Перейти к содержанию

Perfect Stranger

Наши игры
  • Постов

    34 694
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    7

Весь контент Perfect Stranger

  1. Трактир "Золотой лев" - Торговый квартал   На это потрошитель только фыркнул. Его совершенно не радовала перспектива прогулки до торгового квартала в компании личностей, которые ничего не делали, кроме как нажирались дешевым пойлом, обсуждали слухи и проигрывали деньги в казино. Не таким он представлял себе свой отряд. А ведь некоторые еще и имели наглость утверждать, что он плохой командир. Хотя в этом и была доля истины: прежде Хексарион никогда не командовал, ему это было просто неинтересно. Он либо работал в уже сколотившейся банде убийц и головорезов, либо делал все в одиночку. Как оказалось, не зря. Выйдя на крыльцо и не дожидаясь остальных, он направился к центру города, где расположилось большинство приезжих купцов. Указом маркиза все они обязаны были продавать свои товары там и только там, под строгим надзором стражи. Контрабанда в городе жестоко каралась, если вообще была, но "Северные волки" пока не видели ни одного подозрительного субъекта, который бы им что-то предлагал. Скорее всего, они прятались где-то в темном павильоне. Остановившись у повозки с фруктами, потрошитель осмотрелся, выискивая глазами что-нибудь похожее на тевинтерскую лавку.
  2. Трактир "Золотой лев"   Потянувшись и хрустнув суставами, Хекс прищурился и посмотрел в окно. До вечера было еще много времени - и стоило бы сходить к тем тевинтерцам, которые торговали редкостями. Идея сковать отличное оружие ему понравилась, но вот остальные наемники не знали, что это оружие он планировал оставить себе. Перепадет ли им что-то с этого задания? Потрошитель не знал и знать не хотел. Быть может, получится что-то получить в процессе. - Идем? Ты хотела на тевинтерцев глянуть, - кивнул он Мэйрис и взглянул на остальных. Тянуть с собой толпу только чтобы поговорить с торгашами выглядело глупо. - Можем и вдвоем сходить, если хочешь.
  3. У нас половина отряда бомжует. Вот у них попроси в долг =)
  4. Трактир "Золотой лев"   - А я в тюрьме была. Пыталась спасти от воровки какого-то дядечку, а меня стражники схватили. Я ведь ничего не сделала даже!   Хекс вполуха слушал разговор девушек, но на этом моменте не сумел сдержать смешка. Так вот о чем говорила та эльфийка, которую он избил. - Не волнуйся. Та воровка уже никогда тебя не подставит, - сказал он, допивая остатки абсента из бутылки. Не самогон, да и травой отдает на километр, но пока сойдет. Вереса, этого наглого мальчишки, видно не было - и Хексарион пребывал в благодушном настроении. Даже Лиин его бесила меньше, чем раньше. А Алейра, слава богам, сидела за другим столиком.
  5. Я уже говорила, что все броски я расписываю. Поэтому если такого броска нет - значит его нет.
  6. Мэйрис сделала невозможное: она смогла смутить потрошителя. Для этого мне нужен Шант. Это его квест...
  7. Трактир "Золотой лев"   - Про... - Мэйрис замялась и поджала губы, а потом подмигнула Хексу, вспомнив его просьбу. Раз он не хочет слышать извинения, то не услышит. Это совсем не трудно. - Приложи что нибудь к ране.   Спорить он не стал - и хотя боль не доставляла ему проблем, вероятность занести грязь в рану и потом отрезать руку по плечо не радовала даже потрошителей. Потому он сел за стол (подниматься наверх не хотелось), взял салфетку и, вылив на нее абсента, перемотал плечо. С некоторым сомнением посмотрев на Мэйрис, протянул ей полупустую бутылку. Восьмидесятипроцентный алкоголь действовать не хуже спирта, но адски жег. - Надо будет повторить. Когда ты научишься драться как следует. Пока тренируйся каждый день, - сказал он, надевая верхнюю часть брони. Рубашка оказалась распорота в месте пореза, но на это пока можно было наплевать. - И где наши бравые наемники? Зуб даю, что в казино деньги просаживают. На первую фразу девушки он предпочел не отвечать. К своему удивлению, он понял, что раздумывание о подобных процессах сбивает его с толку. А чувствовать себя глупым потрошитель не любил.
