Перейти к содержанию

Lord RZ

Администратор
  • Постов

    21 174
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    80

Весь контент Lord RZ

  1. Александр "Коллекционер" Зайдлер   - Я был грязным, оборванным, в одежде снятой у трупа. - На трупах, знаете ли, бывает и весьма хорошая одежда - изволил пошутить Зандер.   Я думал, Сергио Веласкес, что ты лучший художник на свете. - В каком-то смысле так оно и есть - вампир скупо улыбнулся. - Может, не в плане конкуренции с каким-нибудь Леонардо, но...   -  Зеленый цвет  мне идет сказал  художник  Отметим его здесь. Осталось только купить килт и пару крепких ботинок - Килт...- тусклое темное стекло глаз цимисхи как будто на секунду оживилось, производя впечатление скорее неприятное. - Хорошая идея. И ничего под него не надевай.   Зандер сегодня был жутко эмоционален, прямо фонтан несдержанности.
  2. Александр "Коллекционер" Зайдлер   - Хочешь сказать, твой сир рисует лучше тебя? Ни за что не поверю! - Мир тесен... будет интересно взглянуть на это. - Цимисхи прикончил свой ужин и вылез из-за стола, чтобы отправиться к камину покурить.   - Только хором. Вместе с вами. - Вот уж в отличие от тореадоров я не певец. - на ходу Зандер достал сигару, прислонился к каминной полке и закурил.   - Надо тоже какую- нибудь вечеринку  посетить, не зря я новый костюм купил. - Скоро будут тусовочки в честь Патрика. Вампиры, празднующие день святого... даже это уже не диво.
  3. Александр "Коллекционер" Зайдлер   Там несколько вещей есть, которые   я заберу на время в Толедо. Представляешь там  есть  две картины моего сира. Франческа будет в восторге. - Ну если хозяин не против, то восторг Франчески того стоит. Эрих все кормит Лорда обедами по ее рецептам.   Например, спою, хи-хи. - Можно и так, да. - Зандер налегал на мясо.
  4. Александр "Коллекционер" Зайдлер   Зандер отодвинул стул тореадору, сам чинно сел и рассматривал с удовольствием свою тарелку, подавая Веласкесу приборы. - Вот это замечательно и выглядит и пахнет. Как это мы удачно зашли, Вел. Тут Гаэтан передал ключи, список и адрес, надо будет забрать его вещи в присутствии нашего эксперта, Тоцки будет в курсе. Ну ты знаешь уже и сам. Разберетесь там, чтобы ничего не сунули туда, где потом обыщешься. Зандер подвинул Веласкесу вина, а себе плеснул коньяка. - За таверну! -  он выпил и принялся за ужин. - Шикарно!   - Так просто? Даже покричать не дали - Твое здоровье, Зевран. Побереги горло для более приятных звуков...
  5. Александр "Коллекционер" Зайдлер   Зандер взял эльфа за руку и затянул порез. - Возьми склянки каэсида и прими того и другого. Должно помочь от яда. Цимисхи повернулся к тореадору. - Здравствуй, Вел. - Он шагнул навстречу испанцу, положил руку тому на плечо, как будто собираясь погладить. притянул к себе и легонько поцеловал. -  Поужинаем? 
  6. Александр "Коллекционер" Зайдлер   - Знает, что старые предметы могут быть... странными. - Даже убийственно странными. Мне ничего не будет, Велу тоже, но эксперт - человек. Зазевается -  и нет ценного специалиста. Всегда есть секрет, о котором знает только тот. кто его создал. Самый великий опыт может не спасти. Зандер принял список, ключи и бумагу. - Сделаем все в лучшем виде. Твои вещи будут дожидаться тебя. Зандер глотнул коньяка. - Неро, накорми меня ужином, пожалуйста.
  7. Александр "Коллекционер" Зайдлер   Ему не хотелось переодеваться, поэтому он все еще был в пляжном костюме. Брови цимисхи поползли вверх аж на все три миллиметра. - Вау. Неро, сооруди Кириону пляжный коктейль с ананасовым соком и ромом. Для полноты картинки... - он нарочито полюбовался эльфом.   - Эх, а мне так и не удалось затащить сюда ни одного баали с артефактами. Проспорил. Однако, у меня есть чем ответить. Твой коньяк, Зандер. - Может, оно и к счастью, зловреды они, и артефакты у них зловредные... Здоровее будем. Твое здоровье! - цимисхи отпил из бокала.   - Добрый вечер  Александр.  У меня целая коллекция книг и предметов ( артефактов), а так  еще несколько произведений искусства. За ним всем нужен уход, не говоря про охрану   и прочие мелочи - Это не проблема. Скажи. где можно забрать их, и я найду им подобающие условия. Веласкес проследит за этим, раз уж он взялся, ну а мой эксперт разложит вещи так, как они должны храниться, и пометит в каталоге, где что. Есть что-нибудь. чего нельзя по-особенному трогать или открывать?
