Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 882
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Силанна // Эвлар Махариэль   - Возьми кусочек. Он разломил палочку марципана и одну часть сам положил в рот, наверное, чтобы Силанна не думала, что её хотят отравить. Она долго сидела с конфетой во рту, а потом сказала: - Сладкая штука, в Ферелдене такого нет. Ты мне пока больше не давай это, а то объемся. - По-моему, это был комплимент, - улыбнулся Эвлар. - Силанна, кстати, не говорит по-антивански, придётся потихоньку учить. Но удастся ли её научить антиванскому этикету - очень сомневаюсь.   Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Ты все же  за Тео  следи, может в горячке дел натворить  разных  и даже себе повредить...   - Надо ему силу воли тренировать. Всё равно, рано или поздно, мы расстанемся, даже если пробудем вместе всю жизнь. Мою жизнь. Сегодня у нас свидание, вы что, не видите, я так старался нарядиться. А он всё ещё прихорашивается. Ну-ка, Неро, пора его позвать.
  2. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Мне кажется, зверёк боится девочку, а не леопарда. Ну, вылитая моя кузина Лидия, только та чернявая и выглядит ещё опаснее. Кстати, Лидии тоже было лет одиннадцать-двенадцать, когда мы с ней у тётки подрались. Он как-то подозрительно присмотрелся к Силанне. - Эльфийки выглядят для людей более молодыми, чем на самом деле?   Силанна // Эвлар Махариэль   Она что-то сказала по-долийски. Эвлар перевёл: - "Не бойся, кабанчик, я не голодная". Кстати, оружия у неё тоже нет, так что расслабьтесь. Лео Пард, восприятие разное. К тому же дети в этом возрасте довольно сильно отличаются. Кто-то растёт быстрее, кто-то медленнее. Силанна высокая, да, но её мать тоже была довольно высокой. - Я выше Эллеана, хотя он меня старше, - хвастливо сказала девочка. - Что, дален, пора просыпаться? - Давай ещё побудем в тепле. Роса сырая. Сколько нам идти?
  3. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Не бойся, девочка, леопард ручной, без команды он тебя не тронет. Кстати, меня тоже зовут Лео Пард.   Силанна.   - Но ты, вроде, самец, а это самка, - хмыкнула эльфийка. Похоже, она так пошутила. - Поцелуй её, тогда поверю. И вот что: я не испугалась. Просто надо знать, как себя вести с животными, а то они тебя съедят.   Эвлар Махариэль   - Таверна - не лес, дорогая Силанна. Когда придём к долийцам, увидишь галл - белых зверей, похожих на оленей. Привыкай к тому, что мир большой. И слезь со стола. На столы забираются только пьяные женщины. Последний аргумент возымел действие, Силанна соскочила на пол, но всё-таки от большой кошки держалась подальше. Она боялась животного не по-детски, а именно как дикарка, не раз встречавшая в лесу зверей: просто заняла лучшую позицию для отступления, если что пойдёт не так.
  4. Силанна // Эвлар Махариэль   Быстро взобралась на барную стойку с ногами и поманила Эвлара. - Дален, это ручной зверь. - Точно? - Да, я видел её. - Всё равно к тигру нельзя задом поворачиваться.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Это не тигр, а леопёрд. Ой, леопард. Нельзя на моей барной стойке скакать. Это можно только попугаю.   - Зато тебе  радость  сказал он  Неро.   - Да уж - сплошная радость!
  5. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ох, и не говори! Набежал детсад. Да ещё Лео Пард вернулся - тоже наш детсадовец. Хоть ты порадуй мою душу, нормальный эльф! Положил целую тарелку вчерашней камбалы, уверяя, что холодная ещё вкуснее, принёс бренди и хлеб. - Ты поешь, потом вызови свою кису, испугается девчонка или нет?
