-
Постов
74 902 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
246
Тип контента
Профили
Новости
Статьи
Мемы
Видео
Форумы
Блоги
Загрузки
Галерея
Весь контент Ewlar
-
Лиса-Олисава обрадовалась приходу мужа. Она и сама повеселиться могла, но похоже, у них с Фароданом, вот уже сколько то лет, сложилась идеальная пара. Впрочем, уже не пара, а целое семейство. Не задумывайся, милый, Было надо - похвалила. Этот славно станцевал, А второй меня поймал, Когда я чуть не свалилась И до шишек не убилась. Это добрые друзья, К ним и ревновать нельзя. Как там справился в дому, Не позвал меня саму, Детки-то послушались? Хорошо накушались? Не дрались подушками? Убрались с игрушками? Сказками замучили? Ах, ты самый лучший мой! Хорошо, что сам пришёл, время для меня нашёл, вот теперь, дружочек мой, мы напляшемся с тобой.
-
Лиса-Олисава, которой Баки не дал убиться со стола. Потёрла уши и одумалась: Если выпью я ещё, Будет мне нехорошо. И виднее мне, как зверю, Я в предчувствия-то верю. Она с удовольствием следила за тем, как ловко отплясывает молодой маг и похвалила: Ингмар, браво! Хорошо! Сбацай что-нибудь ещё. Да, умеешь развлекать. Где учился танцевать?
-
Лиса-Олисава Нечего скучать в углу. Быстро ставим стол к столу. Будет подиум у нас, Чтобы не так просто в пляс, Чтобы удаль показать, Надо нА стол залезать, И так изогнуться, Чтоб не навернуться. А я просто покружусь и весельем заряжусь. Что, не выйдет? Ну, кума, Полезай на стол сама. Почистив домового, Олисава решила показать ему, как следует танцевать на столе. Тем более, зрелище было что надо, если не забывать (как сама она), что на Олисаве была короткая юбка и сапожки на высоких каблуках. Она так лихо и задорно начала плясать, и у неё бы получилось, если бы не осколок холодца, который черти не успели подобрать. А-ах! Девица свалилась в разгар пляски, да кто-то подхватил её.
-
Галло Неро А твою таверну с удовольствием буду регулярно посещать, но только если там будет подаваться "Падение Валинора". - Вот насчёт "Падения Валинора" - не знаю. Не было у меня такого вина. Правда, приходит ко мне частенько один эльф из Средиземья, надо у него спросить, что за вино такое. Может и начнут поставлять. Выпьем еще по пивку сказал он Неро. - Сейчас-сейчас... - но не успел он птянуться к любимой кружке... ...и почти в самом конце танца, Петро подскользнулся, и приземлился попой в холодец. Трудно было не поржать на это, но конкурс как раз для того и задумывался. А вот Олисава забеспокоилась, схватила салфетку и помчалась отряхивать домового. зато радостные чертенята бросились подбирать кусочки холодца.
-
Галло Неро - Неро, а можно пригласить ее в таверну спросил начинающий маг - Может и пригласить. Обычно наша таверна изначально пускает тех, кому нужна помощь. Ну, хотя бы эта... моральная. Это кроме тех, кто уже того... ну, ты понял. Живых можно позвать туда во сне. Но надо знать их внешность, чтобы представить во время вызова, и надо знать настоящее имя, чтобы позвать. Соня - это точно Соня? Ну, тогда попытайся как-нибудь. Если ещё сам туда попадёшь. Впрочем, если у тебя есть проблемы, то я и сам смогу тебя позвать.
-
Думаю, нет. На фантазёров, которые не знают уже куда бы вставить.
-
Цифра новая — четыре. Стол стоит у нас в квартире, Сколько ножек у него — У стола у твоего? В культуре большинства стран и народов число четыре всегда было положительным. Его отождествляют с геометрической фигурой, чаще всего – это прямоугольник, символ заключения энергии в определенной области. Фигура означала законченность действий, образующих идеальный баланс. Цифра четыре также символизирует устойчивое положение вещей, не подвластное влиянию времени и природных стихий. Конкурс 4: Это те самые танцы, которые так любит наша публика – танцы на столе-е-е-е! Ох, как понадобится вам хорошая балансировка во время этих танцев! Смело прыгайте на выдвинутый на середину стол и выписывайте кренделя от всей души. Кидаем 10 кубиков на 12, формула [dice="10d12"] Каждая цифра, кратная 4 (то есть 4, 8 и 12) приносит один балл, при любом раскладе. Если выпала хоть одна единица – вы упали, опишите весело. При этом набранные баллы не сгорают. Праздник всё-таки ;)
-
Бросаю за Горыныча. Эх, не поймал! Галло Неро Подал колбасок, споткнулся о кота, принёс ещё выпивки.
