-
Постов
8 042 -
Зарегистрирован
-
Посещение
-
Победитель дней
72
Тип контента
Профили
Новости
Статьи
Мемы
Видео
Форумы
Блоги
Загрузки
Галерея
Весь контент Thea
-
Лавка находок В то время, как Эмбер отправилась к булочной, а Джо, не соизволив оглянуться и закрыть дверь, зашагал к трактиру, Пирэна осторожно дотронулась до плеча Дэвида, всё ещё находящегося в магазине. До этого момента можно было подумать, что девушки словно и нет тут с ними, настолько тихо и незаметно она стояла в углу и, закусив губу, слушала Джо и остальных. Но сейчас, когда они с Дэвидом остались наедине, Пирэна будто очнулась от какого-то шока. - Дэвид, ты ведь... ты ведь не уйдёшь? - губа Пирэны задрожала, словно девушка вот-вот расплачется. - Ты не можешь уйти! - в глаза её стояла мольба, и мужчина только сейчас заметил, что эти большие красивые глаза имеют свойство менять цвета. Только что цвет сменился с тёплого шоколадного на печально васильковый. Какое-то мгновение можно было подумать, что Пирэна просто не хочет терять этого нового и весьма привлекательного знакомого, что её пугает одно его желание покинуть Атлантиду, но потом она смахнула наступающие слёзы и потянула Дэвида к одному из шкафов со стеклянными дверьми. - Посмотри на это, - прошептала она, показывая рукой на что-то длинное и чёрное. - Вот это тебя ждёт в полях... Стоило Дэвиду присмотреться, как он смог понять, о чём говорит Пирэна. В шкафу лежала согнутая паучья лапка. Полутораметровая, чёрная, пушистая лапка... Булочная Кристоффа — Доброе… утро? — поинтересовалась она, в глубине души надеясь, что хозяин сильно занят и не сможет её встретить. Но хозяин занят не был совершенно. Обернувшись на звук колокольчиков, Кристофф сперва удивлённо вскинул брови, затем улыбнулся. - Доброе. За сладким пришла? - во взгляде булочника мелькнуло что-то тёплое, смешанное с каплей сочувствия, словно он понимал, как нелегко Эмбер сейчас могло быть. - Сейчас... Вот, держи, - протянув девушке обещанное, Кристофф с любопытством посмотрел на её порванное платье, задержав взгляд на коленях, потом слегка нахмурился, обнаружив что-то странное за спиной девушки. - С Джо уже познакомилась? - во взгляде булочника появилось лёгкое беспокойство, как у родителя, считающего, что его дитя общается с недостойным его человеком, готовым толкнуть нежное существо в пучину всяких гадостей.
-
— Только, может быть, сначала заглянем к булочнику? Джо цокнул языком и поморщился, словно вспомнил что-то не очень приятное, потом скупо кивнул, продолжая пополнять серый мешок. И сколько же всего туда можно было закинуть?! - Заглянем, куда деваться. Денег местных у вас, естественно, нету? - хмыкнул мужчина, бросив короткий взгляд в сторону Дэвида и Эмбер. - Лови, - выудив из кармана мешочек с монетами, Джо кинул их в девушку. Да-да, именно так. Не девушке, а в неё. Впрочем, удар по маске не нанёс милому личику никакого вреда и вызвал у Джо приступ смеха. - Прости, не удержался. Видишь, последняя модель не только воздух чистит, но и мордашку защищает. А ты не волнуйся, тебе тоже выделю маску. У меня их тут куча... - кивнул он Дэвиду и выпрямился, пополнив, наконец, свой мешок. Какое-то мгновение Джо смотрел на Эмбер, словно размышляя, нужно ли ей говорить, что разгуливать в маске уже по Атлантиде было вовсе не обязательно. Чему-то улыбнувшись, он покачал головой, видимо, решив оставить девушке её развлечение. - Так, к булочнику дорогу сама найдёшь? Да, точно, туда тебе и надо, - кивнул он, когда Эмбер рассказала, что собиралась проведать Кристоффа. - Встретимся в трактире. Наберу у Франки что пожрать в дорогу. Топать-то далеко. В прошлый раз меня пока цветы не начали вырубать, я день прошёл, но так и не приблизился ни на шаг к этим проклятым горам. Так что, собираться надо основательно и к вечеру мы точно не вернёмся, Эмбер, - покачал он головой, давая понять, что это путешествие может продлиться несколько дней. Складывалось чувство, что Джо тут или не с кем прощаться или он боится откладывать поход, опасаясь, что всё вновь перенесётся лет на десять. А всякие прощания могут и притупить проснувшуюся в мужчине энергию...
-
Лавка находок — Доброе утро. Джо, верно? Не против, если я буду на «ты»? — улыбнулась она, — мне кажется, я сейчас несколько... чрезмерно возбуждена и могу иногда сбиваться. Нахожусь в предвкушении, — загадочно хихикнула Эмбер, но взгляд её был пугающе туманен. Джо пристально посмотрел на странную девушку, и было неясно, кажется ли она ему сама по себе странной или же его будоражит представление о том, что в городе появился кто-то новый. На улыбку Эмбер хозяин лавки никак не отреагировал, но чем дольше девушка говорила, тем ярче горели его глаза. — Доброе утро! — Радостно поприветствовал Мужчина, — Вы Джо, верно? Меня зовут Дэвид. Я рад с вами встретиться Переведя взгляд с Эмбер на Дэвида, Джо глубоко втянул воздух, достал из-под прилавка большую бутылку чего-то спиртного и сделал огромный глоток. - Я Джо, всё верно, - голос у мужчины был вполне приятным, хоть и несколько отстранённым. Казалось, пока он слушает посетителей (особенно девушку, ведь она говорила много), в голове мужчины происходит какой-то весьма сложный мыслительный процесс. — Нам… сообщили в трактире, что ты можешь рассказать больше о городе, — более собранным тоном сказала она, в очередной раз пытаясь сконцентрироваться, а потом удручённо вздохнула, — короче, просто начну сначала. После этих слов на лице Джо появилась едва заметная, почти снисходительная, но и понимающая, ухмылка. При этом на какое-то мгновение его лицо перестало казаться таким молодым, проявив незаметные до этого морщины. Есть человек, которому будет плохо, если меня не окажется рядом, — Эмбер с каждой секундой говорила всё увереннее, в её глазах промелькнули огненные искры Закрыв глаза, Джо вновь потянулся к бутылке. Да, кому-то тоже было плохо из-за того, что он не оказался рядом. Больше пятнадцати лет он уже тут, жив ли тот человек или уже нет? Вздохнув, Джо вновь отпил что-то, по запаху напоминающее коньяк и, с удивительно спокойным выражением лица, выслушал речь девушки, глядя на неё теперь как-то задумчиво. - Очевидно, что и вы не с Мега21, - со стуком опустив бутылку на прилавок, Джо нахмурился, поглядывая то на Эмбер, то на Дэвида. - И вообще не из тех краёв, да... Что же, быть может, звёзды, наконец, решили помочь мне, прислав вас сюда. Проклятие, - он сплюнул куда-то в сторону, а взгляд его на мгновение помутнел, - эти *** (непереводимое ругательство) песни-молитвы совсем сбили меня с моей цели. Горы... Да, Эмбер, нам надо в горы! - с этими словами Джо как-то оживился и, выйдя из-за прилавка поманил девушку и Дэвида за собой в соседнюю комнату. Мужчина энергично распахнул двери высокого шкафа и принялся вытаскивать всё его содержимое наружу, попутно рассказывая о себе. Джо прибыл к Атлантиде с какой-то неведомой Эмбер и Дэвиду планеты, так же, как и они, внезапно оказавшись на холме. И, так же, как и они, он быстро понял, что нужно сходить в горы. - Особенно, после того, как я посмотрел все эти картины в музее, стало ясно, что там что-то скрывается. И под проклятым холмом что-то есть, но я так и не смог туда добраться... Первое время Джо отчаянно искал информацию, попутно приспосабливаясь к местной жизни. Он пел песни, зарабатывал себе на жизнь, и искал возможность обойти ядовитые ароматы цветочных полей. Мужчина нашёл множество артефактов, приспособил некоторые из них для своих целей, но постепенно увлёкся сбором находок и своим благоустройством, откладывая очередной поход к горам. - С огнестрельным оружием будет туго, - достав из шкафа кинжал с красивым сияющим камнем в рукоятке, Джо протянул его Эмбер. - Но нам и этого должно хватить. Усиливает удар, - пояснил он, показывая на камень. - Так, вот к нему ножны, прикрепи на поясе. И тебе вот тоже, - мужчина повернулся к Дэвиду и протянул и ему похожий кинжал и ещё какую-то дубинку, очень сильно похожую на обычную полицейскую. Обвешав и себя всевозможным оружием, Джо наклонился, чтобы вытащить из шкафа большой серый мешок, содержимое которого должно было весьма порадовать Эмбер. - А вот и наше спасение от цветочков, - с довольной ухмылкой, Джо повернулся к девушке и протянул ей маску. - В прошлый раз я дурканул, без фильтров попытался, с тех пор уже седьмую модель разработал, но какого-то *** так и не опробовал. Закинув мешок с масками за плечо, Джо вопросительно посмотрел на обалдевших от такой энергии Дэвида и Эмбер. - А куда ещё ждать? Я *** пятнадцать лет чего-то жду. Сейчас соберём ещё провиант и в путь! Если ты, действительно, жаждешь поскорее попасть домой, - Джо выразительно посмотрел на девушку, - то нужно торопиться, пока это проклятое болото не поглотило вас так же, как и меня. Из рассказа Джо можно было понять, что песни помогают новоприбывшим забыться и раствориться в городе. Кто и когда создал Атлантиду Джо так и не смог выяснить. Так же он никогда не слышал легенд о затонувшем городе, видимо, в его реальности такого не было. Про порт мужчина рассказал лишь то, что уже говорил Ларс. Кораблями и лодками не пользуются несколько дней до священной Песни, и все, кто был в пути, торопятся вовремя вернуться домой, чтобы не пропустить это событие. То есть, запрет лишь заботится о том, что никто не пропустил Песню. - А на острове я был, - Джо уже вышел из второй комнаты и принялся закидывать в мешок с масками всякую, на его взгляд, полезную всячину. - Ничего там нет. Хотя странный он всё же, да... Ну так что, пошли в горы?..
