- Расслабьтесь и получайте удовольствие, - хохотнул мужчина, оголяя плечо Ферна
отключение чипа громким эхом отразилось на всей нервной системе Фернанда, несмотря на введённую дозу препарата, боль сравнимая с ударом включённой бензопилы отдавала в каждом миллиметре его тела
"Вот и всё. А ты боялся. Только мозг чуть-чуть порвался", - к счастью, предложенное удовольствие длилось секунду, не более. Болезненная судорога, разбившая все мышцы тела, до сих пор отзывалась в нём покалывающим онемением.
Ничего. В лаборатории и не такое приходилось терпеть. Всё, что ни делается, делается ради цели. Даже если эта цель пока сокрыта мраком.
-Можете вставать, юноша, операция прошла успешно. - Он отвернулся лишь затем чтобы достать приготовленный заранее шприц. Обработав спиртом руку "пациента" Джервус взял на анализ кровь из артерии и вены, которая в соответствующих колбах отправилась в фармацевтический отдел Oсulum. - А пока можете возвращаться в конференц - зал, дальнейшие указания прибудут в скором времени, охранник вас проводит к месту.
- Спасибо, - буркнул Фернанд, поспешно одеваясь. Интересно, если бы мужчина знал, что у остальных беглецов была взята лишь капля крови для анализа, а не целый шприц из артерии, то что бы он почувствовал? Доктор определённо проникся к пациенту неприязнью. Или попросту был странным.
Обратный путь - внезапно! - пролегал тем же маршрутом и декорации вокруг ничуть не отличались от увиденных. Разве что Гессе уже не беспокоился, что позволило ему немного лучше осмотреть весь интерьер по сторонам. Непритязательная роскошь помещения, в котором дорогой антиквариат удачно заменяли не менее дорогие приборы и приспособления. Мало показного, много полезного. И, вместе с тем, в планировке явно наблюдались элегантность и чувство сдержанного шика. Фернанду нравилось. Такая обстановка успокаивала, расслабляла, но вместе с тем и не лишала чувства своей определённой значимости.
В скором времени гипнотизёр под немногочисленным конвоем вернулся в конференц-зал.