Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 898
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    246

Весь контент Ewlar

  1. телевизионные
  2. наблюдение
  3. Ewlar

    Города

    Япония  :crazy:
  4. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Риан, он думает, что мы святые. Или он так шутит. Я - Фион, это - Риан. Но нас ещё много таких. Защитников правды и справедливости. Жаль, не доведётся дольше посидеть, мы уже должны прощаться. Но зато наша компания не будет смущать вашу романтическую встречу. Риан, а ты мне позвони, не забудь. Фион поднялся во весь свой длинный рост. Фик смешно выглянул из его воротника и что-то тявкнул. Фион направился к выходу.   Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Вот теперь можно, - Лео дразняще прикоснулся губами к щеке тореадора, но только на мгновение. И тут же перешёл на место за столом. - А за ужином мы будем обсуждать поездку в Зукулькан. Или не будем. Главное, чтобы ты смотрел на меня, а я на тебя. А бумажку брось, она уже сослужила мне хорошую службу.
  5. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Ты прав. Я скормлю этот шлем нагу или отдам попугаю на зимнее гнездо, - пообещал Лео, едва сдерживаясь, чтобы не поцеловать Теодора, хотя бы в щёку. Он успел соскучиться за несколько дней очередной разлуки. К счастью, их миссия в перу закончилась отлично, вот только не пришлось пока вернуться домой вместе. - Зукулькан, - произнёс Лео, чуть торопя Тео развернуть схему. Там был набросок местности и какие-то объекты, то ли под землёй, то ли под толщей непролазной сельвы. - Мне удалось выяснить местоположение, но нужно будет уточнить много деталей. Местные толком ничего не знают, но шаманы говорят, что именно оттуда идут призраки и даже некоторые демоны. Вот смотри, я уже три раза ездил в Южную Америку на поиски пиштако-мутантов и все три раза удачно охотился. Но эти сволочи опять откуда-то появляются.   Галло Неро. Хозяин таверны.   - Вы ужинать-то будете? Я вам тут даже пирожных принёс на десерт, а вам, гляжу, вдвоём-то слаще, чем за столом! 
  6. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Ага, щас! если я буду спрашивать про шутки, то это будут уже не шутки, а просто глупости. Мне, человеку с высшим образованием и учёной степенью, негоже лепить глупости, история мне не простит. А он простит. Лео Пард отложил свои записи на стул, кроме какого-то одного листочка, и вернулся к дивану. Подвинул Тео, усаживаясь вплотную к его талии, а в сложенные руки вставил эту свёрнутую бумажку. - Завтра встретимся, Тео, - пообещал он, - Встретимся у меня дома. А после дождей вернёмся в Южную Америку. Я только уточнял координаты поиска. Мне нужно будет забрать карту съёмки с беспилотника и расшифровать её в Европе. Но тут уже есть схема, куда мы направимся в следующий раз.
  7. Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   - Не смей при мне принимать горизонтальное положение, а то я лягу рядом. Лео сделал вид, что так и собирается сделать, не выпуская из рук своего армейского планшета. Он выронил карандаш. Наг метнулся к карандашу и сожрал его. Фвитт залаял на нага. - Вот куда бы Лео ни пришёл, везде дурдом! И почему так? - воскликнул блондин.   Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Потому что ты сам всех дразнишь, - занудно ответил пауан. - Тео твой друг, и надо было спросить его, хочет ли он, чтобы ты про него шутил. 
  8. Ewlar