-
Утро Завтрак оказался весьма скромным, и слова Франки о том, что на этом её гостеприимство подошло к концу, должны были заставить чужаков задуматься о своём будущем. Надеяться на то, что они сегодня же смогут вернуться обратно в Берлин, было пока сложно. Каждому стоило подумать над тем, каким образом он мог бы заработать себе на жизнь, пока они собирают информацию и ищут возможность вернуться домой. Для Андреаса всё было ясно. Ему можно было получить какой-нибудь музыкальный инструмент даже взаймы, а там дело должно было быстро пойти на лад. Франка обещала ему ночлег и ужин, если он покажет себя вечером в трактире. А инструмент можно было попросить у одного из немногих музыкантов Атландиты, чей адрес хозяйка трактира пожилому мужчине предоставила после завтрака. Так же оставалась возможность что-нибудь продать в лавке находок Джо, чтобы перебиться хотя бы пару дней. Где находится лавка им коротко пояснила Франка, а Пирэна, пришедшая к завтраку, и вовсе предложила показать им путь. Девушка сожалела, что не смогла прогуляться с Дэвидом по ночному городу, но, засидевшись в трактире, она была уже слишком сонная для этого. "У нас ещё много ночей впереди", - сказала она вчера, прощаясь с мужчиной. Сегодня же утром она, как и обещала, принесла для всех сменную одежду и капельку хорошего настроения. Лавка находок Путь к лавке Джо оказался не очень дальним. По дороге Пирэна рассказывала Эмбер и Дэвиду о зданиях, стоящих тут и там. В основном, тут было несколько торговых лавок, но большинство из них было закрытыми. В порту всё и днём казалось слишком тихим и вымершим, но все помнили, что город, действительно, вымирал. А лодки и корабли пустовали из-за запрета, связанного со странными песнями, посвящёнными местному Божеству. Лавка оказалась небольшим одноэтажным зданием, выполненным в древнем стиле и окружённым частично разрушенными и заброшенными домами. Вчера ночью город не казался таким... поникшим. Но теперь, в свете яркого солнца можно было понять, что золотые годы Атлантиды уже давно были позади. Внутри лавки находок за прилавком стоял Джо и выглядел он совсем не таким старым, как о нём говорила Пирэна... Он держал в руках какой-то странный прибор и, очевидно, пытался его отремонтировать. На прилавке так же лежали различные "находки", вероятно принесённые сюда из других миров. Во всяком случае, никто с первого взгляда не мог определить для чего можно было использовать все эти большие и маленькие штучки. Тут и там стояли шкафы со стеклянными дверцами, за которыми прятались другие "сокровища" Джо. Заметив чужаков, Джо медленно опустил то, над чем работал, на прилавок и прищурился разглядывая посетителей. - Опять, значит... - только и буркнул он, но было заметно, что мужчина о чем-то сильно задумался, словно в нем проснулась мёртвая почти уже надежда. Возможные действия: - разговор с Джо, убеждение (успех при 4) - осмотр в лавке (успех при 6) Музей До музея добраться было совсем несложно, а найти нужное здание оказалось ещё проще. Возможно, слова Франки о заросшем розами здании, вызвали у Лео ассоциации со сказкой про спящую красавицу, но на деле здание совсем не было похоже на сказочный замок, а розы оказались жёлтыми и самих цветов на кустарниках было совсем мало. Куда больше было ветвей и колючек. Когда Марио, проснувшись слишком поздно, узнал от Франки, что Луиза отправилась с Лео и ещё двумя мужчинами к заросшему розами музею, он был очень огорчен. И явно не потому, что не увидел розы. Пробравшись сквозь дикие заросли, можно было войти внутрь здания, больше похожего на древний греческий храм, чем на музей. Просторный холл тут же приветствовал разноцветными, но несколько выцветшими от времени фресками. В основном тут были изображения Атлантиды, но куда более древней и сияющей, чем тот город, в котором оказались посетители цветочного магазина в Берлине. Довольно быстро можно было определить последовательность изображений. Вот Атлантида поднимается над океаном, на лицах жителей волнение, а над городом парят четверо: двое мужчин и две женщины. Далее город парит среди облаков, а жители его спят. Лишь четвёрка неизменно хранит свой пост над крышами Атлантиды. Через несколько изображений, местами стёртыми до неузнаваемости, можно было узнать поля и холм. Далее следовало несколько картин со счастливыми жителями, занимающимися своими делами или поющими священную песню четвёрке. А затем вновь несколько изображений были стёрты, а на последних Божество было уже одно, а над холмом парил золотой круг. Кроме этого зала были доступны ещё два помещения. В одном стояли столы и стулья, а в другом, очевидно, делались выставки местного искусства, о чем свидетельствовало несколько ваз и пара разбитый статуй. Возможные действия: - необходим бросок на прохождение через розы! (1 - сильные царапины на всём теле, особенно на руках и лице, 2-3 - лёгкие царапины на руках и лице, 4-7 - пара царапин на руках и ногах, 8-10 - обошлось без царапин) - осмотр помещения с вазами и статуями (успех при 7)
-
Пирэна ничуть не была против остаться ещё немного в трактире. Казалось, девушка была рада тому, что Дэвид пока не рвётся скорее вернуться домой, возможно, надеясь, что он и его друзья, отдохнув и узнав больше о городе, с радостью останутся тут навсегда. Франка сдержала своё слово и принесла из кухни несколько тарелок с едой. Составив пару столов поближе к камину, можно было найти всем место. Кристофф, заметив, что Эмбер зовут к ужину, попрощался с девушкой, напоследок назвав ей своё имя и предложив посетить его булочную. Подмигнул, пообещав угостить чем-нибудь сладким. Пирэна предложила Андреасу поддержать его по дороге к камину. Музыкальных инструментов в трактире не было, но известие о таланте Андреаса порадовало даже Франку. - Найдём тебе твою лютню, сможешь работать вечерами у меня, а днём на рынке. Хорошо устроишься, - довольно кивнула она, опуская последнюю тарелку с едой на стол. Пока Франка приносила напитки, Ларс, присевший рядом с Андреасом рассказал тому, где в городе можно найти музыкальный инструмент. - Музыка важна для нас. Мы всегда поём во имя ЕГО, того, кто создал Атлантиду для нас... Кто-то сопровождает песнь своей музыкой, но таких осталось мало, потому мы так рады, что ОН прислал нам вас, - рыбак уважительно склонил голову. - Но и вы не волнуйтесь, все вы найдёте своё место в Атлантиде, - с улыбкой заверил он сидевших за столом чужаков. - Мы с Пирэной, как и большинство жителей, родились тут. Но наши дед и бабка прибыли из вне, как и вы. Они не оставили нам историй о другом доме, приняв город и назвав его своим домом. Освоились быстро, построили купальню, которую передали сестре, когда решили уйти на покой. А я с детства убегал с рыбаками, так и сделал это своей работой. Франка вернулась с последней бутылкой вина и, заметив, что Ларс рассказывает о своей работе, поманила Лео чуть в сторону. - Ты из тех, кто никогда не привыкнет, - с лёгким сожалением в голосе заметила она. - Ты исходишь весь город и его окрестности, не побоишься дойти и до полей, но не успокоишься, пока не узнаешь всё. Атлантида была создана для нас, - едва ли не шёпотом сказала она блондину. - Этот город стоит уже тысячи лет на берегу тёмных волн. Мы живём долго, дети у нас появляются редко, потому так важна свежая кровь. Ты заметил, что город кажется пустым? Он не