-
Галло Неро - Грибочков... когда вы метать успеваете? Вроде же всё было. Неро быстро нашёл банку грибов, убрал несколько пустых тарелок и подумал, что правда пора попросить баки подвинуть стол. Вот только допьёт-докушает. После удачного поиска грибов, Галло Неро обошёл всех гостей, спросил, не подать ли чего, даже золотой рыбке корма предложил (Ихтиандр так и не проронил ни слова и не пытался погладить котиков, которые к нему принюхивались), Василий вообще куда-то смылся. Ладно, посмотрим, авось ещё появится. Домовые сидели тихо, порой стараясь ухватить пробегающего чертёнка. Соня углубилась в умные объяснения и, кажется, навязывала Ингмару какое-то чудесное приспособление, а тот всё отказывался.
-
Галло Неро - Любезный, плесни, пожалуйста, медовухи. - Хоть целую бутылку! - Неро с готовностью смешал ещё медового коктейля для домового и порассуждал с ним о том, почему не верят в домовых. Сам он верил. И вообще, как истинный моряк, во что только не верил. - С нашим образом жизни во все приметы верить приходится. люди меньше рисковать стали в вашем мире, вот и думают, что всё делается само собой. Неро плесни вина, а то водки мне практически и не досталось - Опять Лиса всю водку выдула? Да я ведь целый ящик приволок! Вот он! Неро бросился в погоню за чертенятами, которые дружно пёрли водку куда-то к себе. Ящик отбить удалось, а вот чёрта поймать ни одного не сумел.
-
Галло Неро Ясное дело, мультиков он не смотрел, в его мире и телевизоров никаких не было. Но тоже обратил внимание, что домовому Петро явно не везёт в ловле чертей. Наверное, тот выпил мало. Коты тоже переходили с места на место, но почему-то не помогали гостям погонять алкогольную мелюзгу. Неро котов гладить не хотел - вот ещё! Руки мыть всякий раз, когда соберёшься передать кому-то блюдо. Но идея с танцами ему понравилась. Он сказал, что пора освободить один стол для самых зажигательных танцев. Хотя, разумеется, было и так неплохо наплясаться. Лиса-Олисава Пока Баки исполнял задуманное, ну, а кому ещё двигать столы? Воспитывала кота, который попытался развести её на подачку. Что за «Мяу»? Меньше слов. Не терплю я крикунов. Клянчишь, как три дня не ел, А на чём так раздобрел? Хоть ты, видимо, артист, Но и я специалист. Уболтаю до упаду Кого надо и не надо. Хоть соседа, хоть врага, Хоть кусочек пирога. Так что, кот, не нарывайся, В пораженьи сознавайся. Падай, глина, лапы вверх! Так, потешил, ну и смех! Твоё брюшко почешу, Ещё больше распушу.
-
Лиса-Олисава Была согласна с Джеймсом. Порадовалась за его семью, простой тихий уголок с маленькими радостями, которые нужны даже такому великому человеку. Она кивала, что-то говорила в ответ, что не всегда можно было понять, потому что Олисава могла говорить только в рифму или былинным языком, который понимали ещё меньше. Мимо них попытался прошмыгнуть чертёнок, но был сразу поймал и водворён в опустевшую бутылку. Олисава заткнула пробкой и пальчиком погрозила мелкому пакостнику: Вот тебе, воришка, И настала крышка. Ты не прыгай, не кричи, Сядь там смирно и молчи. Пленный чёртик уселся в позу лотоса, бегать по бутылке не стал, а принялся медитацией нервы себе успокаивать. Наверное, он понял, что главное, Лису не злить. Она удивилась: И ещё один на стих Присмирел и мигом стих. Хоть пока волнуется, Тоже дрессируется. Эй, кому, заместо торта, Дрессированного чёрта? Отдаю недорого, Откормите твОрогом. А то он такой худой, И на спинке-то седой. Не с хорошей жизни бес Воровать на стол полез. Правда, не торопилась подкормить свою добычу. Вдруг выскочит.