  8. Александр "Коллекционер" Зайдлер   - Господа, приветствую. - Вампир снял плащ, шляпу, аккуратно разместил все на стуле. - Задремал, знаете ли, в холле... Покурить захотелось, выпить... Он прошел к стойке. Темный серо-синий костюм сидел на нем рассчитанно-небрежно, как на герое шпионских фильмов. Ну должен же быть в таверне свой Джеймс Бонд? - Рассказывайте, как у вас дела. Гаэтан, Веласкес что-то щебетал о твоих вещах. Расскажи-ка мне подробнее, в чем там дело?
  9. Кстати Нагараджа умеют подымать нежить? Так далеко я не вдавался, у некромантии есть свои фишки, какие там доступны именно нагараджам, я еще не изучал. Не слишком меня они интересовали.
  10. http://vtmb.wikia.com/wiki/Pisha   Pisha is a character in Vampire: The Masquerade – Bloodlines. She is a vampire of the Nagaraja bloodline. She is not a permanent resident of Los Angeles, but she makes a brief stay in an abandoned hospital in the Downtown district.
  11. Если Пиша всё таки Нагараджа Да. Pisha The Nagaraja -  тут уж не спутаешь.   Единственная идея - она использовала последних призраков Как бы то ни было, разрабы сделали так, ну... значит так.
  12. Я что-то не понял, что за куски ерунды у них везде. Так "вырезано" из картинки, что ли?
  13. Рихард Лорд Зайдлер Рихард допил свое пиво. - Привет, Дэрин! Да, уж прости, но муженька твоего я слегка поисправил. Выспится, оживет, здоровее будет. - Лорд покосился на котлеты, но у него были другие планы. - А вы уж меня простите, я вас покину. Эх. даже без котлет, но... мне надо проснуться. Рихард собирался позвонить Веласкесу, а так же тихонько перепрятать подарки, которые он приобрел для своих аристократов к годовщине знакомства. Стоило чуть разбередить воспоминания, и все чувства оживали в груди Лорда с новой силой. Замок изменил его жизнь самым невероятным образом... и весенний ветер снова будил его в тревожных снах. - Увидимся - весело сказал немец и пропал.   ХХХ
  14. Рихард Лорд Зайдлер   -  Страж пропал?   Как это получилось? - Я просто приказал его голове не видеть снов в течение трех дней. Пусть отдохнет.   - Круто ты с ним. Не обидится? Хотя, чего ему. - Ну если ему не скажут, то он и не поймет, почему сон прервался. Придет через несколько дней как ни в чем ни бывало. Он вредный, так бы не разрешил. Решил бы небось что я сейчас внушу ему стриптиз плясать... - Лорд усмехнулся. - Пусть выспится, бедняга.   - А теперь поглядим каталог. Лорд, получив свое пиво, заглянул через плечо Кириона в журнальчик. - Не, ну а что... мода! Одобряю.
  15. Рихард Лорд Зайдлер   Кошмары, постоянные, да еще  эта лихорадка. От скверны, от ней самой. - А с глазами-то чего такой ужас, дай, погляжу. - Лорд подошел к ничего не подозревающему Ансельму, поднял голову за подбородок, и не успел тот даже вякнуть, как  всматривающийся в его глаза Рихард наглым образом выставил его из собственного сна. Несколько дней без мучений стражу не повредят. Ансельм пропал, а Лорд, довольный, отряхнул руки и отправился к стойке за пивом.   Ой, Рихард, ты даже меня смутил! - Это надо отметить - немец хихикнул.
  16. Рихард Лорд Зайдлер   - Тааак... Что это у нас тут творится? Привет, Зевран, привет, Ансельм, боги, ну и видок у тебя, обниматься не будем. Станешь красивый - приходи. Стой, а это у тебя не та фигня, от скверны? Зандер мне показывал, как это починить.   и что надену сам? - Вот что бы то тебе такое раздеться? - Лорд ухмыльнулся - нынче в моде кружева.
  17. Мне может потрендеть охота Заходи в личку, спрашивай. Я не кусаюсь, когда не голодный. :JC_coffee: И сам не мегазнаток, полезно и поспорить, и порыться, и посравнивать.
  18. Яутджа жжот
  19. Вы еще Киркбрайда поцитируйте. Вы так говорите, как будто это что-то плохое. :JC_coffee:   шаг влево, шаг вправо - расстрел Вы задаете вопросы в рамках вселенной, и еще про какой-то расстрел говорите? Просто элементарно вежливо было бы не парировать в духе "а вот в канонах вампирских в деревне гадюкино...", не так ли? :angel:   нет - вы цепляетесь за слова и подталкиваете меня к изучению лора Да. Это у меня шкурный интерес (см. ниже)   Кстати вы так и не ответили - из какого источника вы узнали о существовании ЛОРа МТ? Я о нем знал еще до VtMB -  тупо из общения с теми, кто им увлекался, у нас даже на работе ролевики были - толкинутые и вампирнутые. А вот сам полез вплотную уже после игры. 10 лет назад, хнык... Боги всех миров, какой я старикашка-то... :crazy:   А в споры я и не лезу - я разглагольствую))) Вот я открою тут раздел по МТ - приходите спорить. А тут мы уже наоффтопили, пора и честь знать. А то Воевода шкуры спустит и сделает говорящие коврики.
  20. Lord RZ

