Перейти к содержимому


Фотография
- - - - -

Обсуждения, предложения и прочий чат

перевод

  • Авторизуйтесь для ответа в теме

#421 Ссылка на это сообщение Siegrun

Siegrun
  • Бяка Зюка

  • 17 800 сообщений
  •    

Отправлено

Принимаем идеи модов на перевод
 
Если вы не знаете, что такое краудфандинг - самое время узнать. В переводе слово означает "народное финансирование", "совместный донат", а попросту говоря - сброситься, чтобы получить. Этот метод отлично работает для многих проектов - от разработки игр до создания музыкальных альбомов. И теперь мы тоже устраиваем подобный проект.
 
Реквизиты Братства

 

ЭТО НЕ МОИ реквизиты, а сайта, так что не задавайте, битте, странных вопросов (RZ).

Рубли:

QIWI +79214179491
YANDEX 41001628237198
Карта Сбербанка VISA  4276 5500 4816 9182 (зайдите в отделение Сбербанка или другого банка и попросите оператора пополнить ее или переведите онлайн/через банкомат)

Доллары, евро, гривны по курсу:

QIWI +79214179491
(EU, $) PayPal : petroneteagle @ gmail.com (без пробелов)

 
Краудфандинг станет прекрасным выходом из положения, в котором очутились любители больших, сложных модов, модов на слабо распространенных в среде ТЕС языках, или модов, созданных к уже уходящим играм, аудитория которых сжимается и заниматься которыми по очевидными причинам переводчикам уже невыгодно.
Редкий квест? Очень большой мод? Сложный мод? Мод на немецком? Мод для Morrowind и Oblivion? Отчаялись увидеть и уже не ждете? Сделайте себе и сайту подарок, пожертвовав немного средств наподдержку переводчиков.
 
 
Сейчас в работе:
 
См. специальную тему
 
Спасибо всем, кто принимает участие в наполнении сайта, поддерживая систему заказов!
Вы сможете воплотить в жизнь свои надежды. Вы можете скинуться с другими любителями и так собрать необходимое пожертвование вместе. Каждый из вас сделает лишь небольшой взнос. Это так же здорово поможет сайту пополнить копилку редких и крутых модов.
 

pre_1380248744__untitled-1.jpg

 
Почему донат? Потому что с некоторыми работами по-другому нет смысла - огромная трата времени и сил ради 30 скачиваний и двух лайков это работа, отбирающая время или от актуальных вещей, или от собственной работы. Условия добровольные, если вам отказали везде, где вы могли скачать/получить мод бесплатно или перевод уже есть, но вас убивает промт - попробуйте предложить донат.

Кто будет переводить?

Текущий список: Richard Zeidler, Deska

На что можно собирать? Моды, книги, статьи - любые тексты из игры и для игры, то, что вы не хотите переводить сами, или вас пугает объем, или нет времени, или вы не знаете языка, но хотите почитать. Перевод уроков по КК, Фотошопу, Максу вы тоже можете заказать, но моды будут предпочтительнее. Зачем вам нужен мод - это ваше решение. Кстати, отличный подарок на день рождения или праздник для своей половинки, которая любит поиграть и мечтает о каком-то моде.

Какие условия работы? Условие одно. Любой материал, который вы заказали, окажется в открытом доступе или листинге на tesall.ru.

 

Как это делается? Обратитесь с предложением в теме и выслушайте вердикт.

 

Сколько можно вносить? Любая сумма, даже самая маленькая, ускорит процесс. Это и есть принцип, на котором основан краудфандинг. Посильное участие. 20 рублей? 30? И это тоже замечательно.

Сколько стоит перевод мода/ статьи/ урока по TES? 
 

RZ работает без фиксированной цены. По принципу сколько кому не жалко.
 


Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол
Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
LoveFlower002.png



  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 528

#422 Ссылка на это сообщение StrideForge

StrideForge
  • Скиталец
  • 61 сообщений
  •    

Отправлено

Доброго всем времени суток. Соскучился по Обливиону, однако некоторые фишки теперь режут глаз. В первую очередь, это куцые диалоги: "Слухи", "<CityName>" и т.д. - ну не разговаривают так нормальные люди!

Проблема решена вот в этом небольшом замечательном моде: https://www.nexusmod...ion/mods/46243/

Сколько будет стоить?


"Всё надо делать с юмором!" - сказал палач, рубя голову дольками...