  6. Эвлар Махариэль   - Князь Церна, он грустит. Ты чувствуешь, что с ним и как ему помочь? Фейнриэль, если это тоска по близким, то это не пройдёт совсем, просто будет полегче, притупится. Она должна постепенно перейти в светлую память. Меня тоже растили родственники и друзья и поверь, это лучшее, что может быть, когда ты вдруг останешься один. Вот мой друг Зевран попал совсем не в такие условия, и не он один. Цени тех, кто пытается сделать тебе добро.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Так, проповедь от эльфа, часть вторая. Все сели и сложили лапки. Эвлар, хватит трепаться, всем от судьбы досталось. Мальчик сыт и одет - это уже полдела. Знаешь, будь он сейчас бос и голоден, не думал бы о глупостях. Девочка, не смей дёргать нага за усы!
  7. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Божечки, а меня-то как воспитывали! Мать, бабушка, четыре старшие сестры, две няни, куча тёток! Ещё та бабушка, которую папаша ведьмой называет, я ей до сих пор пишу письма, а не СМС-ки, потому что очень люблю её. Она меня как раз не очень-то воспитывала, только рассказывала столько интересного! Князь Фейнриэль, а вас тоже не спрашивают, что вы хотите делать? Как принято у эльфов Ласгалена?   Эвлар Махариэль   - Я никогда не хотел детей и не думал о них. Сам ненавидел своё детство. Конечно, если бы я женился, дети никуда не делись бы и я не знаю... Вот, третий уже и всё как-то неправильно... За что мне это, кто ответит?   Силанна.   - Ты не печалься, я не буду Эллеана вилкой тыкать. Мы с ним договорились, что будем как друзья. Потому что если брат и сестра, то всегда вместе, даже если плохо. А друзья - это когда им вместе хорошо. Эвлар не ответил, он погладил девочку по голове и она прижала затылок к его ладони, чтобы продлить это ощущение. наверное, мать не слишком баловала её лаской.
  8. Эвлар Махариэль   - Папа говорили, что  детей надо  желать, когда  двое   хотят   ребенка - валары посылают его  им.   - Да, это правда. Но эльфы Тедаса сродни людям. Срок нашей жизни короток и дети у нас получаются не всегда от желания. Но всё-таки нужно... чтобы была любовь, чувства и поцелуи. В общем, свадьба или что-то вроде неё. У меня не было свадьбы с матерью Иримэ, - постарался объяснить он, понимая, что подросток не посвящён в детали физиологии деторождения. И тут же прикрыл пальцем губки Силанны, которая готова была выпалить юному князю всё, что об этом думает. Она сдержалась. Было видно, что Эвлар для неё авторитет.   - Фейнриэль, зная, что такое пытка и страдания, я всё-таки уверен, что не сдался бы и не встал на путь тьмы. Уверен, лишь слабые наши собратья подверглись искажению, другие предпочли умереть молча, выказывая презрение врагам. В нашем мире тоже есть силы тьмы и я убил их легионы. Думаю, мы с тобой найдём общий язык.   Он переглянулся с князем Церной и снова обратился к князю Фейнриэлю: - Не вижу здесь мессира Наирвана. Вы плохо ладите?
  9. Эвлар Махариэль // Силанна   - Я не знал, - пожал плечами Эвлар. - Его манера достойно держаться и разговор с юным эльфом, как с равным, а не ребёнком, должны были успокоить князя. - Да ведь я и сейчас не знаю. - Мать говорила, что он не поверит, - жуя, ответила Силанна. - Да. Я, написал Алистеру и прошу его не прекращать поиски твоей матери. - Если захочет, то вернётся. - Ты думаешь, она жива? - Я думаю, она опять ушла искать свою сестру. - И как она думает выбраться обратно? Силанна подозрительно прищурилась: - Для моего отца ты слишком плохо знаешь мою мать. - Иримэ, я даже не знаю, твой ли я отец. Веланна ничего не сообщила мне о тебе. - Поэтому и не злюсь. Она сказала, ты не знаешь обо мне, поскольку думаешь, от поцелуя дети не рождаются. Но моя мать – волшебница. ... - О, Эльгархан! От поцелуя? Девочка, ты ещё мала, чтобы я мог с тобой поговорить на эту тему, но…   Фейнриэль, извини нас за эту сцену. Орки - это ведь существа, похожие на генлоков? Галло Неро, подай какой-нибудь рисунок, я хочу выяснить, кто из какого мира.