  8. Задний двор   - Я люблю тебя, - шепнула Мэйрис в ответ и нежно поцеловала, погладив его по щеке. Сейчас она чувствовала странное единение с Хексом.   "Она будет хорошей сестрой. Теперь я в этом уверен". "Может, ты и прав. Но у тебя уже есть сестра. Настоящая..." - Тебе... - он замолчал, выплывая из странного наваждения, как из облака тумана. Сердцебиение постепенно успокаивалось, и он понял, что в пылу битвы достаточно неприятно ранил Мэйрис. Ей наверняка больно. И наверняка она вовсе не наслаждается этим. - Нужно перевязать руку, - наконец закончил он. - Пошли в трактир, нужно промыть рану. О том, что он уже давно думал сделать с Мэйрис, бастард решил пока не говорить ей. Все равно никакой возможности для этого не было. Вот когда появится шанс на самом деле осуществить задуманное - тогда и предложит. Почему-то ему не хотелось думать о том, что девушка откажется. Не после сегодняшнего.
  9. Задний двор   - Спасибо. За бой   Он некоторое время смотрел на нее таким же пугающим и жутким взглядом, и Мэйрис поняла, что он не поддавался. Да, удары его были слабее, чем обычно, но потрошитель все равно не дал бы ей победить "просто потому что". Это было не в его стиле. Хекс хотел сделать из нее бойца, а не играть с ней в игры. Тонкая кровавая полоска, разорванный рукав куртки и шишка на затылке - вот и все, чем она поплатилась за проигрыш. Если бы это был настоящий бой, девушка уже была бы мертва. Протянув руку, он поднял Мэйрис на ноги и стер бегущую по ее предплечью кровавую струйку. А потом сказал изменившимся голосом: - Я люблю тебя. - Крепкие руки обхватили ее и прижали к потрошителю. Она чувствовала, как быстро бьется его сердце, несмотря на то, что он вообще не устал и даже не запыхался. Два удара - не бой. Но для него это было что-то большее, чем бой. Пожалуй, даже большее, чем те ночи, которые они провели вместе. Что-то... Настоящее.
  10. ХЕКСАРИОН: 60 - 24 - 1 = 35 МЭЙРИС: 45 - 28 - 2 = 15   - Другое дело, - голос стал чуть ниже, в нем послышалось рычание, когда новый меч Мэйрис что было силы рассек ему плечо. Но на текущую кровь он не обратил ни малейшего внимания, не отрывая взгляда от арбалетчицы. - Разозлись. Почувствуй, как бьется сердце. Адреналин в крови. Боль, которая только еще больше заставляет тебя хотеть жить. Ты не можешь упасть. Не можешь проиграть. Не можешь умереть. Сражайся, как будто ты бессмертна, и только тогда сможешь победить. Впрочем, похоже, что в этот удар девушка вложила все свои силы, потому что следующий от Хекса она пропустила. Голова пошла звоном, а подножка заставила ее рухнуть на спину, больно ударившись о пыльную арену. С оглушающим звоном лезвие меча воткнулось в миллиметре от ее головы, уйдя в землю почти наполовину. Глаза потрошителя смотрели на нее так, что у нее пошли мурашки по коже. И она не могла сказать, что именно они выражали. Но нечто сильное, всепоглощающее, звериное.
  11. - Давай же, чего ты боишься? Разозлись! - рассмеятся Хексарион своим низким хрипловатым смехом, похожим на лай. От удара он ушел и снова повернулся к девушке, поудобнее перехватив мечи. Для подтверждения своих слов он сильно и достаточно больно ударил ее обеими мечами по спине, но плашмя, чтобы не ранить. Удар вышел выбивающим дух и девушка едва не упала.
  12. Без особых разговоров он бросился вперед, пригнувшись, как кошка, прямо на девушку. Выглядело это... довольно пугающе. Словно это не было тренировкой, а он на самом деле собирался убить ее.  
