Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    75 253
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    249

Весь контент Ewlar

  1. Галло Неро. Хозяин таверны.   Давай меняться, Элеан.   Тавернщик, в этот раз решил вообще не говорить, чтобы не издать высокопарную речь. Он просто сгрёб монеты, посчитал, и жестом показал, что дар обменян. А ещё снова налил им по бокалу вина или кто там чего просил.   МП: Ольвэ получает способность «Грация и пластика», а Эллеан - «Зоркость». Заработанные ранее баллы не сгорают, но от общей суммы у обоих отнимается по два балла.     Лео Пард   Лео давай еще танцевать раз у нас так хорошо получается   - Давай. А то ты так смотрел на них, я испугался, что ты сам захочешь станцевать стриптиз, чтобы спасти от этого парнишку. Нет, я бы и на твоё выступление посмотрел, но давай лучше ты потом станцуешь это только для меня, - он наклонился и шепнул, - Взаимно. А затем они снова вышли на танцпол, трепеща крыльями.   Танец средний (Лео)
  2. По Банке Нефильтрованного?  ;)   Г З К
  3. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Мессира Джеймса Барнса я не встречал тут уже с год, а может быть и больше. Я могу говорить только по своим ощущениям, пока не посмотрю мультихронометры и не произведу вычисления. Но я надеюсь, у него всё просто слишком хорошо, чтобы нас посещать чаще.      Эллеан   - И я точно не помню, когда было то, о чём ты спрашиваешь, Ольвэ. Но было. Ладно, я бульше не буду троллить Галло Неро, он нормальный тавернщик. Да что там, пожалуй, он лучший тавернщик, из которых я знаю. Ну, поменяемся или не будем? У меня есть два золотых, а ты не хочешь тратиться или стриптиз не хочешь танцевать? Ага, а меня уговаривал!
  4. Эллеан   - Как знаешь, Ольвэ. С каждым ведь по-разному. Скажем, Селима Тано - мага, который тоже был моим учителем, я никогда на вы не называл. Мы с ним почти приятели. Но, в своё время, мне велели тут быть вежливым...      Галло Неро. Хозяин таверны.   - Да ладно, вежливым ему велели быть... Кхм... юноша, вы ошибаетесь. Вас попросили не дерзить,  вы с тех пор только и делаете, что нарочито говорите всем "сеньор". В честь праздника, прошу вас больше так не делать и вести себя немного проще. Во всяком случае, со мной. Это не очень-то приятно, когда тебя таким образом дразнят. И ведь в ответ ничего возразить нельзя. Ну, а таланты я вам поменяю, если пожелаете. Но не бесплатно. По два золотых на боч... на благотворительность.   (Маковые росинки) - Неро
  5. Эллеан   - Это было улётно, Ольвэ! - воскликнул юноша. Пойманная маковая росинка сияла на его воротничке как бриллиант, но его взгляд сиял ещё ярче. Грусть улетучилась, благодаря и танцу, и вину, и задору, которым заразил его этот сеньор. Кстати, сеньором он него назвать и позабыл. Теперь это был друг. - Слушай, а ты не хочешь... получить мой дар? У тебя лучше получится станцевать этот самый стриптиз, - он хитро прищурился, - Да и я поучусь... Только я это... извини, я начал называть тебя на ты ещё до того, как мы выпили. Ну, или какой там ритуал положено провести? Может проведём, да и обменяемся дарами?
