Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 902
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    246

Весь контент Ewlar

  1. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров   - Тогда у меня нет необходимости идти в твой мир, чему я рад. Жена тебя отыщет в той больнице, другой вопрос, как вернуть тебе память. Неро, как ты считаешь, что я могу для него сделать? Ведь таверна не зря его сюда впустила.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Поболтать с ним. Я вижу, что ему пока ничего особенного не требуется. Потом дам ключ от номера, пусть отдохнёт. Его сознание, судя по всему, сегодня к нему не вернётся. Но ты прав, блонди, в том, что "Перевал призраков" нужен тем, кто сюда попадает. Наверное, мы поможем ему вспомнить обратное заклинание. А палочку починим. Потом Гая позову, когда у него будет ночь, он и починит. Умишки у парня не очень много, но руки золотые, признаю.
  2. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров   - Боюсь, в магии я не силён. Просто неплохо информирован. Я - физик, и поэтому всегда ищу материальную сущность явлений. И нахожу. А чтобы помочь тебе, Рик, я, пожалуй, для начала, отыщу твоё тело. И если оно живо и нуждается в подмоге, то просто вызову "Скорую помощь". В Лондоне я ни разу не был, правда... А где ты там валяешься, в Лондоне, верно? Там? На какой улице? Чёрт, я довольно скверно говорю по-английски, у меня проявляется сильный немецкий акцент, которого я долго добивался со своим мягким итальянским. И вот - добился. Но я надеюсь, что спасатели меня поймут.   Рикард только сейчас мог убедиться, что здесь все говорят на разных языках, но без проблем друг друга понимают. "Перевал призраков" позволял это.
  3. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров   - Более, того, я пока не знаю даже, из одной ли мы вселенной. Понимаешь, оказывается, в мироздании есть разные миры. Порой они бывают вовсе непохожи, иногда - параллельны, иногда пересекаются своими областями. Это труднейшая наука даже для меня - астрофизического гения, который, к тому же, оборотень-метаморф. Говоришь, палочку не продадут? Даже если я... Впрочем, маэстро Олливандер, как я понимаю, не единственный палочный производитель. У него монополия в Британии, а где-нибудь в Израиле мне продадут палочку с золочёной ручкой, стоит набавить золотой. Мужчина подмигнул Рикарду, пытаясь его ободрить. Впрочем, он понимал, что если тот погружён в кому, то речь сейчас даже не о том, чтобы сохранить магические свойства, а о том, чтобы вообще выжить.
  4. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров   - Тогда за чем дело стало? Я готов хоть сейчас отправиться в вашу... Косую Аллею, верно? И купить там тебе любую палочку. Хотя, тут из-за магии с координатами могут быть проблемы, но я бы справился. Конечно, если это нужно, хотя... Рикард, а вы... давай уже на ты. А ты, часом, не мёртв?    Галло Неро. Хозяин таверны.   - Попугай говорит, что жив, но выйти Рик пока не может. Так бывает, когда человек где-то с краю жизни. В коме или под действием магии, например. Помнишь, Баки Барнс тогда несколько месяцев в какой-то колбе отмокал? Рик, ну, ты отвечай нашему гению Лео, надо ли тебе доставать новую палочку. А если надо, то нафига она тебе, если ты ничего не помнишь? И вообще, может тебя стукнуть покрепче и это заклинание вылетит? Как у вас лечат от забвения?
  5. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров   - Так-так, если я понял правильно, то вы, Рикард, участвуете в противостоянии одного тёмного властителя и его банды с официальны министерством, а главное, школой Хогвартс? И ещё в том проблема, что вы многое вовсе позабыли. Подозреваю, к вам было применено заклятие... ну, я названия не знаю, я же сам не маг, а только учёный, но этому заклятию забвения должно что-нибудь противостоять. Кстати, палочку можно склеить. Она тогда будет работать? Можно?   Он попросил посмотреть палочку, сломанную пополам. Из сердцевины вытягивалось то-то мягкое, то ли пучок волос, то ли высушенное сухожилие, и оно пока кое-как держало половинки вместе. - Неро, у нас есть славный мастер, который сможет это склеить. Но будет ли поломанная палочка работать? Рикард, простите, а что если... добыть новую? Или у вас, у магов, может быть только единственная палочка за всю жизнь?