только кажется таким. Нас сейчас мало. На окраине, ближе к западу, живут те, кто посвятил себя фермерству. Есть несколько шахт, возле них тоже живут люди. А мы тут... Крутимся, но становится тяжелее разделить труд на всех. Франка замолчала и прислушалась к разговору у камина. Ларс рассказывал теперь остальным про корабли и лодки, на которых он и его коллеги уходили на рыбалку. - Послушай, если хочешь узнать сразу и всё, то вот мой тебе совет, - чуть наклонившись к Лео, Франка сейчас, действительно, шептала, - сходи утром в музей. Он на юге города, среди пустых домов. Заодно можешь себе там и жилище присмотреть. Так вот, здание музея невысокое и заросшее розами, ты его сразу заметишь. Возможно, будет трудно пробраться внутрь, туда уже давно никто не ходил. Разве что Джо лет десять назад. Говорят, там на стенах много картин, посмотри их. Но сейчас иди к свои друзьям и покушай, - оставив Лео и остальных, Франка исчезла где-то на кухне. Марио пододвинул сидящей рядом Луизе тарелку с сыром и овощами и прислушался к тому, что рассказывает Ларс. Сидеть у камина было приятно после такой прогулки в мокрой одежде, а слова рыбака хоть немного раскрывали свет на необычный город. Рассказав немного о том, каких огромных рыб он в последнее время поймал и получив от Пирэны затрещину за хвастовство, Ларс рассказал и про таинственный остров, когда кто-то об этом спросил. - Да, там есть остров. Но он необитаемый. Даже ни одного животного, ни одной птицы нет. - И никаких цветов, - добавила Пирэна подливая брату вино и поворачиваясь к Дэвиду, чтобы спросить его, подлить ли и ему. - Никаких цветов, - кивнул Ларс. - Только трава и деревья. И ключ свежей воды. Мы поставили там несколько хижин, отдыхаем на острове, если уходим в долгий рейс. Или когда надвигается шторм. Что же, можно было попросить Ларса прихватить кого-то с собой, когда он в следующий раз отправиться к острову, но было и так ясно, что домой это никого не вернёт. Остров был просто... островом. К тому же, скоро должно было прийти время песен. Ларс рассказал, что две Луны через несколько дней встретятся в "поцелуе" и тогда всем нужно быть в храме и петь. Незадолго до периода Песни, никто не уходит далеко от города. - Держитесь подальше от полей, - посоветовал Ларс, когда речь зашла о них. - Это ужасные места! Только Джо умудрился там побывать и вернуться целым и невредимым. Но и он туда больше не ходит. Говорит, там под землёй звук был какой-то металлический будто, словно что-то от холма в горы двигалось. Но от запаха цветов Джо едва не свалился, еле выбрался. Пауки, говорит, там огромные... Вы лучше сами с ним поговорите об этом. - Уже поздно, давай я покажу тебе город завтра? - зевнула Пирэна, когда Ларс закончил отвечать на вопросы. - Дэвид, я так рада, что Франка вас всё же решила приютить! Я приду утром, принесу вам свежую одежду и травы для вас, - повернулась она к Андреасу. - Вы кажетесь слабым, эти травы помогут вам! Попрощавшись с новыми жителями города (а Ларс и Пирэна были уверены в том, что все они тут останутся и приживутся) рыбак и его сестра попрощались со всеми и покинули трактир. Теперь, когда они остались одни, приключенцы могли обсудить услышанное и увиденное и решить, кто и куда отправится завтра утром.
-
— А откуда он появился? Он не рассказывал вам? — Поинтересовался Дэвид. - Спросите его самого завтра утром, - уклончиво ответил Ларс. - Джо со своими странностями, но, если его разговорить, много чего наплести может. *** - Сеньора Франка, мы сейчас в растерянности, и если вам не стоит особого труда помочь страждущим иностранцам, мы были бы искренне благодарны. А там, глядишь, и нам удастся отблагодарить вас материально. Франка долго и хмуро смотрела на Лео, но потом всё же вздохнула и махнула рукой. Очаровательный блондин смог добиться того, чего пока никто ещё не достиг. - Так и быть. Но вы не привыкайте к этому. Понимаю, по началу оно всем тяжело... Но завтра уже сами разбирайтесь. Еды принесу всем вам, переночевать тоже можете тут. Тесновато вам всем будет, конечно. Завтраком вас еще накормлю, так и быть, - совсем расщедрилась женщина. - Кто не останется тут, - она хмыкнула, посмотрев на Дэвида, решившего прогуляться с Пирэной, - завтра утром тоже свой завтрак получить тут может. Расслабьтесь, отдохните. Утро вечера мудрее. А там прогуляетесь днем по городу, поищете себе занятие подходящее. Вот вы, какие у вас таланты? - Франка вопросительно посмотрела на астрофизика, вновь вертикально сужая зрачки.
-
— А кто такой Джо? — Поинтересовался с любопытства Мужчина — Где я могу найти его? — Дэвид был не против обменять свою купюру на местную валюту, чтобы можно было хотя бы купить себе поесть. — Интересно, сколько за эту бумажку отдаст Джо, или же станет он вообще ее рассматривать как ценную вещицу? Как ты думаешь, Ларс? - Джо принадлежит лавка находок, - пояснил Ларс. - Он немного странный парень. - Странно его парнем называть, - фыркнула Пирэна, но, глянув на музыканта, почему-то смутилась. - Джо уже много лет, - тихо добавила она. - Он один из тех, кто последними прибыли в город. - Да, Джо появился тут лет пятнадцать назад, - задумчиво кивнул Ларс, что-то вспоминая. - Он долго не мог смириться со своей судьбой, всё рвался домой. Так до сих пор прочёсывает окрестности возле города, иногда находит что-то, попутно собирая травы и грибы, да ягоды всякие. Ну и, если кто-то из нас что нашёл необычное, он это в лавке своей покупает. Не знаю, сколько он тебе за твою бумажку забавную даст. А лавка в порту, не пройдёшь мимо, её издалека заметно. — Пирэна, я не прочь с вами сходить по городу и отдохнуть, все-таки тяжелый дался денек. Ларс, вы не против того, что мы покинем вас. Андреас может составить вам компанию, не так ли? — Дэвид обратился ко Старому Музыканту. Ларс пожал плечами. Он был не против остаться в компании Андреаса и уже поднялся, чтобы передвинуться поближе к камину, где пожилому человеку будет теплее. - Как скажете, я и тут не против посидеть, и до купальни проводить вас могу. Если хотите, - обратился Ларс напрямую к музыканту, - я попрошу у Франки выделить вам комнату. Или чуть позже, когда вы согреетесь и покушаете, провожу вас к купальне. Франка! - Ларс помахал хозяйке таверны. - Небольшой ужин для наших новых друзей за мой счёт! - получив скупой кивок в ответ, Ларс вновь повернулся к музыканту, ожидая его решения.
-
Ларс и Пирэна - Я бы с удовольствием сказал Андреас. Но нам нужна чистая одежда и что - то поесть и попить - Тогда присядем поближе к камину, - предложил Ларс. - Обсушите одежду и перекусите, а после я провожу вас к купальне. Угощу вас на этот раз, так и быть, - подмигнул он Дэвиду, который хотел потратить свою купюру на вино. - В следующий раз с вас причитается. - Нет! - возразила Пирэна. - Мы прихватим что-нибудь перекусить с собой и отправимся сейчас же. Ты же видишь, как они устали, им нужно обмыться, переодеться и отдыхать. Ларс вопросительно посмотрел сперва на Дэвида, потом на музыканта. Пожилой человек, действительно, казался уставшим. Но Дэвид вроде был не прочь поболтать. Впрочем, поговорить можно было и по дороге в купальню... Выбор для Дэвида и Андреаса: оставаться в трактире или уходить в купальню? Выбор каждый может сделать за себя. Пирэна отправится в купальню, Ларс может остаться в трактире, если кто-то решит пока остаться.