  13. Задний Двор   - Хорошая девочка. Быстро схватываешь, - улыбка стала шире, на лице потрошителя проступила какая-то совершенно новая эмоция, которую Мэйрис прежде не видела. Что-то вроде... демонический радости. Именно демонической и именно радости. - Не думай, что можешь причинить мне боль. Не думай ни о чем. Только... слушай. - Он взмахнул мечами, и они издали тихий, резкий свист, рассекая воздух. Звук и вправду был гипнотический. Сам потрошитель не собирался сражаться в полную силу, все-таки самка перед ним была человеком, а не драконом. Но по крайней мере он мог представить, что это настоящий бой.   (инициатива)  
  14. Задний двор   - Отлично, - оскалился Хексарион, хлопнув девушку по плечу. Отрубленная "голова" манекена отлетела и покатилась по земле. Мэй с удивлением обнаружила, что сражаться мечом оказалось не так тяжело, как она представляла. Натягивать арбалет было едва ли не труднее. - Конечно, в настоящем бою противник не будет смирно стоять на месте и ждать, пока ты его убьешь. Он будет уворачиваться, отбивать удары и бить в ответ. Меч у тебя острый и прочный, и твоя задача - не красиво станцевать на поле боя, а достать противника. Если он в броне, будет тяжелее. Придется целиться как следует, но с этим у тебя проблем нет. Хочешь попробовать? - он положил руку на собственный меч и странно улыбнулся. Мэйрис даже показалось, что он вот-вот облизнется. Словно она стояла перед ним совершенно обнаженная где-нибудь в спальне, а не уставшая, с раскрасневшимися щеками, на пыльном пустыре.
  15. Трактир "Золотой лев" - Задний двор   Потрошитель не сопротивлялся - ему самому хотелось посмотреть, на что способна Мэйрис с настоящим оружием. Арбалеты, луки и посохи он считал "игрушками для трусливых". Истинный воин всегда сражался в ближнем бою, не боясь получить удар. Для начала он подвел девушку к одному из набитых соломой тренировочных манекенов, чтобы оценить силу ее удара. - Бей, - сказал он просто, отходя на шаг и сложив руки на груди. - Бей что есть силы. Лезвием, наотмашь. Представь, что это твой враг. Конечно же, удар у девушки вышел плохонький, манекен даже не пошатнулся. Толстая ткань, которой он был обтянут, не треснула - на ней лишь осталась тонкая полоса. - Не бойся оружия, - тем временем продолжал Хексарион, наблюдая за попытками Мэйрис. - Это продолжение твоей руки. Коготь, если хочешь. Держи его крепко и не отпускай... никогда не отпускай. Разве дракон может уронить свой коготь? Вот то-то и оно. - Подойдя к ней, он положил руку поверх ее захвата на гарде. - Держи его крепко, Мэй... но не перенапрягайся. Встань так, как удобнее. Держи равновесие... - сапогом он слегка раздвинул ее ноги, так, чтобы она получила хороший упор в землю. Жар, исходящий от него, арбалетчица теперь явственно ощущала спиной. - Не нужно так сильно напрягать мышцы. Сила инерции сделает половину работы за тебя.
  16. Я афк где-то на полчаса, обедать пойду.
  17. Трактир "Золотой лев"   - Идем сегодня к этому торговцу из Тевинтера?   - Да, если ты не решишь еще куда-нибудь убежать без меня, - хмыкнул Хекс, а затем критическим взглядом осмотрел девушку и ее новый наряд. - Хорошо, что ты переоделась. Не хочешь ли потренироваться? Мне как раз доставили твой новый меч. Смотри. Он вытащил из ножен длинный и легкий клинок из светлого металла с простой рукоятью без особенных изысков. Быть может, этот полуторный меч (такие еще часто, по иронии судьбы, называли "бастардами") и не был красив, но в нем была своя, скрытая грация. Слегка изогнутое лезвие, удобная обтянутая кожей гарда и крестовина, тонкая полоска кровостока и острое, как бритва, лезвие. Оружие явно не было игрушкой или парадной блестящей иголкой. Это было боевое оружие, которым можно прервать жизнь человека. Молча Хексарион протянул меч Мэйрис.