    Solstheim castle

    Ну во многих модах и того нет. Давай 100000, бери ключ... Это в лучшем случае.
  21. разница лишь в том, что ЛОР свитков в виде книг изначально распихан в самой игре - её квестах и диалогах, а потом уже вытащен и размещён на сторонних интернет-ресурсах. Далеко не все и не весь.   вообще не понял Вселенную МТ эталоном никто не называет, но в теме обсуждаемых вопросов никаких ДРУГИХ вселенных не нужно. Не потому, что она лучше, а потому, что в ее рамках происходит обсуждаемое. Так понятнее? ;)   Это как на вопрос "сколько времени?" ответить "синхрофазотрон" Я держусь контекста разговора и отвечаю одновременно на вашу фразу  "Для себя вижу только одну причину пока - это игра ВтМ"  ;)  Вы хоть запоминайте. что раньше писали. Мы оба начали, грубо говоря, из одного источника, но я копаю глубже, а у вас с этим какой-то напряг, из-за чего спор и происходит. Ну, кроме удовольствия спорить, конечно.   Не хотите лезть в лор - не лезьте, но тогда не надо спорить о том, чего вы не знаете. А то получается диалог в духе - Посмотрите в учебник физики - Не оскорбляйте меня посланием в учебники. В мультиках все по-другому. У учебников миллион редакций. Их авторы даже непонятно - физики или нет. Учебники в библиотеках, а должны быть в мультике. И вообще, астрономия.   тогда добро пожаловать по ссылке из моей подписи Нет. спасибо. Я еще пока сам в состоянии...  :man_in_love:
  22. Вспомните сами откуда вы узнали об МТ ...и не считаю игру ни идеалом, ни каноном. ;)   а потом уже меня обвиняйте Избави Бог. Уж такого смысла вкладывать в мои слова не стоит. Это даже не обидно, а не то что "обвинение".   я не задумывался о том, что при этом надо быть ещё и задротом её ЛОРа, размещённого на сторонних ресурсах Я смотрю, с Древними свитками таких вопросов особо нет? А ведь их лор тоже по сторонним ресурсам распихан. :JC_coffee:    Как пример вселенная МТ это эталон, Применительно к клану бруха или невидимости Пиши - да, эталон, и вот ТУТ не надо смотреть на вещи шире и плодить сущности. Ваш зануда Оккам RZ   Мне больше симпатична А я вообще прон больше всего люблю. Что поделаешь с этой немецкой кровушкой? :give_heart:  Вкусовщину разводить не будем....
  23. Lord RZ

    Solstheim castle

    Один из самых любимых и уютных домов в Морре. Внутри просто бесподобный. Сразу от него такое приятное настроение.
  24. Мы играем с Вами в американскую игру, где всё на английском и читать эти надписи логично на английском, всё зависит от того как глубоко копать. Это неверный подход. Следуя вашей логике, переводя с английского, надо и наши названия писать по-английски? Сейнт-Питерсберг какой-нибудь? Нет ведь. Тогда почему Бруха не может читаться по-испански  при адаптации? Близзард тоже переводят свои игры с инглиша. Но они адаптированы. Зигрун приводила уже примеры, не буду повторяться. Перевод и адаптация не имеют ничего общего с ловлей ушами произношения и последующего транскрибирования его вернопоклонническим образом. Мир не состоит из одного англоязычного сообщества.   Достаточно в английской версии послушать правильное произношение и всё сразу становится на свои места. См. выше. Этого НЕдостаточно.   Проще говоря - этот лор никому бы не был нужен, если б не игра. Первая настолка по нему вышла в 91 году. До сих пор система используется для ролевых игр на форумах и в реале. Никому не нужный? Никому - это вам? С такой ограниченностью во взглядах вы далеко не уедете.
  25. но сама по себе Bloodlines шикарна А с этим я не спорю, сам с нее загорелся. Просто исконное-посконное будет побогаче и поглаже в плане логики. Но с другой стороны, это база для творчества. Так что...
×
×
  • Создать...