-
Лиса Олисава Что за дело - семь детей? У мамаши у моей Только девок тридцать шесть, Да, и братик у нас есть. Правда, мы ребятами Были-то лисятами. Вот все в куче и бесились, Превращаться научились мы не сразу, а потом. Но зато уже с хвостом. Кто родился человечком, Тот хвостом не обеспечен. Ну, да ладно про меня, Мало ль, кто мне там родня? Расскажи ка лучше, Баки, Что там правда, а что враки. Как там ваша-то Пушинка? Помню, мягонькая спинка, Полосата, как матрас. Кто ещё живёт у вас? Олисава не очень интересовалась делами супергероев, их домашняя жизнь казалась интереснее. Ну, и конечно, рюмочку выпила опять, для тёплой дружеской беседы. Водка № 3
-
Лиса-Олисава - Как детки твои наверное уже совсем большие Ну, мои-то малыши, Ясно дело, хороши. Ты ведь помнишь, Баки, друг, Что их у меня семь штук? Все толковые детишки. Старшие читают книжки И умны не по годам. Так что в школу не отдам. Портить деток рано школой, Пусть в компании весёлой Подрастут ещё годок. А потом один сынок Пусть попробует науку. Тут ещё и вот в чём штука: В школу бегают людьми, И нельзя там, чёрт возьми, Как попало превращаться. Я всё понимаю, братцы, Ну, а если вдруг припрёт? Ладно, время-то идёт, мастерства им добавляет, и папаша успевает Кой-чему детей учить. Не дадут себя побить. Потом она с восторгом стала рассказывать об успехах Наташеньки, которая магией обделена, но зато тренируется в фехтовании с отцом и двумя братьями - Максимкой и Трофимкой. Этот мечом уже владеет, а тот - знатный стрелок будет. Технику любит, о как... А я дед Петро, ежели чё. И он попытался схватить чертенка. Дед Петро, они пугают, Потом в стороны сигают. Ты не за рога хватай, А в охапку зажимай. Не поймал? Ну, ничего. Мы догоним и его.
-
Лиса-Олисава Ну-ка, Баки, расскажи, Где гулял и с кем дружил. Как там дочка и жена? Выпей хоть стакан вина. А! Ну да, ядрёна вошь, Ты ведь тоже водку пьёшь. Ну-ка, мы сейчас вдвоём две бутылки разопьём. Петро будет помогать. А ещё кого позвать? Все такие занятые, Философствуют такие... Действительно, пока в тёплую компанию звать было некого, хотя народу полный зал. Кто замечтался, кто придремал, кто сбежал в туалет, кто с котом в обнимку философствовал, кто от этих самых котов охранял рыбку... Не на блюде, а которая в аквариуме.
-
-
Галло Неро. Хозяин таверны. - В библиотеке моего родового замка хранятся бесчисленные манускрипты, книги, информационные диски. Там собраны тысячелетия мудрости. Например, в очень старом треснувшем кристалле можно найти инструкции по созданию космического оружия, способного уничтожать планеты энергетическим лучом. А есть хронологические свитки друидов, написанные энтом Древоголовом - сотни заговоров от множества болезней, алхимические инструкции по созданию философского камня, а на закуску - рецепт идеальной водки... - Знаю ребят, которые много бы дали, чтобы попасть в эту библиотеку, - начал рассуждать Неро, но тут явился Джеймс. - Привет, Баки! Дай пожму твою руку, и железную тоже. Садись, нальём, дзынькнем. Лиса-Олисава Дед Петро дремал на стульчике, мимоходом поглаживая кота на коленях, и пытаясь поймать чертенка. Она только начала донимать домового Петро, узнал ли он уже как зовут кота, а параллельно хотела рассказать, как ловят чёртиков. Но возня со встречей нового гостя и её увлекла. Девица завертела лисьим хвостом и помахала, как старому знакомому. Ещё бы! Она этому парню так часто старалась психологически помочь в "Перевале призраков"! И вот, сейчас тот случай, когда он выглядит вполне счастливым.
-
Лиса-Олисава Дрыхла, валяясь клубком на стуле. Сама не заметила, как превратилась. Она зевнула, сообразила, что происходит и где она, и ускакала умываться. Вернулась в человеческом облике своём, сияя улыбкой. Лисий метаболизм не подвёл: Олисава опять была трезва, как стёклышко, и могла снова наслаждаться обществом и угощениями. По пути к своему месту едва не наступила на чертёнка, но ухватить не успела. Удрал гадёныш. Впрочем, у неё и свободной тары не было. Она похихикала над усилиями Сони и пояснила, что черти - это такие существа, что и в игольное ушко пролезут. Тут же вспомнила, что какой-то воин несколько лет держал чёрта в пустой ореховой скорлупе, а уж в бутылке им, как вон той рыбке в аквариуме.
