Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 889
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Эвлар Махариэль.   Эвлар очень сомневался, что до этого дойдёт. Он не раз наблюдал за танцами Зеврана и никогда не ревновал к подобному занятию. Но сегодня он стал свидетелем уж слишком пламенного танца, к тому же очень странного. Это было похоже на какую-то игру, довольно неприличную. - Дик, ты бы успокоил свою барышню, - произнёс долиец весьма холодным голосом. В недосказанном продолжении читалась угроза.
  2. Эвлар Махариэль.   Голос эльфа, такой неожиданно мужественный, заставил Найтвинга оглянуться. - Прилегли в спальне отдохнуть после обеда. Я читал книгу, а Зевран заснул. И так он хорошо спал, что и я не выдержал. И вот, мы здесь... И чем они тут занимаются? Он указал на пару, танцующую всяческими способами. Вокруг них уже собрались пьяные гости и подначивали вытворить ещё что-нибудь забавное.
  3. Зевран и Бэтгёрл, тем временем, упустили шарик (за которым радостно погнался наг) и оказались плотно спина к спине. Они рассмеялись и решили продолжить танцевать таким забавным способом.
  4. Зевран   Следующий танец был ещё более забавным. Надо было дотанцевать до другого конца зала, не трогая друг друга, но не уронив надутый шарик. Партнёры зажимали шарик животами или спинами и так пытались донести его, да ещё под весёлую музыку.  
  5. Зевран   Танец закончился. Народ немного разошёлся. Барбара двинулась к барной стойке, чтобы взять напиток. По-прежнему не замечая Дика, Зевран постарался забросить мармеладку в её бокал. Дурацкие шутки у этих дурацких эльфов!   Поцелуй ушами: флэш! спина+спина. Будем думать.
  6. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Правда. Охладись. А Эвлара вызвать... что ж, можно, только у меня что-то руки трясутся. Наверное, от танцев. Пойду, выпью ещё. Попугай оказался рядом. Он уставился, как юноша катает в ладонях ледяное сердечко. - Кауррри, - сказал Рибо. Но из-за грохота латинской музыки его никто особо не услышал.
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   "Знал бы ты, кого бить на самом деле!" - подумал Неро. Но конечно, он не хотел разрушать эту пару. Он понимал, что Барбара его не любит и больше ничего подобного не повторится. Тем более, нынешняя вечеринка открыла столько возможностей! - Дик, парни могут делать что хотят, но выбирает девушка. Тебе с ней надо говорить, а не на эльфа злиться.   Зевран   Но не злиться на эльфа было невозможно. Во-первых, он также ловко спрыгнул на пол, как и взобрался на плечи Барбары. И тут же увлёк её в танец. Мимо, как бы ненароком, пролетела тряпка, служившая подстилкой его башмакам, но Зевран так и не заметил присутствия в зале Дика. Очевидно, был сильно увлечён. И она тоже... Боже, что они вытворяли!  
  8. Зевран   Совершенно не замечал появления Дика. Напротив, он нашёл интересное занятие. Тем более интересное для них обоих, что необычное. - А теперь давай всё-таки попробуем сделать эту пирамиду. Я обожаю акробатику не только в постели. Да, я-то тебя удержу, а ты меня? Хи-хи, я очень лёгкий, ты уже заметила. Ну, рискнём? Погоди, давай я постелю тебе на плечи вот это, - эльф вытряхнул диванную подушку из наволочки, положил тряпку на плечи девушки, а она сцепила руки замком, чтобы он мог взобраться. Через секунду эльф стоял у неё на плечах и вещал всем: - Объявляется танцевальный марафон! Танцующие захлопали, завизжали от восторга, грянула музыка. Дик сейчас видел только одно: ботинок эльфа касается белой шеи его возлюбленной. Больше всего сейчас хотелось, чтобы эльф упал.