    Чат

    Дослушали оперу.
  9. Кормушка
  10. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Сейчас всё тебе про твоего охотника расскажу. Где моя записная книжка? Там все его явки, пароли, подпольные клички. Пират заржал, и до пауана дошло, он тоже чуть-чуть посмеялся. Зпто Фик проснулся и зарычал на вампира. Фиону пришлось его успокаивать.   Лео Пард. Охотник на плохих вампиров.   Неожиданно озадаченный какой-то думой, вошёл в таверну, сам что-то отмечая в походном планшете. На голове его был пробковый шлем, в котором Лео походил на военного в жарких странах. Только когда он снял этот шлем и осиял таверну своими блондинистыми волосами, стало видно, что это Лео. - О, джедаи! Круто, привет! Тео, и ты здесь, отлично. Мне того же, что и ему, только без свежей крови.
  11. Задай жару!   Из чего лепят снеговиков в тех странах, где нет снега?
  12. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Кофе - не вредно. Я же его не вёдрами пью. И нюх мне не так важен, как Фику. Вот ему нельзя кофе, да, но он и не просит. Фион подставил под кофейник маленькую чашечку и Неро налил туда ещё порцию. А Риану - в нормальную кружку.
  13. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Нет-нет, я даже не прошу тебя являться в лазарет. Встретимся на нейтральной территории. Пожалуй, даже не на Кашиике, а где-нибудь на перелётной заправочной, в неуютной и шумной, но креативной кафешке, где толкутся деловые хатты и всяческие дальнобойщики. Только чтобы там подавали отличные слабопрожаренные стейки и неподгоревшее варенье. И кофе. Непременно хороший кофе. Я пью его почти каждый день, иногда даже два раза. 
  14. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Да, это я запомнил. Если подумать, мне ведь было жаль тебя, но я этого не показывал, поскольку считал излишним. Видимо, мне следует задумываться над церемонностью обращения к пациентам когда они лично мне дороги. Ну... или если на это есть время, а его иногда не хватает. Кстати, ты не сказал, где сейчас обретаешься. Какое выполняешь задание, если это не секрет. Наш лазарет сейчас в Среднем Кольце недалеко от Кашиика. Если будешь там, позвони мне, встретимся.
  15. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Ты же меня в этом и упрекал, когда я тебя избавил от спаек в колене. Это было жёстко и болезненно, зато эффективно. Твоя нога сразу же начала работать, без долгих растираний и тренировок. Но тогда ты обиделся на меня за то, что я не учёл этикета, что я должен был спросить твоего согласия и проявить участие. Я долго думал и потом извинился, потому что ты мой друг, и я понял, что ты ждал от меня всех этих глупостей именно поэтому. Что ты на другого врача позлился бы немного и забыл, а меня долго не мог простить. Ну так вот, с другими я продолжаю пользоваться тем, что мы не друзья. Часто я просто не знаю, что им сказать. Вот, после случая с тобой и жалобы кого-то из исцелённых на мою грубость, я попытался стать... нежнее что ли. И в первом же случае обломался. Меня вызвали к пациенту с похожими спайками, которые он никак не мог разработать. Это был ещё молодой, но опытный вояка, по национальности забрак, по телосложению похож на тебя. И я стал вежливо расспрашивать его, готов ли он к ужасно неприятной процедуре, которая ускорит заживление. Он поморщился и рявкнул, мол мне говорили, что тут есть единственный целитель, способный это сделать в три секунды, а прошло уже тридцать. В общем, Риан, я думаю, что надо угадывать, с кем и как разговаривать, а это сложно, пока не узнаешь пациента. Так когда их узнавать? В общем... боюсь, что некоторые из них всё ещё считают меня "Доктором-ужас".  
  16. ТЕСТ: Угадаем ваш пол и возраст по предпочтениям в еде.   Вот вообще не угадали! Зато смешно было =)   *   А это ещё смешнее:   ТЕСТ: Насколько странно ты спишь?   Постельным эгоистом обозвали  :mosking:
  17. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Надо будет заняться новостями политики и вообще посмотреть карты влияния. Что-то я сильно поотстал от жизни, спасая тех, кто на переднем фронте. Нам их сейчас привозят по нескольку десятков в день. Я сам делаю три-четыре операции, выбирая самых тяжёлых больных, а остальных распределяю, соответственно специализации моих коллег. Никто не в обиде, но мы устаём. Ну, и потом, когда больные поправляются, мне требуется постоянно контролировать, как приживаются импланты и протезы. Хорошо, что Фика можно пронести в ординаторскую и в перерыве поиграть с ним. Правда, Риан, питомец так отвлекает меня от слишком тяжёлых дум.  Фик зевнул, демонстрируя "ужас, сколько зубов" и полез за шиворот Фиона, чтобы устроиться поспать в его большом воротнике.
  18. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - Они даже боятся, что ты приведёшь с собой армию захватчиков? Неужели не объяснил, что как раз такие как ты - защитники. И что если не джедаи, то ситхи захватят все планеты, включая даже малоразвитые племена? И сделают из них рабов. Это ведь самая тяжёлая участь. Быть может, у тебя не хватает красноречия, чтобы всё это объяснить, и мне следует поехать с тобой... - но тут пау'ан прервался, потому что Неро откуда-то из кухни засмеялся.    Галло Неро. Хозяин таверны.   Вынес к ним свежий кофе, подал Риану булочек, а Фиону - два кубика сахара. Сказал: - Не стоит тебе ехать с ним, Фион. А то его потом вообще в племя пускать не будут.
  19. Фион Фэй. Мастер-джедай.   - И хочется им помочь, своим родным и близким, - продолжил за него Фион, - А потом понимаешь, что они не в состоянии принять многое из того, что могло бы облегчить им жизнь. Что они просто не доросли до этого. И тебе становится горько от того, что твои добрые дела натыкаются на глухую стену. Тебя считают чудаком, хотя упоминание о том, что ты - могучий воин, который воюет с чудовищами где-то меж звёзд, заставляет их держаться  рамках приличий. Риан, мне тоже это знакомо, хотя речь и не о моих согражданах, но сколько же я повидал... Понимаю тебя. И что думаешь делать при следующем свидании со своим племенем?
  20. малышня
  21. Сама проволочка, внутри которая, форму меняет легко. Проблема в оболочке, которая устала ждать в магазине. Из чего конкретно она делается, я не в курсе, но по сути это - некая термореактивная пластмасса. А это значит, что она подчиняется высокой температуре. Теперь вопрос: как нагреть и не испортить. Тут нужно проявить смекалку. Горячий воздух (фен, солнышко, металлический поднос на батарее) или горячая вода помогут разогреть оболочку провода до нужной кондиции, чтобы её потом распрямить руками и повытягивать. Проблема в том, что подвергать воздействию нужно только сам провод, а не мышку и не разъём, то есть их, и часть провода рядом, надо как-то защитить от тепла или воды. Ну, и о температуре пластичности провода тоже никто не знает, надо догадаться. По идее, провод со временем сам растянется. Но если заломы конкретно мешают жить, то вот это всё можно попробовать.   Как по виду апельсина понять, кислый он или вкусный?
×
×
  • Создать...