  6. Эллеан Араннай.   - Эй, вы чего? Пообниматься что ли не с кем? Я, сеньор Ольвэ, не по этой части. Хотя я понимаю, что вы это так, из шалости или из-за вина. Меня тоже тянет на подвиги, особенно как выпью. Поэтому стараюсь не накачиваться. Так значит что? Вы прямо на раздевание играли? Я слышал о таких забавах, но сам пока не участвовал. Хоть бы в трусах остаться, а то как-то стрёмно потом будет вспоминать. А может и не стрёмно. Он отставил пустой бокал и повернулся  Рыжему. - Хотя я обниматься с вами не планировал, а вот потанцевать - я бы потанцевал. Потому что тут больше никого не знаю, а те, кого знаю, чего-то очень заняты. Ольвэ мог бы заметить, что "те, кого знаю" - это скорее Олисава, чем он сам, Лео и Тео. Но отчего бы не подвигаться, если душа просит?   (Маковые росинки) -
  7. Эллеан Араннай. Наследник Гильдмастера Антиванских Воронов.   - А что, запала не хватит? - рыжик просто дразнился. - Таких заданий вам не достается? Мы тут как-то и без всякого стриптиза компанией без одежды заседали. Правда потом и нам класс показали. О... это было прекрасно.   - Не хватит, сеньор Ольвэ. Откуда мне запал-то взять? В этот раз корабль из Ферелдена письма мне не привёз. А я не знаю, может Стражи со своими грифонами уже куда-то переехали. Следующее судно будет через две недели. Мне что, впасть в транс и ничего не чувствовать? А хотя... - после следующего бокала золотисто-хрустальные глаза эльфа интригующе заблестели, - Что это за история, где вы отмечали праздник... без одежды? Мои тут были? А я почему не знаю?   И не страдай, не тебе одному не самое интересное свойство досталось.   - Вы хотя бы росинки ловко собираете, - он тоже попробовал поймать одну.   (Маковые росинки) -
  8. Эллеан Араннай. Наследник Гильдмастера Антиванских Воронов.   Юный эльф, чуток опоздавший к началу праздника, появился в таверне. Он был модно и добротно одет, хорошо причёсан, даже носил какие-то молодёжные украшения, но он был грустным. Осмотрев зал, он плюхнулся на табурет и притянул к себе бокал.  - Думал, что встречу её здесь... не вышло, - пробубнил он и выпил. - Что? Мне танцевать стриптиз? Как-нибудь обойдётесь. У вас тут вон сколько танцоров, - он проследил за танцем четверых, в который вмешалось слишком много народу. Жаль, жаль, Ольвэ так хорошо начал. - Сеньор Неро. У меня кончилось вино и, надо сказать, оно было скверное. Налейте настоящего "IL Sangre Rose", или хоть "Ривейнскую танцовщицу".    Бонус: 7. «Грация и пластика». Вы получаете семь баллов к общему счёту. Но только если, в течение праздника, порадуете публику стрип-танцем, отдельный кубик на который бросать не надо. Только очень художественное описание.
  9. Лео Пард   - Вполне. Пикник пройдёт шикарно, можно даже ничего с собой не брать. Ты выпьешь моей крови (пусть и теоретически), тебя будут кусать ночные комары, а я за это покусаю комаров. Все будут сыты и довольны.   Олисава   Укуси тебя комар! Вот придумали кошмар! - Олисава улыбнулась, потому что шутку оценила. Фародан, а мы с тобой Тоже двинемся весной.   На пригорке посидим, Солнце встретим, поедим. Будет холодно мечтать -  Станем лисами опять.   Но ты нравишься таким, Стройным, сильным и большим. А сейчай, не забывай: Праздник тут. Плясать давай!   Танцы (средний, Олисава)  -
  10. А вот на прошлой неделе что-то разгадывали в ворохе старых газет. Хотя, вроде, судоку. Или там и сканворды были. Хм. Надо бы купить журнальчик и наверстать.   Когда вы в последний раз радовались снегу?
  11. Лео Пард   - Ого, как мы пять норм в три смены выдали! - засмеялся блондин. Некоторые дамы захлопали, наблюдая их горячий танец. Лео попытался крыльями спрятать от них своего тореадора. Но крылья были довольно-таки прозрачными, так что крепких объятий не получилось.   Обнять Тео крыльями -
  12. Лео Пард   - Наконец-то подходящая музыка. Танго. Как же мы раньше отжигали! Ты помнишь наше первое танго тут, в "Перевале призраков"? Вперёд!  Если бы крылья задевали за столы, то всё бы тут посметали. Лео решил не начинать с малого и сразу показать класс. И ведь показал!     Танец сложный 
  13. Конкурс «Увлекательный» Танцы   Но если кто отвергнет дар, Вовеки не узнает, Каков он – сладостный пожар, Что счастье воспевает.     Мы сами выбираем сложность танца, его стиль и количество партнёров, если они нужны. Включите фантазию, напишите, насколько виртуозный танец вы желаете исполнить, и бросайте десять кубиков на десять.   Десять кубиков на десять [dice="10d10"]   Лёгкий уровень – все чётные дают по одному баллу, нечётные - отнимают; Средний уровень -  все, кратные трём, дают по три балла, остальные отнимают по одному; Сложный уровень – десятки дают сразу пять баллов, единицы отнимают по пять баллов.
