Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 883
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Конечно, есть. Чуете запахи? Сейчас крышку подниму, там отбивные доходят. Да наверное из не стоит сильно прожаривать. Отличная говядина со специями, эх, сам бы съел, но сначала гостей накормить. Первая порция. Лео, вон пузырёк с микстурой, выпей что ли. Сейчас будем ваш внешний вид и внутреннее состояние в порядок приводить.   Тавернщик живо накрыл на стол, поставил два бокала и красное вино, тарелки, шоколадные конфеты     И лишь потом принёс мясо и зелень в качестве гарнира. Обоим гостям таверны следовало хорошо подкрепиться.
  2. Лучше не копаться. А то - вот :Р но всё равно интересно получилось.
  3. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров. (В комнате)   Рискнул. Повязка не нужна. Из него уже пили кровь - другой вампир, Матеуш, тот, который вовремя остановился, доказывая Лео, что не все вампиры - твари. Ему тогда не понравилось ощущение беспомощности и не хотелось повторения. Поэтому, даже спасая Тео своей кровью, он наливал её в стакан. Сейчас же, как истинный учёный, задал себе вопрос: выпьет или... Он почувствовал скольжение губ и языка по коже и боль от пореза мгновенно прошла. Лео поднёс руку ближе к глазам, даже пощупал - ни следа пореза не было. - Да ты фокусник, Тео. И всё равно, марш чистить зубы, если хочешь, чтобы я не думал о своей крови на них. Он тщательно удалил следы их пребывания в комнате, кровать заправил и стакан помыл. Нужно было спускаться в зал. Принять микстуру Гаэтана: голова кружилась. Потом, если успеет, сходит вместе с Тео в портал, заберёт его из гостиницы. Если же не получится, Тео справится сам.
  4. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров. (В комнате)   - Я подам, - Лео зубами затянул повязку и дал вампиру закрепить узелок. - Я хочу проверить... Оставил стакан на столе, сел на кровать к Тео-Висенте нежно погладил голову и коснулся губами губ. Коротко, но чувственно. - Эта дрожь - холод, или голод? - пальцы приятно очертили контуры лица, не прикасаясь к тем местам, где был ожог. - Ладно, не стану тебя больше мучить. Поднял его подушки подал стакан и придержал его, глядя в другую сторону. Всё-таки страшно видеть, как кто-то питается твоей кровью, особенно если это не комар.
  5. Тот случай, когда ритм и способ выражения очень своеобразный, но душа в стихе есть.
  6. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров. (В комнате)   - Опять нужна кровь, - понял Лео. И он также понимал, что это может быть только его кровь. Ничего, пару дней назад он потерял стакан и даже не заметил, сегодня можно дать ещё примерно столько же. Он поискал в ванной аптечку, приготовил для себя бинт, обмакнул в спирт серебряное лезвие стилета и, подражая Гаэтану, надрезал вену на предплечье. Красные капли бусинами покатились в подставленный стакан. - Третий раз не получится. Я потеряю силы и сам слягу. Поэтому бери от этого, что можешь. Я приведу тебя в порядок и отправлю к Зандеру в поместье. Чемодан уже собран, сумку с фотоаппаратом сверху положил, все документы и записка под подушкой. Портал откроется в полтретьего утра и будет действовать чуть ли не до восьми, но всё равно надо успеть. Дверь номера открой, а то подумают, что мы просто исчезли или в окно удрали. Нехорошо.
  7. Галло Неро. Хозяин таверны.   Никак не мог понять эту смешную парочку. Вампир закрылся в номере... вернее, его закрыл охотник и отдал ключ Рибо, чтобы постоялец мог не беспокоиться о том, как войдёт его друг. Тавернщик даже один раз поднялся на второй этаж и послушал под дверью: не собирается ли вампир наделать глупостей, но в номере было исключительно тихо.   Едва Лео Пард появился в зале, он поторопил: - Иди, скорее, открывай.   Лео Пард. Охотник на плохих вампиров. (В комнате)   - Салют. Валяешься? Тео, ты сегодня готов отправиться домой или ещё... Да, выглядишь неважно.