-
Франка - Уважаемая сеньора, на вас вся надежда. Мы - иностранные гости, попали за городом под дождь и потеряли... - Потеряли? - спокойно выслушав Лео, Франка поставила чистый стакан на гладкую поверхность барной стойки и посмотрела блондину в глаза. Лицо хозяйки трактира казалось довольно молодым, но едва заметные морщинки, обрамляющие её голубые глаза, свидетельствовали об ином. Да и сами глаза казались повидавшими многое, к тому же было в них что-то странное. Зрачки то и дело вертикально сужались, словно было во Франке что-то нечеловеческое. - Вы нашли куда больше, чем потеряли, - скупо улыбнулась она приветливому астрофизику. - Ваши деньги, ваши ценности... Вы можете это обменять в лавке хлама Джо. В лавке находок, - тут же поправила она себя, не скрывая усмешку. - Ваша одежда вся промокла, но я вижу, что ткань добротная. Вы, несомненно, получите за неё хорошую выручку. Но, советую подумать, куда вы устроитесь. В город приходят многие, кто-то ищет путь обратно, но почти все остаются. Ведь этот город был создан для нас, - начав было что-то рассказывать, Франка тут же замолчала и прищурилась. - Привыкайте. Вы привыкнете. А комната у меня есть. Но она для гостей... вроде них, - кивнув в сторону пьющих алкогольные напитки Ларса и Кристоффа, Франка поджала губы. Очевидно, что женщина могла рассказать о городе многое, но пока не торопилась с этим. И комната тут была. Да и накормить чужаков ей явно ничего не стоило, быть может, стоило лишь убедительно об этом попросить? Кристофф Поэтому рыжая девушка, огненные волосы которой в мокром виде выглядели совсем не так соблазнительно, как обычно, элегантно подскочила к сидевшему у входа в заведение булочнику и – с присущей ей наивной непосредственностью – выложила всё, как есть, совершенно не беспокоясь насчёт последствий. - Пшеничное, - дождавшись пока Эмбер замолчит, ответил Кристофф. Когда рыжий вихрь подсела к нему, булочник удивлённо посмотрел на девушку, но даже рта открыть не успел, как та принялась закидывать его вопросами. Чем дольше Эмбер говорила, тем темнее становились и так уже чёрные глаза Кристоффа. Сейчас, когда ему предоставили возможность вставить слово, в черноте глаз промелькнуло что-то синее. Впрочем, эта синева, хоть и была явно происхождения неестественного, девушку вряд ли испугала, ведь улыбка, которую булочник подарил незнакомке, была вполне дружелюбной. - Великий маг? - чуть приподняв брови, Кристофф с любопытством разглядывал лицо Эмбер. - Ты говоришь о Создателе, Эмбер? Обычно, новоприбывшие о нём ничего не знают, - в голосе мужчины звучало удивление и уважение. - Значит, ты уже знаешь песнь, посвящённую ему? Буду счастлив услышать твой голос, когда обе Луны вновь встретятся в очередном поцелуе, - судя по тому, как мужчина разглядывал юную девушку, он сам был бы не прочь её поцеловать. Впрочем, никаких намёков булочник не делал, оставаясь лишь приветливым и разговорчивым. Кто знает, быть может, его язык развязало пшеничное пиво. Или все же, Эмбер очаровала его своей непосредственностью. - Не все поют, - булочник перевёл взгляд с девушки на других чужаков, вошедших вместе с ней в трактир. - Кто не поёт, тот не будет счастлив, - на мгновение в его голосе мелькнула печаль. - Но я уверен, твоя песнь будет прекрасна, и ты не растаешь, - чёрные глаза вновь устремились к рыжим вихрям. - Мир? Ты спросила про мир? Я не знаю, - он пожал плечами и потянулся к кружке с пивом. - Город мы называем Атлантидой. Монархия? Ты о том, кто управляет? Совет старейшин указывает нам путь, читая слова Создателя в звёздах и слушая его песнь. - А в горы никак, - протянув руку к Эмбер, Кристофф мягко сжал плечо девушки своей ладонью и как-то строго, почти по-отцовски посмотрел в её глаза. - Никак, слышишь?! Про стук я ничего не знаю, не слышал такого. Но цветочные поля очень опасны, девочка, - отпустив плечо Эмбер, Кристофф вновь сделал глоток пива. - Нет тут шахт, шахты за городом, за пшеничными полями, дальше к западу. А гномы тоже там, - мужчина чему-то усмехнулся, потом вновь стал серьёзным. - Не вздумай даже идти к горам. И друзьям своим скажи, что нельзя туда ходить. Были случаи, что не возвращались люди... Видели там паутину. Много паутины. Говорят, если зайти в поле, то уснёшь навеки, а пауки тебя и... - выразительно посмотрев на девушку, булочник замолчал, так и не назвав своего имени. Ларс и Пирэна — Прошу прощения — Сказал Дэвид — Не против, что я присяду к вам? — Мужчина сел напротив Девушки, которая ослепляла своей красотой Дэвида. — Меня зовут Дэвид, я и мои приятели потерялись со своего маршрута и не знаем, как нам выбраться отсюда. Может вы поможете мне и нам рассказать об этом месте и как выбраться из этого отсюда? — Мужчина посмотрел на барную стойку. — Если что, с меня Вино, если здесь принимают такую валюту — Он вытащил из кошелька купюру 10 евро. «Довольно странная затея» — Подумал Дэвид. Ларс лишь мельком посмотрел на Дэвида, коротко оценивая чужака. Рыбак едва заметно пожал плечами, показывая, что ничего против собеседника не имеет и, бросив взгляд на Пирэну и решив, что и та не против, кивнул Дэвиду. - Ларс, - коротко представился он. - А это... - Пирэна, - девушка лучезарно улыбнулась Дэвиду, с любопытством разглядывая его. - О, какая забавная бумажка, - хихикнула она. - Сомневаюсь, что Франка примет это, как оплату, - улыбнулся Ларс, снисходительно посмотрев на купюру. - Но вы можете попробовать обменять это у Джо. Завтра утром, - тут же добавил он, - сегодня лавка уже закрыта. Постойте, вы хотите выбраться из города? - Ларс удивлённо посмотрел на собеседника. - Нет-нет-нет, - Пирэна тут же вцепилась в рукав Дэвида, словно он сию секунду собирался вскочить и убежать. - Вы не можете уйти! В последнее время так редко кто появлялся тут... Хотите, я покажу вам город? Вы ведь просто устали с дороги, вам бы искупаться, отдохнуть... - в глазах девушку появились искорки. Ларс лишь покачал головой. Очевидно, они с Пирэной были хорошо знакомы, но женой она ему не была точно, ведь предложение девушки показать чужому мужчине город, да еще и ночью, не вызвало у него никаких претензий. Андреас подошел к Пиране. -Мы прибыли из далеких земель в этот трактир. Маэстро к тому времени снял шляпу, а шарф повязал как заядлый франт. Мне бы хотелось узнать - можно ли тут где усталому путнику получить приют и ночлег. Шульц все же в молодости обладал приятной внешностью и знал, как разговаривать с женщинами. Меня зовут Андреас я из славного города Берлина. - Добро пожаловать в Атландите, Андреас! - Пирэна перевела внимание с Дэвида на музыканта. - Я - Пирэна, хозяйка купальни. А это мой брат - Ларс. - Вы можете спросить Франку о ночлеге, - ответил за сестру Ларс, явно испытывая к мужчине солидного возраста уважение. - Только она... не очень дружелюбная. - Ах, глупости! Вы могли бы отдохнуть эту ночь у меня, - тут же возразила Пирэна. - Я не думаю, что стоит так вот накидываться на них, - мягко осадил сестру Ларс. - Я не накидываюсь, - надула губы девушка. - Андреас, вы ведь хотите пойти в купальню? Я знаю, вам сложно привыкнуть, но вы привыкнете. Все привыкают. Почти все, - едва слышно добавила она. Как и Франка, Ларс и Пирэна не спешили раскрывать все свои знания чужакам, возможно, не желая их отпугивать или просто не зная, что нужно говорить, а о чем следует умолчать.