  18. Монтсиммар   - Ты о... Нет! Мне кроме тебя ни кто не нужен!   - Вот как? - поддел ее Хексарион, когда они свернули на дорогу, ведущую прямо к порогу трактира. Девушке после отсидки явно нужно было переодеться, вымыться и съесть что-нибудь вкусное. Например, круассан. - А я подозревал, что тебе даже духу не хватит туда зайти. В орлесианских борделях всегда красиво. Обтянутая шелком мебель, мраморные полы с коврами, хрустальные люстры в золотых оправах... Но раз ты стесняешься, то не пойдем. Хочешь чего-нибудь? - поднявшись на крыльцо, он открыл дверь в таверну и втянул носом запах жарящегося мяса. "Интересно, что такое фуагра?" - подумал он и решил не пробовать. Все равно обычная еда казалась ему на один вкус. Только сырое мясо (и, желательно, человеческое) обладало неповторимым вкусом силы.   Алхимическая лавка "Кобра"   - Идёт. Неплохо, если немного света коснётся тёмной стороны общества, верно?   - Ты из тех, кто пытается огоньком свечи разогнать мрак ночи, да? - Винченто вложил шкатулку в руки сегеронки и на мгновение задержал ее ладони в своих, сжав их теплыми шершавыми пальцами, обветренными от морской соли. - Но будь осторожна. Там, откуда ты прибыла, все совсем иначе. Здесь же каждый носит маску. Даже если при этом тебе кажется, что это его лицо. - Помедлив, он сделал шаг назад и достал резную трубку в виде головы пумы, набивая ее табаком. Вскоре к потолку здания начал подниматься сизый дымок, едва заметно пахнущий чем-то мятным. - Человек, у которого я получил эту шкатулку, был одним из аристократов Орлея, жившим в Вал-Руайо. Богатым, тщеславным, развратным и в крайней степени алчным. Но его желания превышали возможности, и вскоре, как этого можно было ожидать, он обеднел. В закромах его лишь копошились мыши, а ценные бумаги потеряли силу после того, как фабрику по производству карет в столице закрыли и перевели под протекторат Императрицы. Работать аристократ не любил и не хотел, а потому прибегнул к единственному плану: устроить убийство своей жены и ее семьи, получив таким образом, как единственный родственник, все ее наследство. Для выполнения этого коварного плана ему нужны были услуги получше, чем Дом Отдохновения, и как раз в это время, как по волшебству, в городе проездом оказался некий человек, называвший себя Шахматистом. Представившись бывшим членом антиванской "организации", он пообещал устроить все так, как хотел аристократ, попросив в награду десять процентов от денег, полученных в наследство заказчиком. Тот согласился, и в ту же ночь город взвыл - жену аристократа, которая поехала навестить родных, нашли убитой в их доме, а вместе с ней горло было перерезано и у ее престарелых родителей, уважаемых чиновников, и даже у маленького племянника, приехавшего погостить. Все ценности из дома пропали. Долго еще Вал-Руайо гудел, обсуджая сие жестокое убийство, но следов ассассина так и не нашли. Он исчез, как в воду канул. Через неделю аристократ получил посылку и записку, в которой говорилось: "В этой шкатулке монеты, которые я сумел выручить за продажу ценностей из дома вашей жены. Прошу оставить мне десять процентов, как договаривались, у старого причала под черным камнем. Сегодня ночью я приду за своей платой". Конечно же, жадный до золота аристократ не стал делиться деньгами. Он погряз в долгах за карточные игры, продажных женщин, выпивку и охотничьи трофеи, а потому взял деньги в шкатулке и сразу же направился их тратить. Но как только он достал монеты и попытался расплатиться ими, как его тут же схватили. "Это фальшивые деньги!" - объявил городской казначей после того, как ему показали странные монетки. "Этот человек - преступник!" Шкатулку забрали, а самого аристократа арестовали. Оправдать себя он не смог, поскольку тогда признался бы в заказном убийстве страшной жестокости, произошедшем по его вине. В конце концов его повесили, а имущество распродали. Так и закончилась история его Дома, ставшего последним из линии де Ланфре. А шкатулку, через пять лет после этого происшествия, украл один заезжий пират, в надежде, что сможет использовать эти монеты, но странное дело - никто не хотел их брать. Даже те, кто совсем не разбирался в металлах. Так она и оказалась у меня, в качестве редкой и интересной вещицы, совершенно бесполезной без истории, которая за ней стоит. Винченто докурил трубку и вытряс пепел в плевательницу, стоявшую рядом, и взглянул на Каю. - Ходят слухи, - медленно и заговорщически прошептал он. - Будто человек, называвший себя Шахматистом, недавно объявлися в Монтсиммаре. Правда это или нет - тебе решать. Но если хочешь сохранить шкуру целой, я бы советовал забыть сие прозвище, как страшный кошмар.   Кая получает задание: "Нужные вещи"!
  19. Эх... *надеялся на фигурку дракона* Ну ладно.