  6. Тогда ждём, что Горынчик скажет, когда выспится.  
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Дай-ка, я всё же вызову этого умника. Может хотя бы Блонди растолкует нам, что с этим типом происходит... Пират взял щепоть специй, сдул их в пламя свечи, мысленно призывая дух живого человека. К счастью, тот сейчас спал и тотчас появился.     Лео Пард. Охотник на плохих вампиров   Модный блондин, энергичный и весёлый, наряженный как-то слишком по-летнему, вошёл в таверну, сбросил на вешалку большую белую панаму в стиле сомбреро. Его фирменная испанская бородка, которой он щеголял в последние пару лет, была начисто сбрита, а причёска отросла и растрепалась, что, впрочем, ему тоже шло. Невообразимо бирюзовый галстук украшал голую грудь в настежь распахнутой рубашке, яркой расцветке которой позавидовал бы и попугай. Холщовые брюки, как и панама, были белоснежные, а пляжные сандалии - на босу ногу, что не мешало Лео Парду повернуться вокруг себя в ритме латинского танца. - Салют, амигос! Так... Ага, привет, Неро. Что же, тут столько незнакомцев. По-моему, я слегка знаком только вот с той мадемуазель, и помнится, у неё было прозвище... Мышка, верно? Не вполне подходящее для мадемуазель, - блондин напряг извилины... - Да, Жозефина. Моё почтение. А вы... Нет, я ни вас, ни вас не знаю.   Неро представил ему Хикса, а Рик попытался представиться сам. Лео был готов к сотрудничеству: - Очень приятно, Леонард Пальметти. Ха, сейчас даже Пальметти и Анторца - папку нашёл недавно. Настоящего. Теперь отыскиваю сына. Впрочем, это к делу не относится, зовите меня по псевдониму Лео Пард. Я - тоже вроде мракоборца, но всех подряд не убиваю, я очень добрый. Блондин рассмеялся, чувствовалось, что от него так и прёт энергией и готовностью нести добро в любой мир.
  8. Ого, как Матвеич умеет! А он только следить может вороном или нападать тоже? Ну так, если что?
  9. Ничего толком не понимая, Серый Волк ожидал отплытия лодки. Но не все были так уж согласны рисковать детишками, которые ещё оставались тут, в доступности, и можно было их спасти, как Сашеньку. Яромир-богатырь двоих прямо из лодки выхватил, а остальные малыши даже ничего не поняли, не среагировали. - Спят будто на ходу... - проворчал тихо Волк. Он не оглядывался и не знал, что Сашенька уже очнулся и пытался сообразить, что происходит. Дети, спасённые Яромиром, кажется, ничего не соображали, они продолжали делать движения, как будто снова в лодку идут. Небось, мужчины могли эту лодку удержать все вместе, да конь бы помог, он же где-то там, за хозяином бредёт. Но тогда как узнать, куда детей увозят? Как остальных спасти, если ещё возможно? И главное, о чём более всего тревожился сейчас Серый Волк, отыскать пропавшие стрелки.
  10. Брякают о пол, поскользнувшись на банане. И не смей затыкать мне рот. Мы все давно заметили, как трепетно Горыныч бережёт русалку. Околдовала никак.