  14. Лео Пард   Зная характер своего сердечного друга, Лео не спрашивал об этом. Ему хотелось сегодня не говорить, а летать. Тем более, он был занят сладостями. Наконец, пирожное кончилось. Можно было и побаловаться. Жаль, танцы ещё не объявили. Хотя некоторые парочки и личности топтались в ожидании хорошей музыки. Кто-то готовил зелье, смешивая алкоголь, кто-то пытался сочинять стихи, но вирши тонули в весёлом шуме зала. Лео взял два бокала красного вина (да, оно будет казаться кислым после пирожного, но оно такое красивое!) и порхнул к Тео. - На брудершафт.   Поцеловаться с Тео - - чёт не хочет)))
  15. Лео Пард   - Хочешь, значит будет. Зачем нам зелье, правда? Любви у нас и так - вагон и три коробочки. В одну из них мы и положим твой бриллиантовый венец. И ты в нём явишься на день рождения князя, вот он обзавидуется. Да, кстати, я ещё не налетался. Вот сейчас пирожное доем, включим вентилятор и бодро попланируем навстречу индукционному ветру.   (Маковые росинки) -
  16. Наливай И Лопай (на здоровье)))   Д В Е
  17. Лео Пард   - Да ты что? Ни в коем случае! Просто я тут тебе сознаюсь, что эта эстетика частенько напоминает мне эротику. Но это ведь не так уж плохо временами? А маковая роса явно волшебная. Как только её ловишь, она становится похожа на бриллиант. Неужели мы всё это бросим в зелье? Мне и без зелья хорошо. И любовь вот где-то тут.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Ха-ха, какой на... Кхм... Я полагаю, господа, что эротические танцы всё же полагаются для развлечения публики. Кто-то видит в этом лишь грацию и пластику, другие тешат свои низменные страсти. Надо заметить, что и танцы разные и уповают к разным сторонам души. Но вот кто будет танцевать стриптиз сегодня? Волшебством нам этого добиться не удалось, быть может, кто-то хорошо умеет это делать и сам пожелает. Говоря всё это высокопарным тоном, Неро явно страдал и всё порывался вновь заткнуть себе рот прихваткой, но она упала на пол и наг утащил её.   "Красноречие" - Неро (Маковые росинки) - Лео
  18. Лео Пард   - Есть какие-то определенные границы между пошлым портретом и не пошлым? - Мне вот статую поставили, в Бруме. Похожа, да. Только штаны забыли изобразить   - Что, без твоего ведома? - удивился было Лео, - Но как они изобразили то, чего не видно, по фантазиям? А вдруг не похоже получится? - блондин захихикал, однако смутить Ольвэ было крайне сложно, поэтому он ответил уже серьёзно: Портрет пошлый, если он вызывает пакостные чувства или грязные желания. А если эстетические, то это искусство.   - Это все зависит  будет сегодня раздевания или нет   - Ну, вот стриптиз у меня эстетических фантазий мало вызывает. Всё больше эротические.
  19. Лео Пард   а уж сколько художников рисуют обнаженную натуру, при этом в этом нет ни капельки пошлости   - Так-то оно так, Тео, - вкрадчиво пробормотал его милый друг, - Но у тебя ещё ни разу не получилось так "не пошло" изобразить меня. Интересно, почему, если это чистое искусство? Ой, я что-то застеснялся, прилюдно об этом говорить, мне надо съесть пирожное. Могу я себе позволить в такой праздник съесть пирожное? Ты не будешь мне потом говорить, что из меня невозможный натурщик, потому что все мускулы скрываются под слоем жира?   (Маковые росинки) -
  20. Олисава   Повернула голову к Тео. Вид у неё был слегка возмущённый.   Что? Стриптиз! Едрёна мать! Ты что ль будешь представлять? Тоже мне, нашли искусство - Будто в бане танцевать!   Фародан, скажи ему, Нам такое ни к чему. Нам искусство помогает Только сердцу и уму.   А для чувствий и страстей В дом не надо звать гостей. Вроде, даже по закону.  Не слыхали новостей?   Тем не менее, не особенно таясь, она поцеловала мужа.   «Неземное обаяние» - поцеловать Фародана в щёчку (забыл, что мне можно кубик на два, но всё равно получилось).
  21. Лео Пард   - Иногда я превращаюсь в пёсика, и тогда у меня хвост очень даже крутой бывает! Но я сейчас представил то, что ты сказал, всю эту композицию, представил всё весьма подробно. Особенно ту акробатику, которой нам пришлось бы заниматься, изображая диавола... и что-то мне стало слегка неловко.   (Маковые росинки) -
  22. Этого я и ждал от Хэнга!   Комета
  23. Олисава   Обратила внимание на происходящее, видимо обнимашки ей не помешали подсекать всё, что происходит вокруг.   - Всё-таки пошли летать, за окном ворон пугать. Неро, ты бы подежурил, чтобы их назад позвать - попросила Олисава, беспокоясь за Лео и Тео. А потом поинтересовалась у Варена, как это ему без крыльев летается.   (Маковые росинки) - Олисава       Лео Пард   Не дал никому долго беспокоиться. Немного полетав в неведомом пространстве, он и Тео услышали, как Рибо кричит: "Дур-раки!" А стало быть, следовало поскорее вернуться. Лео нырнул в открытый настежь портал в таверну (возможно, он был открыт именно потому, что попугай сидел на подоконнике), и только теперь осознал, какой опасной забавой они сейчас занимались. - Тео, там было здорово, но нам туда всё-таки рано. Давай лучше летать по таверне. Да, обрати внимание, Варен тоже левитирует, но у него не крылья, а хвост. Да, хвост - это тоже классно.
×
×
  • Создать...