  9. Зевран   При этом изящные руки эльфа, едва касаясь, очертили шею по той линии, где легла цепочка, а обратно - чуть ниже неё. Эльф слишком плотно прижался к спине дамы и что-то прошептал ей на ушко. Хотя, да, не секрет, что ему для этого пришлось подняться на цыпочки, ведь Барб на каблуках была на добрую ладонь выше него. А потом, он восхитительно элегантно повернулся вокруг своей оси, как будто начиная танец, и бросил девушке бумажное сердечко, пойманное из воздуха. Она, кажется, даже растерялась, поскольку розовый клочок бумаги угодил в шею, как раз на цепочку спланировал.   Поцелуй ушами (шея+нога, хе-хе... что-то будет)
  10. Зевран   - Что? Да мне только летом будет тридцать девять! Ничего вы, детишки, не понимаете в зрелых мужчинах, - он понизил голос, как бы доверяя тайну. - Особенно в тех, кто относится к самым высококлассным профессионалам. Ты бросила мне вызов, детка. Смотри, как бы твой парень не почувствовал себя ничтожеством и не сполз по водосточной трубе.   И Зевран яростно швырнул какой-то леденец в сторону торта.
  11. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Что же, может быть встретимся с ним когда-нибудь ещё раз. Мне пора. До встречи!   - Конечно, встретитесь, - обнадёжил Неро. Не могла же таверна свести их тут просто так!   Зеврана  нет  тут   спросила  она...   Подошёл к многоциферблатным часам, что за барной стойкой, что-то там покрутил. - В Антиве сиеста. Зевран вполне может спать. Я думаю, он сейчас не упускает возможности отдохнуть после недавних волнений. Пират взял специи, дунул на свечу и пламя вспыхнуло золотым. Эльф появился.     Зевран   - Так-так. Вообще-то я прилёг не для веселья, а просто чтобы немножко побыть рядом... а, Барбара! Ты смотришь на меня, как кошка на сосиску. Тут что-то не просто так, да? Ну, сознавайся, что затеяла. Получив разъяснения, Зевран повёл бровью: - Работёнка по мне. Ну, смотри, как бы потом Дик вовсе не сбежал. Со мной-то ему не тягаться. Он подарил цветущую улыбку и сделал тур танго, приглашая танцевать.
  12. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Что, Дафна? - развесёлый пират уже основательно перебрал, ему бы пора уже всё это дело сворачивать. Но ведь в таверне на столах еда не киснет, все блюда были свежими и большой торт благоухал сладкими ароматами. Просто все так наелись... пират решил, что торт "чизкейк", который украшали всей толпой, можно будет скушать и после вечеринки.
  13. Джа-Джа'Гаэнлор   - Вообще-то у тебя сейчас волосы короткие, повязка не нужна. Но пока Гай сделает, они отрастут, - босмоджит так пошутил. - А теперь Гай пойдёт обратно. Надо утром сбрую проверить. Потому что сегодня будет выход на быстрый маршрут. И там столько снега и льда! Но котика вряд ли можно с собой брать на такой маршрут. Потом приду и всё расскажу, как проехали.   Киви исчез в шубе, а Гай вместе с шубой.   Х сегодня ещё играем до победы, хозяин таверны придёт вечером.
  14. Джа-Джа'Гаэнлор   - Риан, ты тогда придумай, что больше надо, а Гай сделает. Всё равно Гай ещё неделю будет жить на Ледяной планете и до мастерской не доберётся. Ольвэ, а почему Рагна боится пауков? Она хочет, чтобы ты их перебил? Гай пауков совсем не боится. Ой, наверное, они там огромные.
  15. Джа-Джа'Гаэнлор   - Маленькую вещь Гай мог бы бесплатно сделать, но большую некогда, я же сейчас не в мастерской, а там столько работы потом будет! даже сейчас клиентов искать не надо. А у вас кони есть? А собакоты? А гуары? Они дикие или вы на них катаетесь?   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Рагна, Дафна, Рыжий, пошли плясать!
  16. Джа-Джа'Гаэнлор   Выпил совсем немножко, боялся захмелеть. - Собакоты пьяного сразу чуют и не любят. Киви-то всё равно, когда Гай пьяный, может лишний раз корм насыпать. А собакотики этого не любят, мявкают громко и мырчат. Риан, хочешь изделие какое-нибудь? Пояс или портупею. Гай всё такое умеет шить.