  10. Силанна.   - Отец, если он это мне, тресни его в ухо. - она подумала и добавила. - Пожалуйста, а то у меня руки заняты.   Эвлар Махариэль.   - Дален, тебе следовало лишь ответить на приветствие. Юноша не хотел сказать тебе дурного.   Силанна.   - Сказал же, - она отложила вилку. - Ладно, парень, я просто ела, потому и не ответила. Андаран атишан. Садись и кушай. Рыба вкусная, такую я ещё не пробовала.
  11. Эвлар Махариэль.   - Приветствую. Мы ведь знакомы? Да, может быть, моя. Девочка снова фыркнула и молча принялась за рыбу. Правда, она умело пользовалась вилкой, но кажется, признавала одного Эвлара. Все остальные для неё были не более грязи под ногами.   Х
  12. Эвлар Махариэль.   - Не виновата. Но я хочу знать правду. Зевран просто убит моим поступком, он в меня верил. Бедняга. Но упрям. Никак не хочет меня выслушать. Впрочем, я понимаю, сам бы обалдел от такого доказательства, как живой ребёнок. Надо будет Алистера позвать, потолковать с ним.   Дунул на свечу и в таверне появилась девочка. Примерно вот такого вида.     Смурная и унылая. Возраст её было трудно определить, судя по всему, ей должно быть лет одиннадцать... с половиной. - Дален, прекращай есть траву. Сядь и отведай рыбы.
  13. Обойти реку - это интересный тактический приём. Как и мерить лицом окошко :D:
  14. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   С охотой рассуждал про любовь, как её много и какая она разная, приводя в пример всех, от сестёр и бабушек до одноклассниц и актрис. Не забыл и о своём дорогом Профессоре, и о покойном ныне друге по кличке Шанни, которого не смог сберечь... - А в детстве я так любил сказку про Чиполлино, особенно Девочку-Земляничку. Я бы хотел сыграть в школьном спектакле графа Вишенку и сделать свою горничную графиней. Или наоборот сбежать из замка с ней, к повстанцам. Но мне не довелось сыграть. Что ж, буду играть с Тео.
  15. Эвлар Махариэль.   - Представляю... Зев был не просто подавлен, он... - Эвлар потёр щёку, невольно выдавая подробности скандала: возлюбленный вчера влепил такую пощёчину, что до сих пор гудело. Вторую влепить он не позволил, поймал его за руки, попытался успокоить. Но как, если он сам не мог ничего объяснить? - Зев страшно огорчён. Я бы на его месте тоже огорчился. Но если Веланна и вправду применила магию крови... у меня ведь тогда должен быть провал в памяти? А я сейчас пытаюсь вспомнить всё до мелочей. Когда было такое, что моё сознание меня подвело? А что, Тео и Лео - разве они не просто близкие друзья? Немного флирта, это их заводит. Но зачем переводить отношения, будто они влюблённые и портить себе жизнь?   Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - А вот затем! - сказал Лео, появляясь. - Мы-то с Тео-Висенте разобрались, а ты, балбес, чего натворил? Покажи хоть ребёнка-то. Что? Я неправильно понял ситуацию? Тогда давайте обо мне. да, я признался, что ошибся, больше не стану слушать Ревана. Тео простит меня, если я пойду на свидание с ним. Как же он сказал, на театральное? Сказал, по-моему, по латыни частичная доступность. Или что-то такое... Я собственно, не понял, чья доступность, но согласился. А потом пора было бежать в портал, чтобы не застрять в Мадриде месяца на три. Князь, это что у вас такое, он предложил мне разыграть любовное свидание, да? Скорее всего с поцелуями и обнимашками. Ладно, что ж, я готов. Я огорчил его и буду целоваться с ним сколько угодно, лишь бы он не сердился.
  16. Эвлар Махариэль. - Я не виновен перед Зевраном, правда, Веланна, мать ребёнка, была ко мне неравнодушна... Если бы в моей жизни не было Зеврана, то роман с Веланной мог быть. Он наверняка был бы, - признался Эвлар. - Но не было. И я не понимаю, где она взяла ребёнка, которого зовёт моим. Вполне возможно, что магесса как-то повлияла на моё сознание, но я не помню этого и должен выяснить всё до конца. Галло Неро. Хозяин таверны. - Князь, а кто оборотень из России?