-
Подойдя к городу, путники быстро могли заметить, что архитектура довольно сильно напоминала древние греческие постройки, тут и там оттеняя знакомый стиль чем-то средневековым и даже сказочным. Сейчас, когда уже стало темно, город засиял огнями факелов, освещающих улицы. У широких, распахнутых ворот никого не было, но из города доносились голоса, а значит, там были люди. Пройдя сквозь ворота, можно было удивиться полному отсутствию какой-либо реакции со стороны горожан. Казалось, те вообще не замечают чужаков, так странно одетых и так внезапно появившихся тут. Никакой стражи не наблюдалось, словно в городе всегда царили мир и гармония. Но, горожане всё же заметили гостей, что стало понятно по их робким взглядам, иногда касающихся посетителей. И все же, никто не подходил к чужакам, никто не пытался с ними заговорить или их прогнать. Довольно быстро стало ясно, что, хоть речь горожан и была никому незнакомой, все её понимали. И, сделав первые робкие попытки заговорить с ними, путники могли убедиться в том, что и их понимают. На вопросы о том, что это за место, все лишь пожимали плечами. В итоге, было принято решение попытаться пройти вглубь города, в надежде узнать что-нибудь в его центре. Днём город выглядел куда красочнее, но и ночью можно было представить себе примерную картину того, что можно было увидеть тут завтра утром. Большая часть строений была явно древне-греческого происхождения, но тут и там виднелись здания средневекового характера. Люди так же были одеты частично по моде древней Греции, но иногда попадались и одеяния более современные. Да, теперь было очевидно, что лодка, которую видел Лео, была отсюда. В порту виднелись и корабли, но сейчас всё казалось вымершим. Наверное, жители этого города рано ложились спать. Кто-то заметил трактир и предложил попытаться там хотя бы согреться. А, если повезет, так и узнать хоть что-нибудь об этом странном месте. Трактир оказался одним из зданий, построенным по мотивам средневековья. Внутри здание оказалось просторным и дышащим современностью. За барной стойкой стояла молодая женщина, протирающая стаканы, тут и там сидели посетители, одетые, кто в греческую одежду, кто в более современную. Доступные для общения персонажи: - Франка (молодая на вид хозяйка трактира, стоит у стойки, протирает стаканы) - Кристофф (булочник, сидит у входа, пьёт пиво) - Ларс (богато одетый рыбак, сидит в центре трактира, пьёт вино) - Пирэна (наливает Ларсу вино) Возможные действия: - начать разговор с кем-то из персонажей (без броска кубика) - попытаться убедить персонаж рассказать о городе, полях и прочих странностях (убеждение - успех при 6) - спросить еду, ночлег и тд (убеждение - успех при 4) - погреться у камина, присесть за стол, просто пройтись по трактиру (без броска кубика)
-
- Может, у нас получиться развести костер?.. - неуверенно оглянулась она и вдруг, замерев, прислушалась. - Там что-то стучит. - тонкий пальчик показал на землю под ногами. - Пропало... Странно все это... - Костёр? - Марио наморщил лоб, обдумывая слова Луизы. - Но мы все мокрые, и тут всё... мокрое. Да и так, вряд ли эта сочная трава будет хорошо гореть, - продолжая свои попытки согреть девушку и притягивая её при этом всё ближе к себе, парень осмотрелся по сторонам. - Не вижу ничего, что можно было бы сжечь... Хм? Что стучит? - чуть наклонив голову на бок, Марио прислушался, но ничего не смог услышать. - Простите, я ничего не слышу. Но соглашусь с вами, странно это всё. Даже очень странно. И тот город, если это город, а не какие-нибудь причудливые камни, он меня... пугает. *** Знакомясь с остальными, Лео не забывал и поглядывать по сторонам. Когда взгляд блондина вновь устремился на север, где тёмные воды всем своим видом просили не подходить к ним ближе, он что-то заметил. Неужели... лодка? Она была очень далеко от берега и двигалась в сторону города. Возможно, в городе был выход к воде. И, где лодка, там и люди, не так ли? Уже было решив, что ничего интереснее этого в морских волнах он не увидит, Лео заметил крохотную светлую точку. Как и у Эдварда, у блондина было мимолётное видение, показавшее ему посреди чёрных волн небольшой остров. Конечно же, это видение тоже быстро пропало, оставляя лишь чувство, что остров был необитаем.
-
До закрытия двери — Прошу прощения, — спросил Дэвид — Вы еще работаете? Просто я хотел купить у вас букет для моих родных. Местные горожане говорят, вы продаете самые лучшие букеты в городе! Выходя из магазина, Ангелика едва не столкнулась с очередным посетителем. Пропустив мужчину в магазин, цветочница улыбнулась ему и кивнула. - Да, конечно, проходите, я сейчас вернусь! Сейчас Этот факт на мгновение захватил даже такого скептика как Грин. И он с некоторым интересом решил осмотреться, а затем все же поговорить с остальными... Пройдясь по холму, Эдвард внезапно почувствовал едва уловимый, но теперь уже очень знакомый аромат. Запах шёл откуда-то с востока, но, как мужчина не присматривался, тех странных цветов он разглядеть не мог. На мгновение историку показалось, что поле словно приблизилось к нему, будто кто-то увеличил изображение, приближая и горы. Теперь можно было заметить, что где-то там на востоке есть озеро. Но, стоило мужчине моргнуть, видение пропало, оставляя лишь воспоминания увиденного. Аромат тех дивных цветов, которые все они когда-то видели на акварельном рисунке, а совсем недавно в магазине, тут же бесследно пропал. *** Зябко передернув плечиками, Луиза тихо вздохнула, невольно делая шаг в сторону Марио, единственного знакомого ей здесь человека. Может, он знает дорогу обратно?.. - Вы совсем замёрзли, - Марио беспомощно посмотрел на Луизу. Его одежда была такой же мокрой и холодной, как и её, иначе он уже давно бы снял свою рубашку, чтобы согреть ею девушку. Протянув руки к француженке, парень осторожно погладил её ладонями по плечам, пытаясь хоть как-то согреть. - Нужно посушить одежду, - пришёл он к тому же выводу, что и Андреас. Куда бы они не попали, вряд ли им пойдёт на пользу воспаление лёгких. Вздохнув, Марио посмотрел на Луизу. Как бы он хотел ей помочь! Но и он не знал, каким образом все они сюда попали и как отсюда можно было выбраться. И было ли это вообще возможным... Пока Марио осторожно растирал плечи Луизы, та могла услышать едва уловимый механический звук, идущий словно снизу. Быть может, под холмом было что-то? Стоило девушке прислушаться, как звук пропал, словно осознал, что его услышали и затаился от чутких ушей. *** Он не нашел ничего полезного. Поэтому пришлось вернуться к остальным. Когда музыкант подошёл к остальным, то и он на мгновение услышал этот звук. Чуткий слух уловил явные механические ноты и направление. Действительно, что-то в этом холме скрывалось. Но, пока никакой возможности узнать больше о природе этого звука не было.
-
- В смысле... фрау Кох что, забыла ключи в магазине? - За бликами дождя в стекле и в тусклом мареве аккумуляторной подсветки было неясно, что за знаки делает хозяйка заведения с той стороны двери. Во всяком случае, было похоже, что она вправду там застряла Действительно, почему Ангелика не могла войти обратно? И был ли там, за дверьми, вообще кто-то? Лео казалось, что он видит силуэт цветочницы, но, стоило присмотреться более внимательно, никого на улице не было! Сплошная чернота. Не было видно ни столика со стульями, стоящими совсем рядом с входом, ни здания напротив, ни вообще чего бы то ни было. Темно и мокро. Странно, куда же подевалась цветочница? Быть может, не найдя возможности открыть дверь, она убежала в укрытие? Или же Ангелика сейчас поднимала ту фигурку феи, которую хотела показать Эмбер, улыбаясь яркому полуденному солнцу Берлина, а посетители магазина сейчас находились вовсе не в том месте, где они думали?.. *** - Да, она просто прекрасна! Ты такой милый, - на миг подавшись вперед, она легко коснулась его щеки губами Марио широко раскрыл глаза и затаил дыхание, когда губы Луизы коснулись его щеки. Такого поворота парень не ожидал никак. Сердце забилось часто-часто, а на душе появилась крохотная надежда... И у меня будет к тебе еще одна просьба... - озвучить сие, однако, Луизе помешала громко хлопнувшая дверь. Когда сияющая Луиза отстранилась от него, Марио осторожно выдохнул и попытался взять себя в руки. Его друзья и родственники из Италии посмеялись бы над его скромностью и осторожностью, но такой же мягкий и