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Для хорошего друга и слезы не жалко! - Рагна толкнула пирата в плечо кулаком.   - Знаешь, до появления на кухне лукорезки, может и не жалко было. А вот теперь я крайне скуп на слёзы, ха-ха! - Хороший собутыльник - что ещё нужно пирату? даже сбежавшая русалочка его уже не волновала.     Джа-Джа'Гаэнлор   - Киви, тебе подарили перо! А ты сказал спасибо? Сказал? Ну, молодец. Риан, хочешь, Гай тебе тоже что-нибудь подарит? Вот, например, шнурок для косички. Это из пуха собакотиков. Гай на руку привязывал, на счастье.
  18. Джа-Джа'Гаэнлор   - Киви везде успел! Киви, не отбирай перо у Риана. Хотя вот вам шуба, сторожите вместе. Я с Ольвэ посижу. Только, Ольвэ, сегодня Гай бухать не будет. И так хорошо.   Галло Неро. Хозяин таверны.   Только успевал наливать и подавать. Впрочем, благодаря помощи призраков, Галло Неро и наплясаться успел.
  19. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Сейчас всё просто. Хорошо быть богатым, правда? Но ещё лучше влюблённым. А эльфов мы там во сне посмотрим. - В отличие от одного из пары эльфов, Лео не скромничал прилюдно выражать свои эмоции. - А вон те эльфы, видел? Как они ледяное сердечко плавили... красиво. Да, нам опять надо согреться после этих тренировок. Пойдём, смоемся ненадолго. Так, на полночи. Зелёный портал открылся на уровне камина и пропустил их в знакомый переулок за зданием мастерской. Джа-Джа'Гаэнлор   - Иви... то есть Дафна вернулась! Гай опять пошёл танцевать.   Галло Неро. Хозяин таверны.   ...Неро, мне лучше двойную порцию выпить...   - Слеза пирата! Ха-ха! Скажешь тоже. Где ты такую редкость видала?
  20. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - К тебе, я ведь у себя и холодильник отключил, и ребятам сказал, что уезжаю на выходные. И вообще я хочу в Прагу! И на каток! Правда, у меня нет ни шубы, ни коньков, но я умею обходиться и без них. Тяф. Превращусь в твою собаку. Только намордник на меня не надевай. В смысле, когда собакой буду. А так - пожалуйста, - он рассмеялся, заметив недоумение тореадора. В такие игры они не играли (или ещё не играли) и он не сразу понял шутку. Сам шутливо ударил Лео кончиками пальцев, мол не смей говорить глупостей. Тот опять засмеялся. Забрав свой галстук, спрятал его в карман, не пожелав скрывать подвеску с рубиновым сердечком.
  21. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.       Джа-Джа'Гаэнлор   ...кто еще может похвастать, что танцевал с настоящей феечкой, сидящей у тебя на голове?   - Гай может. На голове феечка, кот в капюшоне. Кстати, где моя шуба? Мы ещё целую неделю на сборах, Киви живёт у Гая в капюшоне. Он отыскал шубу и кота в ней. Киви действительно облюбовал долийскую парку и теперь охранял её.
  22. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Конечно же, я буду это носить. А ты - брелок, наверное, повесишь на ключи от моего убежища? Только не потеряй. Мне не хотелось бы встречать в доме посторонних.   Гай   Гай так хорошо танцевал с кем-то...   - Это вы на меня сейчас смотрели, крутой воин-данмер? Это из-за хвоста? Гай знает, в ваши времена ещё не было босмоджитов.
  23. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - На каток? Но там столько льда! Ух ты, а льдинка-то почти растаяла. Ну, что там, что там? Я так волнуюсь, что сейчас превращусь в пса и стану вилять хвостом.
  24. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Полуподвал был в Мюнхене, а в Италии - домик на окраине. Деревенский домик, помнишь? Мы туда ввалились посреди ночи и оказалось, что генератор сломался. Нам пришлось в темноте... - он еле сдержал смех. - Я прятался в этом домишке после развода. Но тебе можно было его показать. Впрочем, что мы там видели? Тео, я переделал все дела, я хочу к тебе в Прагу на выходные. Можно?
×
×
  • Создать...