты грудной младенец, которому заботливые родители читают сказку. Да и это наш родной язык, как он вам может не нравится? Люди такие люди.

    Ну это твое личное мнение. Я вот в МЕ к примеру в 1 с нашей родной играть ну никак не могу. Как и в DAO) Хотя во всякие боевички (типа Крайзиса и Колды и подобным им играм) и пр. муть играю только с русской. потому что там не сильно важно как персонаж что сказал и с каким эмоциональным оттенком. В ТЭС так вообще по моему то как персонаж сказал фразу не важно. Важно только то что он сказал, а не как он это сделал. Но Ведьмак это да. русская озвучка значительно лучше. Хотя я могу сейчас сравнивать только по голосу Геральта, Лютика, Золтана и Трисс. 

    SugarDaddy

    Опубликовано

    06.02.2015 20:49:00, Semitarus сказал(-а):

    ... и до установки польской озвучки не дойдёт.

    Безусловно, змеиный язык змеиного народа, гораздо лучше родного русского...  :spiteful:

    • Нравится 1
    Чума

    Опубликовано

    На одной родноте языка не уедешь. Ещё нужно стараться при озвучке. Но наши локализаторы в большинстве своём, похоже, в этом смысла не видят. Пипл итак схавает. С содроганием вспоминаю озвучку первого ME, который уже упомянули, но настоящим символом российской озвучки для меня является DLC к третьему Фоллу "Point Lookout". Голос того гуля... Я смеялся и плакал.

    Katraxis

    Опубликовано

    Всеволод Кузнецов эпичен... Андрей Ярославцев не менее эпичен... Сергей Бурунов - Номад из Crysis...


    Сейчас вспоминаю озвучку BloodRayne 2... Насколько же она удачная. Странно что для Елены Соловьевой не нашлось роли. У нее великолепный голос
    LordBeleth

    Опубликовано

    Повторял уже не раз: серия Ведьмака — эталон хорошей, годной русской локализации. Был и остается. Ни английский, ни польский в этой серии не способны на все 100% передать славянской атмосферы. Русскому это удалось. Ну вы только вспомните озвучку всяких кметов! Это ж, етить, поэзия!

    • Нравится 3
    Атомный атаман

    Опубликовано

    На видео Мьол Львица? :haha:

    Нет- серьёзно. Заметили? В системе русской локализации сложилась традиция- одни и те же актёры кочуют из игры в игру.

    ZEYGEN

    Опубликовано

     

    сложилась традиция- одни и те же актёры кочуют из игры в игру.

    Если бы, да вот только даже этой русской озвучки нередко просто нету, там где она так нужна 8051a16481d0b58230b6988d0cfc22e1.gif

    • Нравится 1
    Разиэль

    Опубликовано

    "Ты чудесно пахнешь на этих похоронах"  - с этой фразы я проиграл в голос.

    • Нравится 1
    Tramp

    Опубликовано

    Единственная локализованная серия игр, в которой я пользуюсь русскими субтитрами. Потому, что предпочитаю только польскую озвучку. Русская вероятно, тоже норм, но нет. И не уговаривайте.

    EmgerVarEimress

    Опубликовано

    Геральт и Золтан озвучены выше всяческих похвал. Лютик тоже весьма неплох. А некоторая "наигранность" его речи вполне понятна ввиду, так сказать, специфической профессиональной деятельности. Трисс и Йен озвучены чуть бледнее. А вот Цири совсем не понравилась. Слишком много наигранности, да и голос на мой взгляд не очень подходит.   

     

    p.s. теперь жду не дождусь услышать голос Эмгыра))

    • Нравится 1
    Wandall

    Опубликовано

    -Ты...чудесно пахнешь...

    -Геральт,мы на похоронах!

    -Ты....чудесно пахнешь...на этих похоронах.

     

    Ахаха.Геральт блин,Казанова уровень Бог.

    • Нравится 1
    KusaGremlin

    Опубликовано

    07.02.2015 21:04:55, EmgerVarEimress сказал(-а):

      p.s. теперь жду не дождусь услышать голос Эмгыра))

    А мне понравилась озвучка Эмгыра в ролике "Меч Предназначения." Примерно такой голос я себе и представлял, когда читал книги.

    И, да! Всеволод Кузнецов как всегда шикарен! :good: Цири получилась этакой язвой. Золтан в своем репертуаре. Трисс и Йеннифэр неплохи, но ждал большего. Возможно до релиза еще отшлифуют озвучку.

    Riko Li Kote

    Опубликовано

    очень хотел услышать Йен и Цири, аж мурашки по коже прошлись, и когда вместо Цири заговарил какой-то мужик ,я немного опешил)А вообще озвучка хорошая, но голос Цири немного другой представлял)

    • Нравится 2
    Zurbagan

    Опубликовано

    Это называется садомазохизм. Хрен ли живёте тогда в россии, если русский язык не нравится? Валите туда, где вам будет счастье слушать такие божественные голоса, которых в нашей стране не сыскать.Пресмыкающиеся.

    Проще всего обсирать всё, что у себя под носом и превозносить всё, что у других.Так можно жить, не видеть всего этого говна и не стараться от него избавиться. А зачем, если всегда можно кинуть взгляд в сторону и получить массу экстаза на ту красоту, что не у тебя в руках.

    P.s. Сколько лет слежу за комментами на перевод, озвучку, так почти никогда нет слов благодарности за то, что люди стараются и делают.Правильно.Мы сначала обосрём, а потом пойдём на торренты скачаем и будем играть, невзирая на эту самую "кривую" озвучку.




    Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

    Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

    Создать аккаунт

    Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!

    Регистрация нового пользователя

    Войти

    Уже есть аккаунт? Войти в систему.

    Войти

×
×
  • Создать...