чувствительный отец-немец понял бы чувства сына. Внимательно всматриваясь в серо-зелёные глаза девушки, Марио был уже готов выполнить любую её просьбу, но звук хлопнувшей двери не позволил Луизе рассказать про чёрную розу. Коротко обернувшись на звук, парень нахмурился. Всё было так странно... Повернувшись вновь к девушке и заметив в её взгляде просьбу о поддержке, Марио машинально пододвинулся к француженке чуть ближе и осторожно коснулся её плеча своей рукой, показывая, что готов защитить её от любой опасности. - Ангелика обычно оставляет запасной ключ на крючке, вот тут, - произнесла Луиза, отходя от Марио, чтобы, подойдя к стене у двери, отодвинуть в сторону ветку пышного рододендрона. - Да, ключ обычно висит тут, - подтвердил слова Луизы Марио, с некоторой задержкой следуя за девушкой. - Это странно, что дверь заперта, Ангелика при мне утром выставила механизм двери так, что замок не захлопывается при закрытии, - в голосе молодого мужчины звучала растерянность. *** - И почему я раньше тебя не замечала, цветочек?.. - чуть слышно выдохнула она, не отрывая взгляда от переливающегося сияния. Как и Лео, Луиза вспомнила, что уже однажды видела такой цветок. Не в живую, нет, тоже лишь на картинке. Кажется, это было в банке. На стене висело несколько старинных акварелей и среди них было изображение таких же цветов, над которыми порхали странные бабочки. Да, если присмотреться ближе, можно было понять, что то были какие-то волшебные существа. Маленькие эльфы или феи... А этот запах... Да, Луиза тоже почувствовала ваниль и жасмин и что-то ещё и вспомнила, что однажды уже вдыхала подобную комбинацию. Несколько лет назад. Где-то в парке... Да, тогда мимо неё прошла молодая девушка, одетая как-то странно, и оставившая за собой шлейф такого же аромата. *** — Первозданной магии дыхание чувствую я, — прошептала девушка, невольно подражая персонажу фантастической саги, и при этом достаточно громко, чтобы шум дождя не перекрывал её слова, — тьма египетская на город низошла, в ее глубинах скрываться чудовища могут. Лишь тёплый факел зари, любви и дружбы вуаль бездны развеять способен!.. Марио удивлённо моргнул, услышав эти слова Эмбер. В другой раз парень бы посчитал подобные слова каким-то бредом, но сейчас они его почему-то несколько... пугали. Вздрогнув, Марио отвёл взгляд от Эмбер и, заметив, что Луиза разглядывает цветок, подошёл к француженке и, опустившись рядом с Луизой, прикрыл глаза, чтобы вдохнуть аромат дивного цветка. Только вот для Марио даже сквозь столь интенсивно пряный запах, аромат растения казался ускользающим на фоне духов девушки, находящейся сейчас так близко... Несколько раз моргнув, парень поднялся и покачал головой. Чувство, что где-то он этот запах уже ощущал, не покидало его. Так же казалось, что и сами цветы он уже однажды видел. Но где и когда? Этого Марио вспомнить, увы, не мог. *** - Если ключ всегда был на этом крючке, - рассудил Лео Пард, - И его специально никто не прятал, скорее всего, его автоматически куда-то положили. На полу было бы искать куда труднее, так что сначала предлагаю осмотреть горизонтальные поверхности на уровне ближнего доступа. Есть у кого-нибудь брелок с фонариком? Марио кивнул блондину и, достав из кармана свой, безбожно устаревший, телефон, попытался посветить тут и там, пытаясь найти ключ. Но ключ, если он и был тут, находиться не желал. Во всяком случае, парню найти его было не суждено. Зато Эмбер повезло в этом плане несказанно! Стоило найти ключ, как тут же встал вопрос, а есть ли смысл покидать магазин под таким дождем? Но кто-то всё ещё думал, что Ангелика стоит там, за дверью и мокнет, да и сколько ещё можно было ждать? Ждать больше не хотел никто, потому дверь была открыта, и все вышли наружу. Пройдя сквозь стену дождя посетители магазина вынуждены были зажмурится, защищая глаза от яркого синего света. Мокрые и дрожащие (кто от холода, кто от волнения), они осмотрелись и постепенно осознали, что перед ними не та улица, на которую они должны были выйти из магазина, а место совершенно незнакомое. Вспышка синего света, появившаяся при открытии двери и, возможно, перенёсшая их сюда, исчезла. Теперь можно было спокойно осмотреться в неярком освещении клонившегося уже к закату солнца. Все они стояли на невысоком холме, потому могли видеть далеко вперёд. Позади плескался океан, слова Эмбер оказались вещими в этом плане. Тёмный и недружелюбный. Вряд ли кто-то решился бы подойти к беспокойным водам ближе. Впрочем, кто знает, куда ведут эти тёмные воды? Куда-то на север. Но, если где-то там и было что-то, этого отсюда не было видно. Кораблей или лодок так же не наблюдалось. На юге, как и на востоке, виднелись поля. Поля, кажущиеся бесконечными и доносящие даже до холма ароматы различных цветов. Где-то вдалеке на востоке внимательный взгляд мог рассмотреть острые пики гор, но добраться до них казалось невозможным. Никаких стен, скрывающих улицу Берлина, никакой мишуры... Это явно не было розыгрышам, как сперва мог подумать кто-то из посетителей магазина! Всё вокруг казалось таким настоящим... Лишь дикая природа, пахнущая недавним дождём, окружала людей на холме и где-то недалеко на западе проглядывались стены величественного города. Стоило сделать несколько шагов в его сторону, как становилась заметна дорога. Сперва осторожная тонкая тропинка, а после уже и широкая, выложенная белым камнем тропа. Сам город, кажется, тоже был построен из такого же белоснежного камня, отливающим теперь оттенками предстоящего заката. Главные задания: 1. Узнать где вы (осмотр всего возможного и сбор информации) 2. Вернуться в Берлин (сделать выводы из найденной информации и принять необходимые меры) Побочные задания: 1. Найти убежище на ночь 2. Найти пищу 3. Найти возможность высушить или поменять одежду Возможные действия: - осмотр - выбор направления движения
-
У Андреаса так и не получилось найти ключ. Кто знает, быть может, ключа в магазине и вовсе не было, ведь Ангелика вышла, и ключ мог быть в её кармане. Но, терять надежду не следовало. Возможно, чьи-то более молодые и зоркие глаза смогут обнаружить ключ, выпавший у цветочницы из кармана куда-то на пол? Эдвард принюхался к цветочному запаху, так резко появившемуся в магазине, но так и не смог понять, на что он похож. Казалось, что было в аромате что-то знакомое, но что? Лео в этом плане повезло больше. Он не только вспомнил, что видел подобные цветы, но и вспомнил их запах. Да, блондин повидал многое в своей жизни, иногда такое, что другим и не снилось. Но эти цветы астрофизик видел не в каком-нибудь загадочном месте, а в детской книге. Очень давно. Возможно, тогда он сам был ещё ребёнком, этого Лео сейчас вспомнить уже не мог. Но картинка, поблекшая от времени, была довольно чёткой: нарисованная акварельными карандашами лужайка, несколько подобных цветов на ней, а над ними порхают маленькие феи... Что касается запаха цветов, то подобный аромат мужчина мог почувствовать несколько лет назад, но тогда запах был не столь интенсивным. Что-то пряное, с оттенком ванили и жасмина, с лёгким ароматом трав и какой-то удивительной свежести. Тогда Лео не придал этому запаху значения, ведь в подобных местах могло пахнуть чем угодно. Тогда он просто прошёл мимо этого небольшого магазина духов и масел, следуя узкой дороге, ведущей к центру того небольшого арабского городка, в котором по каким-то причинам оказался астрофизик.
-