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   – У тебя есть бельчатина?   Неро ухмыльнулся, сочтя это за шутку. Видно, зол был Хикс на белок, очень зол. Но после ответил: - Такой экзотики не держим, но есть знакомые охотники, которые едят и белок, и волков, и змей. Пожалуй, попрошу добыть для тебя несколько ужасно вредных белок.    Мышь достала из сумки какой-то большой пакет и положила его на столки в ожидании хозяина таверны. - *стрёкот* - Надеюсь, ему понравится, вредный ты белк!   - Салют, Мышь! Твою белку точно есть не станем. Эй, что там у тебя? Давай посмотрим, пока грог варится. А у меня сегодня пироги, будем закусывать грог. Надеюсь, всем понравится такая еда.     – Что?! – вскрикнул Фрей внутри себя – значит он тоже мракоборец как и тот? Надеюсь он не из фанатиков, что орут во всю глотку о дьяволе и его слугах.   - У нас сейчас идет война между сторонниками  Темного Лорда. Они хотят убить всех грязнокровок   - Чувствую, нынче будет неспокойный вечер. Столько событий!
  12.   Типа "Уходя - уходи".   *   А теперь в тему: Ну, и что там далее? Сколько суток ещё будем на берегу стоять?
  13. Бедный Тихон. Однако, может Волк его зауважает после этого)) Впрочем, я отваливаюсь до вечера, жду много постов в игротеме.
  14. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Я же тебе объясняю: на перекрёстке миров. Ты веришь в магию и не вполне уверен в том, что с тобой треплется чуть ли не пятисотлетний ривейнский пират? Странный ты парень. Ладно. Для начала я вынужден сказать, что в "Перевале призраков" платить за стол и кров не обязательно. И мне запрещено нечестно грабить постояльцев и гостей. Но если это добровольно, то ты можешь заплатить, сколько сочтёшь нужным и в любой валюте.    Он настоятельно поставил на стол пирог и чай, а потом велел попугаю: - Рибо, сходи наверх, спроси, не знает ли кто Марка. А если вдруг окажется, что я тут что-то упустил, то скажи им, что Рикард здесь. Может, кому-то нужен Рикард, если он сам себе не нужен. Неро ухмыльнулся своему плоскому каламбуру, но не забыл подать к чаю сахар и сливки. Кому как нравится.   х
  15. Мм, наверное, заклятье ему не грозит. Так, малость пригипнотизировали. И теперь Сашенька может издали наблюдать, уже в сознании. Либо просто спать его уложить под защитой кота, а самим за лодкой бежать? 
  16. Галло Неро. Хозяин таверны.   - То есть у тебя так: тут помню, тут не помню. Ясно. Возможно, я знаю, как тебе помочь, вернее, кто это может сделать. Но это лишь в том случае, если ты жив. А если ты уже того, так мы это скоро узнаем.  Попугай прилетел на стол и хотел было бросить монетку на то, жив гость или не очень. Но Галло Неро ему не позволил. Рик и так выглядел весьма потрёпанным, чтобы ещё и огорошивать его зазря.
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   Знать не знал, что за Дамблдор такой, ему было лишь интересно, что за маг такой, со сломанной палочкой. Надо ли его на ночлег устраивать. Видимых повреждений на маге не было, так что он вполне мог быть жив. Но сломанная палочка и некая потеря памяти намекали, что может быть и иное. Это выяснится, когда маг захочет выйти: мёртвого "Перевал призраков" уже не выпустит. - Ты не волнуйся давай. Сядь, поешь, выпей чайку или тебе кофе с молоком сделать? - Неро с ним разговаривал покровительственно, потому что выглядел этот Рикард Ханс  Берренсен весьма несчастным и растерянным.
  18. Галло Неро. Хозяин таверны.   - А это ещё кто у нас? - сам себя спросил Неро, внося первую порцию пирогов в зал и располагая блюдо на барной стойке. Услышав имя мага, он присвистнул: - Рикард? Маг Рикард? Ещё один... Нет, ничего, вчера тут был твой тёзка, только фамилия у него другая. Ты выглядишь как землянин, притом я никак не пойму, из какого ты времени: одежда, вроде бы, старинная, но современные часы и... палочка? У вас там что, реально машут палочкой, чтобы магию желать? Давненько я таких приколов не видал! Ха-ха! Ну, ты не дрёйфь, ты садись. расскажу, куда попал. Ведь, кажется, ты здесь надолго...   Галло Неро принялся посвящать мракоборца в секреты "Перевала призраков".