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   Поколдовал над свечкой и тотчас же в таверне появился эльф с мраморным лицом не выражающим эмоций. Он традиционно кивнул присутствующим, сел на табурет, но ничего не попросил. Тавернщик подал ему чашку кофе.   Эвлар Махариэль.   - Я так понял, вы уже знаете эту историю. Сейчас мы с девочкой идём в долийский клан, следы которого недавно видели в лесу. Хотим выяснить правду, есть ли в нас родство, и ещё, если повезёт, прояснить родословную обоих. Зевран... - он вдруг немного улыбнулся. - Он испугался, что я хочу отдать ребёнка. Сказал, мол если ты такое сделаешь, то я совсем тебя не знаю. Он добрый. Эвлар отпил кофе и огляделся. - А где она? Надеюсь, не сбежала? Галло Неро, как узнать, спит ли дитя рядом со мной? Пират подвинул ему свечку и дал щепотку порошка. Пират ведь сам не знал, как выглядит Силанна. Но эльф задумался, не торопясь её сюда приглашать.
  18. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Это всё мы сейчас узнаем, - пообещал тавернщик, добавляя к заказу целый канделябр свечей, чтобы вызывать спящих. - Охотник и твой подопечный не вернулись. То ли застряли в параллельном мире, то ли блонди отправил их обоих по домам прямо оттуда. Знаешь, он как-то попытался объяснить мне эту тему, ставил на листе точки - далеко, потом сворачивал лист - точки рядом. Хохма, конечно, но в науке я ни гарлока не понял. Оливок хочешь? К коньячку. Свежие, этого года уже, зелёненькие.
  19. Галло Неро. Хозяин таверны.   Придремал, под речи эльфов, похожие на журчание ручья вдали. Кажется, старикан терпеливо пытался втолковать молодому (ой, молодому ли?), что во вселенной существуют разные миры и правила у эльфов разные. "Ты заходи сюда почаще, узнаешь много интересного", - говорил Наирван. Олловейн отвечал резко и надменно. Рыжий Ольвэ дерзко вставлял порой своё словцо и похихикивал над чересчур высокими идеалами новых гостей. Князь Церна благородно попивал коньяк и изучал чужие страсти. Так и окончилось очередное "заседание" под камбалу.
  20. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Профессионал! - уважительно подтвердил пират, подавая на стол эльфов ещё бутылку вина, Рыжему подливая бренди, а князю коньяк. - Ты не грусти, красивый рыцарь, вот тебе дядька говорит же, что всё в порядке. А у него гляди какой вид опытный. Рыбу-то жареную будешь есть или просто открыть коробку конфет?   Х
  21. Наирван. Советник князя Фейнриэля.   - Надеюсь   Трандуил   никогда не  узнает, как ты сократил его имя...   - Да знает он. Я это имя сокращал, когда он ещё под кровать пешком ходил. Кстати, это не я придумал. Впрочем, ты прав. Слово "свалит" я тоже подобрал не в Лориэне, верно.   Противники не всегда бывают романтично-рыцарственны и благородны. Чаще всего они просто и без затей стараются тебя убить...   - Слушай, что говорит эльф из другого мира. Он тоньше нас, наверное, его руки не так сильны, но он знает, как ими действовать. Эльфы бывают и в иных мирах, возможно, тут ты познакомишься и с ними. Они сравнялись сроком жизни с людьми, но остались эльфами в своём душевном благородстве. Не в показном. Олловейн, кстати, я вижу, ты так и не хочешь сходить к той знахарке, которая готовит зелье из червей. Я понимаю, что тебе противно и что она не эльф, но ещё пра-прабабка этой бабки лечила и людей, и эльфов. Тебе надо очистить рану, чтобы она стала затягиваться. Хочешь, я отведу тебя туда лично и попрошу старуху быть с тобою деликатнее?   - Ты считаешь себя  лучшим  воином, чем я?   - Спокойнее, дорогой рыцарь. Мы эдесь на чужой территории. Дай Рыжему почувствовать себя значительнее. Сам же подмигнул Ли, чтобы тот не проверял больше гордыню высокого эльфа.