— Он напоминает мне грёзы фей, молчаливый пир Оберона или давно забытую, но вновь обретенную сказку, — задумчиво проговорила Эмбер, вдыхая необъятную палитру запахов, вызвавшую приятное головокружение, — остальные славные, но и вполовину не так прекрасны. Решено. Покупаю! Надеюсь, на кредитке достаточно… вы же принимаете карты, правда? Ангелика улыбнулась словам Эмбер. Цветочнице было приятно, что девушке понравился букет. - Конечно же, вы можете расплатиться кредиткой. О, подождите секундочку, у меня ещё кое-что для вас есть. Мне кажется, вам это понравится. Приняв оплату музыканта за полевой букет, Ангелика выпорхнула из-за прилавка, чтобы выйти из магазина. Очевидно, сюрприз для Эмбер находился среди товаров, выставленных на улице. Проходя мимо Марио, цветочница вопросительно подняла брови, потом заметила пакет в его руке, кивнула парню и отправилась дальше. Стоило ей выйти, как дверь за ней резко захлопнулась, а по магазину пронёсся холодный вихрь. При этом самым удивительным было то, что дуновение холодного воздуха пришло не из улицы, а от цветов, до этого мгновения скромно стоящих в вазе на полу возле прилавка. Быть может кто-то заметил, что раньше там были бутоны, теперь же странные цветы распустились и, удивив посетителей магазина ветерком, начали благоухать интенсивно пряным ароматом. Впрочем, самым удивительным было даже не это, наверное... Когда посетители цветочного магазина, вздрогнув, обернулись к закрытой двери, они могли поразиться темноте, скрывающейся теперь за окнами. Прогнозы синоптиков не обещали в ближайшие дни дождь, но мокрые полосы отчаянного ливня отчётливо показывали, что сейчас даже зонт никому не поможет. Темно было не только на улице, но и в самом магазине. Лишь блёклое освещение, рассчитанное на ночную подсветку, включившуюся сейчас автоматически, позволяло не потерять друг друга из вида. Подойдя к окну и посмотрев наружу, ничего, кроме мокрых полос дождя нельзя было разглядеть. Слышно тоже было лишь дождь. Подёргав дверь за ручку, можно было понять, что просто так дверь открыть было сейчас невозможно. Или её перекосило, и она теперь заклинила, или же механизм замка сработал, заперев посетителей в магазине. Время шло, а ситуация не менялась: темнота за окнами, ливень, полное отсутствие связи и закрытая дверь... Если кто-то решил посмотреть в сети, не пишут ли о внезапном шторме в Берлине или кому-нибудь позвонить, он был разочарован. Связи не было совершенно. Ни у кого. Задание: выйти из магазина Возможные действия: (каждое действие этой игры требует бросок [dice="1d10"]) - Открыть дверь ключом (для этого нужно найти ключ - необходим бросок на поиск ключа, успех от 9) - Взломать механизм замка подручными средствами (например проволокой или найденными в собственных карманах скрепками, заколками и тд) - успех от 7 - Вынести дверь с силой - успех от 10 - Разбить окно чем-нибудь тяжёлым - успех от 8 - Осмотр цветка - успех от 6
-
он подошел к продавцу и стал искать полевые цветы Оставив Эдварда его размышлениям, Ангелика приняла заказ музыканта. Среди шикарных дорогих цветов в магазине можно было найти и очень скромные, собранные не на цветочных культивированных полях или с теплиц или даже привезённые из далёких стран, а собранные с окраины города, с диких кусочков земли, которых было так мало даже в деревнях страны. Собрав цветы в букет, женщина вопросительно посмотрела на Андреаса, чтобы убедиться, что ему такая композиция подходит. Ангелика не сразу вспомнила музыканта, но, когда тот спросил полевые цветы, в памяти всплыл этот печальный человек, купивший подобный букет в прошлом году. - Если вас устраивает, я подрежу, свяжу и оберну цветы так, чтобы они не повредились в дороге. Казалось бы, дикие и полевые, но они такие нежные... Блондин заметил, что в магазинчике очередь не слишком строго соблюдается и обратил внимание Ангелики на фото в вип-разделе каталога Пока Андреас смотрел на букет, предназначенный для той, кого больше не было среди живых, Ангелика заметила, что Лео нашёл в каталоге то, что искал. - Отличный выбор! - согласилась цветочница с блондином, всё ещё держа букет полевых цветов в руках и заглядывая в каталог. - Завтра утром всё будет готово. Конечно, вы можете оплатить заказ уже сейчас. Магазин открывается с девяти, но я уже с семи утра тут. Разумеется, я всё сделаю так, чтобы цветы не повредились, - улыбнулась она астрофизику. - У меня ещё ни один цветок не пострадал, - подмигнула она блондину и перевела взгляд на музыканта. Букет полевых цветов: - Я подожду. - бросив лишь краткий взгляд на вошедшую девушку, она вновь принялась рассматривать фото на коробке, мысленно представляя, как шикарно эта ослепительная красавица будет смотреться в розарии, когда зацветет. Наверное, взгляд скромного мужчины, смотревшего сейчас на Луизу, был переполнен схожими чувствами, которые девушка испытывала по отношению к розе. Марио вернулся в магазин к обеду, чтобы передать Ангелике забытые утром семена. Несомненно, забыты они были всё же не случайно, ведь молодому мужчине хотелось узнать, приходила ли сегодня в магазин прекрасная девушка и, если приходила, понравился ли ей его сюрприз. Поймав себя на мысли, что стоять в проходе и глазеть на девушку было как-то неприлично, Марио вошёл внутрь. Ангелика его пока не заметила, обсуждая с Лео его заказ и ожидая реакции музыканта на полевые цветы. - Добрый день, - хрипло выдавил он из себя и тут же прокашлялся. - Вы... оценили... - едва заметно улыбнулся он, задержав взгляд на коробке с саженцем в руках Луизы. Сжимая в собственной руке небольшой пакет с семенами, Марио нервно сглотнул. Как давно он хотел пригласить Луизу на чашку кофе! Разве не было это мгновение идеальным?
-
- Она великолепна, - поднимая на Ангелику сияющие глаза, отозвалась Луиза, встретив улыбкой ее следующие слова, - Марио? О, он такой милый! Надо будет сказать ему спасибо. - улыбка наполнилась лукавством, - Как думаешь, он сможет достать для Блэк Мэджик? - Даже не сомневаюсь, - засмеялась Ангелика, готовая завернуть розу Луизы и принять за неё оплату. - Сейчас с этим сложно, - уже более серьёзным тоном добавила она, скользнув коротким, но внимательным взглядом по остальным посетителям. - Ты ведь слышала об инфекции, поразившей твои любимые цветы, - вздохнув, цветочница назвала сумму, которую француженке предстояло заплатить за саженец и ободряюще улыбнулась своей постоянной посетительнице. Инфекции и паразиты всегда наносили ущерб прекрасным цветам, иногда уничтожая редкие виды. Но всегда находилось чудо, спасающее их. И всегда находился кто-то, кто не только спасал уже выведенные виды, но преподносил миру что-то новое. Быть может, однажды, кто-то сумеет вывести истинно чёрную розу?.. - Я позвоню ему, ты подождёшь? - конечно же, Ангелика говорила о Марио. - Он упоминал, что собирается лететь домой, навестить мать и сестру в Италии. Его отец немец, родители давно развелись... кхм... - фрау Кох смутилась, когда осознала, что едва не скатилась в сплетни. - В общем, я позвоню ему, хорошо? — Эм, сегодня чудесный день, не правда ли? — рассеяно заметила ты, ни к кому конкретно не обращаясь – здесь собралось уже несколько незнакомых тебе людей, и это заставляло чувствовать лёгкое неудобство, — мне нужен букет цвета морской волны, который благоухает, как духи одинокой вдовы, одетой в чёрное и при этом столь же смиренно скромен, как монах францисканского ордена, сутками погруженный в книги. Есть такой?.. - Только обслужу эту девушку, - добавила цветочница в пол голоса, когда в магазин вошла ещё одна посетительница. - Добрый день! Да, сегодня он, действительно, чудесный, - согласилась Ангелика с Эмбер. - Цвет морской волны... - чуть наморщив лоб, цветочница задумалась над словами девушки, мысленно создавая для неё подходящий букет и думая, есть ли сейчас в магазине все необходимые для этого цветы. - Скромно и блаугоухающе... Я обязательно вам что-нибудь подберу! Вам сегодня? Эх, у меня есть такая чудесная идея, но сейчас нет всего необходимого... Ммм, вот уже готовый букет, - женщина подвела Эмбер к уголку с готовыми букетами. - Не весь выдержан в нужной вам цветовой палетте. Но благоухает. И сияет определенной скромностью. Или вот, - Ангелика протянула девушке каталог, где были изображены различные букеты. - Я могу для вас связать что-нибудь из этого и внести коррективы по вашему желанию. Это не будет длиться долго. Букеты для Эмбер Оставив девушку с букетом и каталогом, чтобы та могла всмотреться в цветы, вдохнуть их аромат и определиться, с каким из предложенных букетов она хотела бы выйти отсюда, Ангелика подошла к печальному музыканту. Заметив, что Андреас и Лео втянулись в разговор, цветочница лишь вежливо приветствовала музыканта и оставила мужчин вести их беседу. Всегда было важно показать посетителям, что ты готов исполнить их желания, но навязываться было ни в коем случае нельзя. В магазине было столько ароматных цветов, что иногда люди приходили просто для того, чтобы вдохнуть эти запахи и уйти от суеты столицы. И фрау Кох лишь с улыбкой предлагала чашку кофе тем, кто слишком долго стоял возле букетов, явно не собираясь ничего купить. - Я могу вам чем-нибудь помочь? - тихо спросила она Эдварда, всё ещё разглядывающего открытки. - У меня есть и другие открытки, просто эти, - она кивнула на стенд с ностальгическими мотивами, мне нравятся больше всего.