  20. Тюрьма - Монтсиммар   - Прости, Хекс, - шепнула Мэйрис ему в ухо и отстранилась, заглянув в глаза.   - И еще один совет: не проси прощения, - хмыкнул он, поцеловав девушку в лоб и потрепав по волосам. - Пошли. Фортуна повернулась сегодня к тебе лицом. - Взяв ее за руку, он повел Мэй вверх по лестнице, на прощание бросив холодный взгляд на стражника. Тот никак не отреагировал - он просто делал свою работу. Выйдя из темного и мрачного здания тюрьмы, оба они оказались вновь залиты ярким светом весеннего солнца, мягко согревающего заледеневшую кожу арбалетчицы. Хексу было наплевать, кто внес залог и что потребует взамен. В любом случае, все вышло как нельзя лучше для самой Мэйрис. Он достал бы деньги, рано или поздно, но ей пришлось бы посидеть в тюрьме еще некоторое время. Быть может, это научило бы ее осторожности... хотя потрошитель в этом сомневался. Минуя караул на воротах, они вышли к улицам города, гомонящим и галдящим, как обычно при свете дня. - И все-таки... что тебе понадобилось в борделе? - спросил бастард, когда они шагали по мощеным улочкам, избегая темных уголков, по направлению к таверне в центре. - Я думал, ты потратила все деньги. А в таких заведениях дерут три шкуры. Алхимическая лавка "Кобра"   - Но неужели ни одна из этих историй, Винченто, не проситься, чтобы её рассказали больше других? И за меньшую цену?   - Хм... вижу, вы истинный ценитель редкостей. Так и быть, я продам вам вот эту приглянувшуюся вам шкатулку за 2 золотых монеты и десять серебряков сверху, - ривейни благодушно посмотрел на Каю. Она была первой за много дней, кто заинтересовался чем-то, кроме пресных алхимических наборов и аптечек, и за то он готов был немного сбросить цену. - А история у нее и впрямь интересная, если вы хотите послушать о темных сторонах орлесианского общества. И, по счастливому стечению обстоятельств, я даже дам вам небольшую подсказку. Идет?
  21. Да, каждый предмет надо отдельную скидку выбивать.
  22. Тюрьма   - Почему так несправедливо?   - Потому что этот мир несправедлив. А я предупреждал, что твое безрассудство доведет до беды, - резко сказал Хексарион, явно рассерженный на девушку за то, что попалась и полезла в совершенно неподходящее место. И что она вообще искала возле борделя? - Ты рискуешь жизнью, и это я могу принять. Но нет в мире ничего ценнее, чем свобода. Это единственное, за что можно отдать все, - он протянул руку и сжал ее пальцы, просунутые сквозь решетку. Холодные, почти ледяные. Здесь было холодно, а девушка в легком весеннем платьице. Вздохнув еще раз, потрошитель кивнул. - Не бойся. Мы тебя вытащим. Пока не знаю как, но... - Собирайся! За тебя залог внесли! - громогласно объявил стражник, спустившись с лестницы и вразвалочку направляясь к камере. - И не попадайся больше. Не люблю я сажать хорошеньких девочек в камеры, - пробубнил он, открывая дверь.
  23. Тюрьма   - Так я могу заплатить за неё? Предпочтительно оставаясь анонимной.   - Гони монету, - фыркнул стражник и нашарил измятую и покрытую жирными пятнами от пальцев самокрутку. - Анонимно так анонимно, мне вообще наплевать. Если заплатишь, выпущу ее, так и быть. Алхимическая лавка "Кобра"   Столько возможностей, Винчетно, и только одна из историй правдива. И так много радости узнать ту, единственную, что действительно стоит за предметом.   - Возможно. А может, все и вовсе совсем не так, как кажется. В этом мире, южанка, люди порой бывают куда коварнее демонов, а душа их - чернее любого Порождения Тьмы. И зло, которое они творят, заставляет детей Тени сжаться в отвращении, - задумчиво проговорил в ответ торговец, а потом поднял взгляд изумрудных глаз на дикарку и улыбнулся. - Так или иначе, у меня есть пара историй, которые я мог бы рассказать. Но рассказывая историю, я отдаю вместе с ней и ее носитель - одну из моих редкостей. История и вещь взаимосвязаны, и эту связь нельзя разорвать. В награду я прошу лишь скромное вознаграждение в виде нескольких монет. Право, это сущая мелочь по сравнению с тем, что можно узнать, как следует изучив подсказки...
×
×
  • Создать...