  22. Наирван. Советник князя Фейнриэля.   - Именно так, достойный Ольвэ, я учу принца жизни. Балам и этикету его научат иные придворные. Видите ли, мои сотрапезники, меня к войску покойного князя привела судьба. Вернее, я видел идущее войско и хотел поздороваться со старым знакомым. Узнал о смерти его прекрасной жены Линэл и о сиротстве сыновей, а также о поступке старшего. Много веков я старался не связываться с повелителями, не воевать. Часто подолгу жил в лесах, среди зверей. Но раз друг попросил меня спасти его детей, я сделал это. И я намерен защищать и наставлять юного Фейнриэля, чтобы он стал достойным князем Южного Ласгалена. А если старик Транди свалит в Валинор, то именно моему подопечному предстоит носить корону Лориэна. До того времени я его не оставлю. Даже под твоим испепеляющим взором, Олловейн.
  23. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Красит... дОжили! - притворно запереживал пират, потом рассмеялся. Подал новому эльфу на выбор вино коньяк и водку. Наирван подмигнул и указал вино. Сам пить не стал.   Наирван. Советник князя Фейнриэля.   - В природе грязи нет. Ладно, я тоже не люблю, когда кто-то долго в баню не ходит. А свиньи что? Свиньям положено вонять. Это, кстати, что за животное? Свинья вашего Тедаса? Он больше не вырастет? Наирван поднял нага к себе на колени. - А толстый, в нём должно быть фунтов тридцать. Пальцы с копытцами, рыло широкое, большие уши, маленькие глазки. Норный зверь, роющий, наверное, старается жить в тёплых районах. Но это не свинья. Олловейн, тебе нравится? Смотри, он просит почесать его за ушком. Совсем ручной.
  24. Наирван. Советник князя Фейнриэля.   - Да куда торопиться-то? - лениво поворочался  кресле, умащиваясь поудобней. - Там кто-то ждет? Или праздник начать не могут?   Пожилой эльф от души рассмеялся. - У некоторых был бы праздник. Олловейн! И тебя сюда занесло - отличный выбор. Тут не воняет горелым жиром и подают выпивку - высший сорт. Садись, выпей... хотя бы за любовь. - Заметил неприязненный взор и опаску. - Не обращай внимания, хозяин хоть и похож на пирата, но не с побережья. Тут всё чисто и безопасно.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - А кстати. Тео кто?   - Так он этот... тореадор! Морду с утра не просто умывает, а бровки и реснички причёсывает! Ха-ха! Князь, это я не про тебя, но ты тоже роскошно выглядишь. Гость, заходи, садись. Чего тебе подать? Слышь, Наирван, ты сам объясни ему, ага, раз вы знакомы, а то я за бутылками пошёл.
  25. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Пока не всем дано это знание. Лео Пард что-то высчитывает по звёздам, потом встаёт в определённую точку и оказывается в ином мире, и может вернуться тоже не просто так, а по времени. А помните, как-то приходил учёный, который вообще влёгкую из мира в мир переходит? Но что-то он не появляется, небось, сожрали.   Наирван. Советник князя Фейнриэля.   - Страсти у вас так и кипят. Да, в Средиземье люди тоже обречены жить всего несколько десятков лет, обычно меньше века. Мне жаль их, но они зачастую так много успевают, пока мы, эльфы, раскачиваемся веками, что их жизнь можно считать полной. А теперь я слегка полнее представлюсь вам. После того, как было уничтожено Кольцо Всевластия, прошло немного времени. Ещё живы многие из тех, кто это помнит. Но князь Фародан пал, защищая людей Рохана, укрывшихся в Хорнбурге. Его сын проник в войско и хотел идти со всеми, но князь обнаружил юного Фейнриэля, ему было всего пятнадцать лет. Дома остался брат его пяти лет - совсем младенец. Князь Фародан просил меня спасти его детей и позаботиться о том, чтобы старший получил корону, если будет её достоин. Собственно так я и переквалифицировался в няньки. Надо было ещё до всей этой замуты с кольцами спокойно лечь под куст и сдохнуть. Э... я не слишком красиво выразился? Ну, знаете, вепри, которых я дрессировал в лесу, не самая культурная компания.
×
×
  • Создать...