  8. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - А у меня тысяча планов. Даже хорошо, что сезон отпусков подошёл к концу. Ведь все нужные люди на местах, любого застать можно. К счастью, мне все мероприятия и лекции перенесли, ничего не пропало, с работы не уволят. Он подумал о призыве - сборе охотников, которого ждали осенью. Скоро станет известно, кому куда ехать в командировку, что за задания. Об этом не хотел говорить с Тео: понятно, нечисть его мира - не те разумные вампиры, некоторые из которых сохранили человеческие облик и мышление, но Тео будет неприятно знать об истреблении себе подобных. Впрочем, они другие. - Ты поучаствовал в одной охоте вместе со мной, помнишь, как мы с тобою перебили бледных гарпий. Но в мире полно иной пакости, которую следует отправлять обратно в ад. Меня могут призвать в любой момент. К счастью, во сне мы сможем встретиться. Так что не печалься, я обязательно приду завтра и пока буду тебе нужен.   Х
  9. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Обо всём позабочусь, Тео. Я же переправился, и тебя перебросим, как положено. На всякий случай, для тебя написана инструкция, она прямо под подушкой. Но я надеюсь, завтра сам прибуду за тобой, портал будет открыт больше пяти часов, так что времени нам на твоё перемещение хватит. Как думаешь, Зандер будет сердит или не станет тебя ни о чём расспрашивать? Мне не хотелось бы думать, что ты можешь снова пострадать из-за моей неосторожности. Галло Неро, если цимисх появится, ты объясни ему, мы ведь не собираемся скрывать нашей поездки.
  10. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Подделал справки, дописал работу, провёл коллоквиум, принял несколько отработок у студентов. Вписался на две крупных лекции на следующей неделе, в среду дежурю смену в обсерватории, надо до этого закончить подготовку. Встречался с близнецами и собакой, Михеля не увидел, но созвонился с ним по телефону. Купил билет в театр на оперетту Оффенбаха, название сейчас не помню, съездил на велике в пригород по делам, вернулся, пообедал, попёрся в церковь, психанул. Пришёл домой, лёг спать.   Я здесь, Тео. Я всё успею.
  11. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Посмотрел в опустевший зал. - Эльфы ушли. Мы можем оставаться здесь, или всё же подняться на второй этаж. Как хочешь. Сейчас Лео держался проще. Очевидно, он слышал часть их разговора.   Галло Неро прибирал со стола, затем ушёл в кухню. Попугай бродил по барной стойке, делая вид, что читает надписи.
  12. Зевран Араннай.   - Это я вижу и без увеличительного стекла. И всё-таки... если так хочется - попробуй. Может быть, парень тебя подпустит ближе, если... ну, я рассказывал тебе, что мне пришлось стерпеть во время собственной охоты на Эвлара. Его любовниц, его недоверие. Может случиться, что Лео Пард куда-то вляпается - в несчастную любовь или в трагедию, а за лечением приползёт к тебе. Вообще удивительно, что при таком образе жизни он до сих пор не вляпался.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - А как же ссоры с близкими? А потаграфии или как их там, с разными плохими тётками? А переломы ног, которые его едва не сделали совсем негодным? Нет, мужики, Лео Пард - он на голову больной, он думает, что всё такое - грех, вот и сопротивляется.   *   Лео как раз спускался по лестнице за своим товарищем. Что из разговоров он услышал, спрашивать было неудобно. Он взял Тео-Висенте под руку и повёл с собой. Лестницу они преодолевали медленно, хотя вампир уже достаточно восстановился, чтобы не висеть на шее охотника.   Зевран Араннай.   - Смотрю на них и вспоминаю, какой я раньше вредный был. Вот, я когда болел, Эв захотел меня внести на второй этаж на руках, но моя гордость не позволила. Вот так кряхтел и лез. Хи-хи. Сейчас бы не выпендривался. Это же классно, когда друг тебя несёт, чтобы ты не устал, это так трогательно... Помню, как он недавно в городе прождал меня до ночи, а потом вытащил из экипажа, я и сопротивляться не хотел, и плевать было на охранника и кучера - унёс в дом, как невесту. Было так романтично. Эх... Твоё здоровье, Галло Неро. Мы как-нибудь ещё придём тебя порадовать.   Х