-
Лиса-Олисава. Интересно говорят, коль не слушать всё подряд. А слова красивые, Вроде, справедливые. Что ж выходит, Соня - маг, Ингмар тоже как ведьмак. Нам до них не дотянуться, С нашей магией, никак. Волшебство - оно как стих, Есть чуть-чуть у домовых. Может, у полевиков, Но навряд ли у зверьков. Эй, мужчина из воды, А вы с магией а ты? Непохоже, всё грустит, Да за рыбкою следит. Парень с тыквой-головой, А ты вспомнил, кто такой? Нет? Ну, значит, мало пьёшь. Вспомнишь, брат, не пропадёшь. Болтая со всеми потихоньку, Олисавушка клевала носом. Вскоре она прикемарила, обняв жирную кошку макарошку и на время выбыла из беседы. Х до вечера выбываю, вечеринка продолжается, веселитесь в меру сил :)
-
Галло Неро. - Даже интересно стало, как же так? Может быть, их специально кто-то сюда напустил? Он тоже, как и домовой, попытался ухватить мелкопузого чёрта, но промахнулся. Лиса-Олисава. Зато Олисава... Да! Поймала! Ну, Лиса всё-таки. даже в человеческом облике, она сохранила охотничью повадку. Ты не скалься, глупый бес. Что в бутылку-то полез? Успокойся, посиди. Сколько лет-то впереди… Брошу в пруд тебя с моста. Задрожал-то до хвоста! А как пакости творить? Что? Тебя-то? Отпустить? Будешь славным – заберу Тешить в доме детвору. Ведь порой лисята Сами что бесята. Но гляди: на чём словлю – Без вопросов задавлю. Нам что чёрт, что крыса, Мы на то и лисы. Ой, глядите-ка! Пострел, Вроде, понял, присмирел. Дрессируется никак? Знать, попался не дурак.
-
Галло Неро. - Ловятся? Сюда его, Петро! - Неро подставил бутылку. - Нельзя им позволять шнырять повсюду, а то ведь правда, истопчут, испортят продукты, и вообще, когда чёртики перед глазами скачут, это не очень хорошо. Мне когда-то объяснили.
-
Лиса-Олисава Радостные чёртики, очевидно, рассказывали друг другу, как им удалось вырваться, а может они просто бесились, как бесам и положено. Ворча про себя, что выпила многовато, Олисава попыталась ухватить зазевавшегося чертёнка. Ещё один попал в бутылку. А Олисава принялась закусывать, да искоса поглядывала, как себя ведут остальные. А вдруг ей одной примерещилось?
-
Лиса-Олисава После поимки первого чёрта, немного успокоилась и решила пока водку не пить. Она уселась рядом с толстой кошкой, и принялась играть с нею, исподволь прислушиваясь к беседе остальных гостей. Здравствуй, кошка Макарошка! Хочешь сливочек немножко? Нет, сыта, валяется, Колобком катается. Посмотрите, как толста: Хвост – как будто три хвоста! Просто необъятна, Но мурчит приятно. Ну ты, мать, и тяжела – Еле-еле подняла. На руках висит мешком. Дай, поглажу за ушком. Всё-таки кошки хорошо успокаивают нервы. Не зря сюда пригласили столько пушистиков.
-
Лиса-Олисава Начала было умный разговор с магом, но тот нашёл общую тему с Соней (так звали эльфоподобную демонессу), и Олисава оставила молодёжь пообщаться. Она только собиралась погладить толстую кошку, разлёгшуюся на соседнем стуле, но увидела, как гости принялись кого-то ловить. Что? Уже? Что за ужас, что за страх? Будто чёртики в глазах! Правда, настоящие! Хоть не говорящие? С пятачками, да с рогами… Эй! Куда на стол ногами? Только наступи на сало - В рог получишь! Я сказала! Снова лезет, гад на блюдо, Перепортят всё паскуды. Вот шальная мелюзга… Точно отшибу рога. Нет, видали эту рожу? Не боится он, похоже. Ну-ка, созовём гостей, Переловим всех чертей! Передай-ка, парень, вилку, Загоняй его в бутылку! Хлоп – и всё! Попался, чёрт. Кто из нас побил рекорд?