  19. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Эх, жалко, что ушёл! Сейчас бы вы поспорили или подрались, а я бы ставку сделал. Интересно, его Страж разбудил или кто?  Неро попробовал снова вызвать Зеврана, но не получилось. Потом Эвлара. Без результата. очевидно, оба эльфа не спали сейчас. - Лишь бы там ничего дурного не произошло. Рикард, а ты Ансельма давно видел или вы больше не встречались?   * * *   За разговорами прошёл и этот вечер. На следующий день в таверне Галло Неро затеял пироги. На пироги всегда собиралась большая компания, а потому и пирогов нужно было испечь побольше.  
  20. А за поясок поймал не считается? Могу дописать, что не дал сесть в лодку, если не очень понятно получилось.
  21. Когтем в бок? Ой. Не, мы бы Сашеньку в обиду не дали, он всё же свой. А за другими детьми пока следим. Может, надо кинуть кубик на два, на то, удалось ли нам этого дитёныша разбудить от гипноза? Дай-ка, я кину. Типа если ухватил его за пояс, очнулся он или нет. Чёт - удача.   Эх, не получилось. Волк аккуратный попался. Ну, авось медведь разбудит.
  22. Да птица-то понятно, ей положено))   В общем, ловлю пацанёнка нашего, а то Тимофей Матвеич забеспокоился, ещё ткнёт когтем в бок. А сам за лодкой наблюдаю ещё.
  23. Когда Тимофей в ухо медведем запыхтел, Серый Волк вспомнил уговор, исполнять надо, да и скользнул тенью за мальчонкой. Успел ёжик... или там Йожик ему под ноги кинуться или же не успел, а может просто кочка на пути попалась, приостановился на миг Сашенька, Волк - цап его за поясок и держит. С пути к лодке оттащил в сень ближнего дерева, не успел мальчик в неё сесть. Медведю передал его: "Вот, забирай сынка, Матвеич. Не пускай. А я дале следить пойду".    Как ни старался Серый Волк разглядеть, кто детей в лодку сажает, кто вести её собирается, ничего понять не мог. А то, что музыку ребята слышали, он пока и не знал. К счастью, на него эта музыка вообще не действовала.
  24. Зевран Араннай   Превратить человека или эльфа в раба или сделать так чтобы противник сам себе перерезал глотку.   - Рик, это не смешно! - сердито заявил Зевран. - Ты можешь парировать, что я и сам режу глотки, но тут я не согласен. Мастерство Антиванского Ворона - это жестокая, но честная игра. А подчинять себе сознание другого - это гнусно.  Он хотел ещё кое-что сказать, но тут его будто кто-то толкнул. Зевран проснулся и исчез из "Перевала призраков".     Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ребята, не обманывайтесь. Особенно те, кто видит Зеврана в первый раз. Он давно не рядовой наёмник, он уже несколько лет - Гильдмастер Дома Антиванских Воронов, самой эффективной гильдии убийц Тедаса. Знаете, что Антива даже не содержит армию? Слава Воронов бережёт её надёжней пушек и стрелков. Так что, если вас заказали Ворону, смело пишите завещание.   – Галло, на всякий случай, скажу, не соревнуйся с мисс больше, некоторые люди просто непобедимы в некоторых сферах.   - Ну, как же можно устоять? - рассмеялся Неро и помахал Хиксу Фрею.   Х 
  25. Зевран Араннай   ... Например сделать так, чтобы кровь продолжала течь по жилам, будто кровеносные сосуды целы.   - Этот фрагмент мне нравится. Я принимал участие в войне с Порождениями Тьмы, да и по своей профессии я иногда получаю раны. Кстати, мой сын обладает магией и он именно целитель. Занятие благородное. Но вот всё остальное... начиная с магии крови и кончая экспериментами Авернуса, недавнюю смерть которого мы тут с Рикардом обсуждали... От науки есть польза, но и вреда от неё может быть немало.
×
×
  • Создать...