  13. Зевран Араннай.   - Приятель, я ведь тоже не могу стать Серым Стражем. И не хочу, давай начнём именно с этого. Но я люблю мужчину, обречённого на смерть в ужасных подземельях. И обнадёживает только то, что смерть - моя старинная подруга, пообещала мне за службу иной выход. Я представлял это. Я плакал. Ты можешь, - Зевран улыбнулся, - Представить меня плачущим? Но я решил, что наш последний вечер будет сладким. Если ОНА позволит нам до него дожить. То, что Эвлар переборол самое страшное влияние скверны, ушёл от Стражей и не собирается сгинуть на Глубинных Тропах, меня невероятно обнадёживает. Это даёт нам шанс на куда более долгую и счастливую жизнь вместе. Но тот последний день - он ведь когда-нибудь настанет.   Зевран допил вино из бокала и посмотрел сквозь него на свечу. - Все умирают, Тео. Люди, эльфы и вампиры. Просто стараются не думать о конце. Надо жить, надо радоваться жизни. И постараться не ломать её своим любимым. Вы, дети негодяя Каина, несёте печать его страданий за грехи, но приспособились и некоторые вновь пытаются вернуться к жизни. Пытаются сказать: мы не чудовища, мы - люди. Вот и живи, как человек. Для этого, я повторюсь, тебе надо определиться, как именно ты хочешь быть со смертным и что готов за это заплатить. Пожертвуешь ли ты его судьбой, чтобы дать обоим счастье или жертва будет напрасной и лишь собьёт его с пути? Будет ли это головокружительный роман, который вы сумеете прервать в нужный момент, храня друг другу благодарность и дивные воспоминания? А может быть, хватит играть... Не мне решать за вас, я просто вижу весь этот театр со стороны и говорю, как можно поступить. Как достичь цели, думаю, я уже разобрался. А вот насколько тебе нужно обладание человеком, представить не могу, так, фантазирую.
  14. Зевран Араннай.   - Всё настолько серьёзно? М-да... Тогда тебе вдвойне важно не ошибиться. Я думал, вправду говоря, что ты желаешь с ним доброго, полноценного романа. Этот роман не сможет длиться вечно, даже если один из вас окажется в мире другого. Вот если ты... Ты что, действительно способен отказаться от бессмертия ради Лео? Зевран пошарил взглядом по столу в поисках бутылки, но та была пуста, а искать не хотелось.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Привет. Кормить или поить? Чё все такие озадаченные?   Зевран Араннай.   - Общаемся культурно. Налей вина. Так лучше. За тебя, Тео. За очищение души, через которое прошёл и я. Если всё так серьёзно, то я желаю тебе победить. Право, такое чувство стоит любой награды. Так пусть боги твоей вселенной дадут её тебе.
  15. Зевран Араннай   - Тогда тебе следует обязательно решить, хочешь ты его или нет. Каприз, страсть, что-то большее? Готов ли понести ответственность за то, что сделаешь. Он взрослый, да, но опыт и белые шашки - первый ход у тебя. Брось гордость, он этого не оценит, он ведь пока не знает, как ты мучаешься. Для него всё это по-прежнему спектакль. И будет, пока он не почувствует всё то же, что и ты. Зачем же обвинять его в игре, если игра всё ещё доставляет ему удовольствие? Предчувствие для Лео Парда больше, чем свершённый факт, поэтому я и советую тебе делать всё более дерзкие шаги, но ни разу не оступиться, угадывая, до какой черты он допустит тебя в следующую вашу встречу. Ты ведь прекрасно понимаешь, что изменишь всю его судьбу, если сойдёшься с ним по-настоящему, если вы будете нужны друг другу и в постели, а не только для совместного пересчёта звёзд. После соития нельзя сделать невинное лицо и воображать, что между вами всё по-прежнему. Нет, это будет новый уровень любви. Если любовь. А если не любовь - не трогай его, Тео.