-
- Нет, фрау, я не тороплюсь. Букет мне будет нужен только завтра Услышав, что букет блондину нужен будет лишь завтра, Ангелика заметно расслабилась. Рассказ о каком-то скучном учёном заставил фрау Кох прислушаться к Лео. Хотелось узнать о том человеке, для которого предназначался букет больше. И не только из профессионального уже интереса, разговор о Конференции пробудил в молодой женщине природное любопытство. - Приятно познакомиться, Леонардо Пальметти, - улыбнулась в ответ Ангелика, читая имя на визитке. - О, Астрофизик! Как... неожиданно, - вырвалось у цветочницы, когда она скользнула по костюму мужчины рассеянным взглядом. Как-то у фрау Кох не вязался внешний яркий вид посетителя с его серьёзной профессией. С другой стороны, что было ярче звёзд?.. - Прошу прощения, - тут же смутилась она и протянула Лео каталоги, - к нам не часто заглядывают... Эм, вот, тут вы обязательно что-нибудь найдёте. Оставив астрофизика с цветочными каталогами, Ангелика решила, что нужно будет потом обязательно полистать газеты, чтобы узнать о той конференции. "Интересно, в каких газетах пишут о таком?" Фрау Кох уже очень давно не следила за новостями и читала сугубо профессиональную литературу. "Вряд ли BILD напишет об этом, у них там лишь мусор в красочной обёртке" - Красивая, правда? - откинув мысли о прессе в сторону, Ангелика вернулась к Луизе. - Помнишь Марио? - в глазах цветочницы засияли весёлые огоньки. - Для тебя привёз. Представляешь? Марио был одним из поставщиков цветочного магазина. Однажды мужчина опоздал, чему в итоге был несказанно рад, ведь тогда он смог увидеть саму прекрасную розу, которую он когда либо видел в BLUMEN-KOCH BERLIN. Луиза... До того дня Марио не считал себя романтиком, но прекрасная француженка запала ему в душу. В тот день он лишь робко улыбнулся ей, понимая, что у него не было ни малейшего шанса даже пригласить девушку на кофе, не говоря уже о чем-то другом. Но, узнав, что Луиза не была случайной посетительницей, Марио решил не сдаваться. Он ненавязчиво спрашивал фрау Кох о девушке, приезжал теперь чаще, стараясь "нечаянно" встретить Луизу, и постоянно думал, как бы признаться девушке в своих чувствах. - Бедный Марио, - Ангелика вздохнула, вспоминая надежду, сияющую на лице мужчины, когда он передавал розу цветочнице, осторожно намекая для кого она была предназначена. - Сказал, что это, несомненно, понравится истинному ценителю. Я сразу подумала о тебе. Закусив губу, Ангелика посмотрела на Луизу, пытаясь понять, насколько ей понравился цветок. Сама цветочница уже догадалась, что её самый верный поставщик влюблён в Луизу, но могла ли об этом догадаться и француженка? Скорее всего, она даже не обратила на мужчину внимания. Марио
-
Запись открыта! Яркое солнце пробивалось сквозь витрины цветочного магазина, радуя не только растения, но Ангелику своим теплом и светом. Июнь в этом году был прекрасен! Пару недель назад прошли мелкие дожди, а теперь погода была стабильной и восхитительной. Солнечное настроение цветочницы настолько явно отражалось на её лице, что казалось, будто в ней самой светит солнышко. Приветливо кивнув Эдварду, (чьё имя Ангелика, конечно же ещё пока не знала) цветочница засияла ещё ярче, заметив свою постоянную посетительницу. - Луиза, не поверишь, только о тебе вспоминала, - выйдя из-за прилавка, Ангелика протянула руку прекрасной француженке и пожала её. - Сегодня утром мне привезли нечто потрясающее! Думаю, тебе понравится. О, добро пожаловать, - заметив очередного посетителя, хозяйка магазина поторопилась приветствовать и его. - Луиза, вот, посмотри, что скажешь? Я сейчас, дорогая, обслужу этого красавца и тут же вернусь к тебе, - последние слова были сказаны заговорщическим шёпотом. Бросив короткий взгляд в сторону историка, пока ещё осматривающегося в магазине, Ангелика вернулась за прилавок, чтобы принять заказ блондина. - Стильный, строгий, красивый, - повторяла она за ним, тут же продумывая в голове, какой букет мог бы подойти этому яркому парню. Конечно, в Берлине было много красочных молодых людей, но в этом блондине было что-то такое, что заставило Фрау Кох присмотреться к нему чуть внимательнее. - "Мужской"... Момент, сейчас попробуем что-нибудь подобрать... И, пока Эдвард мог полюбоваться коллекцией открыток, а Луиза могла оценить новый цветок, Лео Парду Ангелика показала два букета, уже готовых для продажи, предлагая ему выбрать один из них. - Если вам ничего не подходит, я могу собрать вам индивидуальный букет, но это займёт пару минут. Открытки для Эдварда: Роза для Луизы: Букеты на выбор для Лео Парда:
-
BLUMEN-KOCH BERLIN Цветочный магазин Ангелики Кох закрыт для посетителей (Запись закрыта!) Правила и анонс тут - Добро пожаловать! Чем могу помочь? Посетители магазина: Эдвард Грин / Chesh¡re Луиза Рамен / Selena Лео Пард / Ewlar Андреас Штульц / Драйго Эмбер / Desolatе Дэвид Росс / Atosamyc События: 1. Чудесный день 2. Закрытая дверь 3. За стеной дождя 4. Белокаменный город 5. Утро в Атлантиде 6. Вторая ночь в чужом мире 7. Божество Эпилог Кубик: [dice="1d10"]
- 154 ответа
-
- 11
-
-
BLUMEN-KOCH BERLIN Запись закрыта! В цветочном магазине Ангелики Кох вы найдёте не только цветы для любого случая, но и небольшие подарки для родных и близких, магниты с лучшими видами Берлина, а так же можете выпить чашечку ароматного кофе. Проходите, не стесняйтесь! События игры происходят в наше время. Считайте, что вы зашли в магазин 24го июня 2018го года. Итак, вы зашли в цветочный магазин Blumen-Koch, находящийся в старой части города. Возможно, вы коренной берлинец и пришли сюда за букетом цветов для родных, возможно, вы просто турист, решивший спросить у продавщицы дорогу или же вас привело что-то совершенно другое в этот небольшой и уютный магазин. Так или иначе, но вы - обычный человек любого возраста и пола. Проходите, делайте заказ или ждите вашей очереди, осматриваясь и обдумывая, чего же вы желаете. Для записи на игру напишите в этой теме имя и краткую информацию о вашем персонаже. Как только вы записались, можно общаться с другими персонажами и с цветочницей. Магазин небольшой, больше пяти-шести человек там вряд ли поместятся, впрочем, в такие места забредают итак лишь ценители, не так ли? 29.06. двери магазина резко захлопнутся, возможно от сильного ветра. Яркое полуденное солнце этого чудесного воскресенья куда-то исчезнет, оставляя лишь сплошную тьму. Ливень, какого вы ещё никогда не видели, не позволит выйти наружу... В общем, 29го июня начнётся само приключение. И продлится оно максимум до 8го июля.
-
Ещё не открыв глаза, Гилберт почувствовал осеннюю прохладу сада. После слепящего света демона ночь казалась такой приятной. Осторожно присев рядом с Адель, парень на мгновение прижался своим лбом к её лбу, затем приобнял и коротко оглянулся. - Его больше нет? - тихо спросил он девушку и, получив положительный ответ, вздохнул. В мыслях пронеслось много всего враз, но мистер Прайс тут же откинул все те вопросы, которые теперь копошились в его голове. Свой долг он выполнил и теперь считал себя свободным. Хотелось просто убежать отсюда, пока не стало известно ещё что-нибудь, что толкнёт Гилберта в очередную переделку. - Я бы сбежал с тобой сию секунду куда-нибудь на край света, - тихо признался он Адель, продолжая сидеть рядом с ней на опавшей листве и прижимая девушку к себе. - Но я кое-что обещал родителем, ты ведь помнишь? - в его голосе мелькнула улыбка, ведь он прекрасно знал, что Фиалка помнила. - А потом сразу прочь... Куда угодно, только прочь из Лондона, - поднявшись на ноги, Гилберт осторожно потянул потрёпанную невесту за собой. - Куда угодно, только скажи куда, - шепнул он ей на ухо, почти касаясь его губами. Словно и не было только что этого ужасного сражения, где Гилберт лишь раз успел выстрелить и так быстро пал. Словно не лежали рядом с ними погибшие паладины... Всё потеряло значение. Всё, кроме неё и их общей вечности. Сейчас ещё многое предстояло обсудить, многие вопросы требовали своего ответа, а уставшее тело молило об отдыхе. Но перед внутренним взором мистера Прайса уже мелькали картины их с Адель свадьбы, радостные лица родителей и, наполненное счастьем и любовью путешествие, в которое так хотелось отправиться.
-
Гилберт ожидал, что попытка убить Винсента не приведёт ни к чему хорошему, но к тому, что произошло, мистер Прайс готов не был. Широко раскрытыми глазами парень смотрел на лорда Зобека и его трон, а когда демон преобразил Умбру и показал себя, Гил поморщился, словно от головной боли. Плохо, всё было очень плохо, а потом... всё стало ещё хуже. — Свет испепелит вас, — Супербий взмахнул огненной алебардой, которую без усилий держал в одной руке, и мираж Лондона взорвался. Охваченные пламенем куски башен и домов падали вниз, напоминая сгорающие звёзды. Гилберт зажмурился и прикрыл глаза рукой. В этот момент он потерял надежду выйти отсюда живым.
-
— Вы как хотите, а я пойду подышу свежим воздухом. У меня с мистером Смитом осталось неоконченное дело. Пожелаете присоединиться — буду только за. - Да, свежим воздухом я бы тоже подышал, - кивнул Агате Гилберт, всё ещё хмурясь и раздумывая над тем, каковы были их шансы остановить демона. - Джеймс, полагаю, вы и Кассандра тоже тут оставаться не желаете? - обернувшись к детективу и бросив задумчивый взгляд на его револьвер, мистер Прайс вздохнул. Что произошло бы, решись Джеймс или он сам выстрелить в Винсента во время собрания? Покачав головой, Гилберт отогнал эти мысли и, повернувшись к Адель, протянул ей руку. - Прогуляемся? - губы дрогнули в улыбке, но складка между бровей выдавала внутреннее напряжение. Последовав за Агатой, Гил вышел из здания, глубоко вдохнул прохладный воздух и сжал ладонь Фиалки. На мгновение парень потерял цыганку из вида и усмехнулся. Что же, не стоило мешать ей сводить счета с мистером Смитом. Незаметной у неё будет больше шансов застать Винсента врасплох. Но и двигаться в нужном направлении тоже не помешало бы, чтобы успеть поддержать её, если одного выстрела окажется недостаточно.
-
Если что, кинуть за Фиалку инициативу? Я буду к восьми.
- 2 187 ответов
-
- 2
-