  16. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Забрал у попугая ключ, сжал в кулаке. Подозрительно посмотрел на Зеврана и демонстративно чмокнул Тео в щёку, прежде, чем уйти вверх по лестнице.   Зевран Араннай   - Ты ему нравишься. Я думал, сравнивал, и пришёл к выводу: у нас с тобой разные случаи. Я не хотел, чтобы Эвлар подробно слышал этот разговор, поскольку речь пойдёт о том, что именно произошло у нас с ним, и что может или не может произойти у вас с Лео. Ты можешь сколько угодно говорить, что тебе достаточно дружбы с ним, но я не поверю. Вы сразу начали опасную игру и заигрались. В общем-то, все мои советы... вернее, так скажем, наше обсуждение проблемы - верно. И то, что тебе, тореадор, придётся снова набираться терпения. Но вот в чём разница: когда я приручал своего командира, я эту ситуацию сам пережил. Если бы Эв сдался легко, у нас с ним, думаю, было бы где-то так, как с Талисеном... одним из моих бывших. Хорошо, но не исключительно. Почему я решил выдерживать до последнего? Не предложил ему, скажем... альтернативных способов? Мои намёки продолжения не имели, я начал ему нравиться, но как только мы оказались с ним в одной палатке, я взял всё, что сумел, сделал его своим навеки. Я должен был сразу же привязать его к себе, чтобы он после не сорвался, выдумав, что у нас было не то, и не другое, не передумал. Тут понимаешь, было важно, чтобы факт свершился и мой любимый не мог этого отрицать. Когда же ему стало нечего терять, я научил его множеству прочих приёмов взаимной ласки. Но в первый раз мы целовались в ту же ночь, в которую я взял его.   У вас же с Лео несколько наоборот, ты его дрессируешь медленно, и верно поступаешь. Но Лео всё ещё боится, поскольку моралисты нарассказывали ему ужасов. Он к тебе прикасается, целуется с тобой, пытается ласкать и принимает ласку от тебя. Следует просто добавлять в каждую вашу встречу немного нового. Он это переварит и будет готов к следующему шагу. Когда же он поймёт, что удовольствие даётся не одним-единственным путём, который ему вбили в голову священники, и что он в этом радостном процессе участник, а не жертва, что он уже не очень девственник, после такого и такого вариантов... Ну, в общем, твой полный триумф не за горами. Вот моё мнение. И не сердись, если всего лишь озвучил твои собственные мысли.
  17. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров. // Зевран Араннай   - Нет, не читал. Кино смотрел вместе с мамой и сёстрами. Они так восхищались, а я ни черта не понял, но потом разобрался, про что там. Когда стал старше, разумеется.   - Я ещё мысль не сформулировал, - сказал Зевран и подмигнул охотнику. Тот сразу понял: Зевран не хочет разговаривать при нём, но это и в его, Лео Парда интересах.   - Массаж, конечно, Тео, непременно сделаю. Да и устрою поудобнее. Где там Галло Неро? Нам нужен ключ от номера. Рибо, ты там? Дай ключ! Зев, я тебя хотел спросить о секретах эльфийского массажа ног. Говорят, он просто неподражаем.   - О, это так! Но вынужден признать, что даже антиванцам в этом виде массажа далеко до искусства долийских эльфов. Эв меня, в своё время, очень удивил. У них это издревле практикуется. Усталость от ходьбы, переохлаждение или просто ласка - грань тонка. Кстати, долийцы также преуспели в очень приятной ласке рук и лиц, ведь эти части тела обычно не скрыты под одеждой, а в лесу не всегда разденешься... О чём это я? Кстати, Ли, наверное и у вас массажи самого разного вида практикуют? Потом поделишься?
  18. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Был рад заняться тем, что было действительно необходимо. Его навыки санитара вполне пригодились, зато руки не дрожали и достаточно легко было сладить со своим волнением. Бальзам Гаэтана и собственная регенерация делали чудеса: ещё вчера Тео был страшно обожжён, будто его облили кипящим маслом, сейчас же следы ожога были едва видны, как будто их прикрыли мороком, но в самом деле плоть не полностью восстановилась, вампир всё ещё страдал от этих ран, хотя и не так сильно, как накануне. Во всяком случае, легко мог перенести целебные прикосновения, особенно учитывая опыт Лео в деле ухода за больными.   Эвлар Махариэль // Зевран Араннай   - Зев, ты что-то хочешь сказать? - По мне заметно? Эвлар кивнул. - Ольвэ, не удивляйся. Когда живёшь вместе довольно долго, начинаешь понимать друг друга без слов. - Эв, я хотел бы пообщаться с Тео. - Мне уйти? - Я тебе после всё расскажу. Только не огорчайся, мой родной. Я не смогу развивать тему при тебе. - Скромник ты наш, - снисходительно усмехнулся Эвлар, потрепал его по плечу, попрощался со всеми и вышел из таверны.
  19. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Но я... я не хочу тебя терять, может быть, так же сильно, как ты меня, - дыхание парня сбилось. Ему нравилась мысль о том, чтобы быть с Тео не только друзьями. Возможно, длительное воздержание его доконало и организм готов был кинуться на... первую возможность. Но разум останавливал его. "Ты хочешь этого, - говорил он себе. - Но ты перечеркнёшь свои мечты, если позволишь себе эту слабость". Мысль же о том, что он как будто держит Тео при себе, как запасной вариант, заставляла его метаться между выбором честно оставить вампира в покое или же продолжать неполноценно встречаться с ним. И если там, в Толедо, у них было много других прекрасных дел, как у друзей, как у людей, разбирающихся в искусстве, то здесь... - Диван - уютная субстанция. На нём плохо выходит думать о другом. Слушай, мы сейчас не одни, так может... - чашки были пусты, а все три эльфа пили свой кофе и тихо трепались о чём-то, сидя на барных стульях спиной к парочке. - Может, продолжим, то что начали?
  20. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   -  Ты ведь не считаешь, что  я способен та подобное?   - Нет, не считаю. Не так уж давно я, в некотором душевном раздрае, вернулся из Италии... ты помнишь, что я вытворил в номере этой таверны, что говорил тебе. И если ты тогда сумел взять себя в руки и не испортить всё... почувствовал... что я это не от души, что я как будто... просто отдаю долг твоей преданности. Если ты даже в тот момент сумел подумать головой, а не всем остальным, могу ли я тебе не доверять? Но меня самого тревожит то, как я себя веду. Может быть, я схожу с ума, надумывая неизвестно что? Тео, мне нравится быть с тобой рядом, но потом я вдруг понимаю, что это всё неправильно. Не наша связь, а наша встреча, вообще. Зачем таверна это сделала? Зачем смутила нас обоих? До этого мы знали, кто мы, верно? А что теперь... Чёрт, я опять несу пургу. Надо заткнуться.
  21. Зевран Араннай махнул рукой, приглашая Ли подсесть ближе, Эвлар приветствовал его. Эльфы не хотели нарушать тишины.   Лео Пард зато долго не молчал. - Гордость - сложное чувство. У меня оно тоже есть, надеюсь, не в той мере, чтобы стать гордыней и грехом. Тео, нам здесь нечем заняться, кроме как пить кофе или... раздумывать о наших отношениях. В Толедо было классно, мы там гуляли, ты мне рассказывал о храмах и домах, а я тебе - о звёздах, что сияют над их крышами. Мы вспоминали имена великих архитекторов, учёных и правителей, кое-кого из них ты знал - и это любопытнейшее знание. И то великое, к которому мы там были причастны, стирало все границы между нами. Но вот мы снова в помещении и вновь нас гложет земной вопрос: вопрос о том, достаточно ли нам быть вместе душой или плоть требует жертвы слишком настойчиво. Острый вопрос с тех пор, как был окончен мой обет. У меня нет ответа.
  22. Эвлар Махариэль // Зевран Араннай   Эвлар смотрел в другую сторону и сделал жест Зеврану, должно быть, означавший что-то вроде: "Хватит на них пялиться". Антиванец улыбнулся, но выполнил просьбу друга. - Действительно. Чего я там не видел? Вот самый прекрасный вид - прямо передо мной. - Ты сейчас смотришь на меня или на свой портрет на дальней стенке? - Одно другому не мешает, моя радость. А у тебя есть комментарии по поводу того, чего не происходит у нас за спиной? Тебе ведь тоже интересно, да? - У меня лишь одно мнение: если эти двое ещё не вместе, значит, их общее время не пришло. Или боги по какой-то причине... - Стоп. Это уже второе мнение. Давай оставим первое. Печеньку хочешь?
  23. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Тоже взял чашку. Некоторое время молчал, наблюдая за тонкой игрой эльфов. У них в каждом движении и жесте светилась любовь. Было ли так и у них с Тео? Нет. Надрыв и сомнение. Их одновременно тянуло друг к другу и отталкивало. эльфы были единством, а они - противоположностью. Но отпустить Тео сейчас значило - бросить его. Он не хотел. Просто боялся за свои несвершённые мечты. Что им, этим мечтам, никогда не сбыться, если он сейчас сам отпустит вожжи и сгубит свою бережёную чистоту в объятиях вампира. Не было смысла, не было причин, кроме желания. Когда Зевран лизнул руку Эвлара, Лер взгдрогнул от накативших чувств. Он выждал, когда Тео поставит чашку, и, стараясь не навредить, повернул его к себе. - Или ты любишь меня в сотню раз сильнее, чем я тебя, или ты ловко мной манипулируешь... но... твои чувства, я в них верю, заслуживают хоть такой награды. Поцелуй был долгим и чувственным. Вокруг не было слышно и не ощущалось ничего. Эльфы молчали, понимая чужую страсть. А он не понимал, но с каждым шагом подходил всё ближе к этой пропасти... или блаженству.   Х
  24. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - И мне хочется. Просто у меня ещё столько... других желаний. Но просто так сказать, что ты в них не вписываешься - это даже не неприлично, это будет гадством по отношению к тебе. А я, вроде, не гад. Привет, друзья-эльфы. А мы тут кофе пьём.   ...он чуть вольнее приобнял   Лео, а потом понял, что поторопился и побледнел  от боли.   Заметил это, но не проявил перед эльфами своего беспокойства. Он просто сел с другой стороны, чтобы не задевать обожжённую сторону, и сам привалился к Тео поплотнее, чтобы тот скорей забыл о своей беде и сумел её скрыть.   Эвлар Махариэль // Зевран Араннай   - Это от солнца ожог? С ума сойти, неужели и меня ждёт то же самое... - Прекрати болтать ерунду, Эв. Серые Стражи - не вампиры, они от солнца не болеют. - Зев, ещё неизвестно, чем я могу стать... - Не станешь. Держи чашку. Вот посмотри, нам синего сервиза не досталось, только беленькие. Ты не против выпить кофе из белой чашки? Она с цветочком. Не против, да? Что это у тебя? Заигрывая, Зевран склонился к руке, протянутой за чашкой, и демонстративно лизнул её. Обоих эта шутка позабавила, хотя долиец тотчас скромно опустил глаза.
  25. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Давай сначала кофе, потом дрянь. А потом, - он потянулся к Тео, понимая, что тот только и ждёт внимания. Пощекотал губами его ухо. - Потом всё будет вновь в твоих руках, ведь ты влияешь на меня сильнее, чем я готов это терпеть. У нас ещё будет Толедо или Мадрид. Надеюсь, будет. И будет что-нибудь ещё, что и когда, не знаю. Но потом. А кофе - вот он, уже здесь.   Эвлар Махариэль // Зевран Араннай   Эльфы вошли в таверну вместе, что снова намекало на полный лад между ними. - Зев, мы не вовремя. - Не вовремя, это когда в чужую комнату врываешься. А в зале не бывает ничего слишком интимного. Привет, негодники! Мы тоже хотим кофе и тоже в синих чашечках. А вы вот... сейчас... Что это было? - Зев, не приставай к людям. Сейчас сами кофе заварим. Садись за стойку, подальше от ребят. Я сам поставлю чайник, раз Галло Неро... - Нет, никакого травяного чаю. Ты ни демона не умеешь готовить нормальный кофе, я сам. И Зевран смело зашёл за барную стойку, чтобы выбрать ингредиенты и приправы.
×
×
  • Создать...