#423 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Интересная штуковина. Посчитал то, что там задето, вышло 800 рублей.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#424 Ссылка на это сообщение Джо1980

Джо1980
  • Авантюрист
  • 190 сообщений

Отправлено

Интересная штуковина. Посчитал то, что там задето, вышло 800 рублей.

Открывайте сбор - рублей 150 - 200 сразу закину и если StrideForge ещё подкинет - думаю скоро Вам перевод надо будет делать. :)



#425 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Ну что заказчик скажет, а работы мне на день-два тут, особенно если вы сразу и потестируете, и выложим. 


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#426 Ссылка на это сообщение Джо1980

Джо1980
  • Авантюрист
  • 190 сообщений

Отправлено

Ну что заказчик скажет, а работы мне на день-два тут, особенно если вы сразу и потестируете, и выложим. 

Тестировать мне пока недосуг ,я пока только материально могу поддержать. На Киви мелочь завалялась ,а если сбор затянется вдруг - ещё закину.



#427 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Ну я про того, кто изначально спрашивал. Хорошая идея и мод.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#428 Ссылка на это сообщение StrideForge

StrideForge
  • Скиталец
  • 61 сообщений
  •    

Отправлено

Ну я про того, кто изначально спрашивал. Хорошая идея и мод.

Если Джо уже отправил денюжку, в понедельник могу закинуть рублей 500 :)


"Всё надо делать с юмором!" - сказал палач, рубя голову дольками...


#429 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Если Джо уже отправил денюжку, в понедельник могу закинуть рублей 500 :)

http://tesall.ru/top...t-have-alhimii/

 

Вот тут сборка, 200 рублей есть. Может, еще что подкинут. А я уже и перевожу, осталось не так много.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#430 Ссылка на это сообщение Джо1980

Джо1980
  • Авантюрист
  • 190 сообщений

Отправлено

Если Джо уже отправил денюжку, в понедельник могу закинуть рублей 500 :)

Джо закинет сегодня ,в крайнем случае на выходные пару сотен. :)



#431 Ссылка на это сообщение Сталкер_Лемур

Сталкер_Лемур
  • Новенький
  • 5 сообщений

Отправлено

Доброго времени суток.

Richard Zeidler, что скажете об обновлённом ООО ( http://www.nexusmods...vion/mods/46199 ) ? Помнится, когда я лет 5 назад ещё играл в обливион - ООО всегда входил в сборку как основа ребаланса игры. Мод глобальный вроде как, но положить какую-то минимальную сумму,если кто-то пожелает присоединиться к сбору я готов. 


  • allexa это нравится

#432 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Richard Zeidler, что скажете об обновлённом ООО

Посмотрим потом. Знаете, мод такой, которым все пользуются, но с другой стороны, квесты милее. Подумаю обязательно, дайте только текущее закончить.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#433 Ссылка на это сообщение allexa

allexa
  • Feci quod potui, faciant meliora potentes

  • 219 сообщений
  •    

Отправлено

что скажете об обновлённом ООО ( http://www.nexusmods...vion/mods/46199 ) ?

Оо, спасибо за наводку, а то я до сих пор на v1.40 сижу... а оказывается уже пятая, - к шестой приближается

...надо будет посмотреть (локализовать для себя)  :good2:


но с другой стороны, квесты милее.

мне тоже квесты, больше нравяться



#434 Ссылка на это сообщение StrideForge

StrideForge
  • Скиталец
  • 61 сообщений
  •    

Отправлено

И снова всем доброго времени суток. Наткнулся я на Нексусе на маленький, но необходимый для всех обладателей HGEC мод, исправляющий положение амулетов на шее. Теперь они не висят в воздухе, а плотно прилегают к коже и все названия оных становятся на английском. Всего-то нужно перевести названия амулетов

https://www.nexusmod...vion/mods/47583


Сообщение отредактировал StrideForge: 18 декабря 2017 - 13:00

"Всё надо делать с юмором!" - сказал палач, рубя голову дольками...


#435 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

StrideForge, это вы сами можете сделать, поставив tesEdit и воспользовавшись им. ;) 


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#436 Ссылка на это сообщение StrideForge

StrideForge
  • Скиталец
  • 61 сообщений
  •    

Отправлено

StrideForge, это вы сами можете сделать, поставив tesEdit и воспользовавшись им. ;)

Имеется в виду вот эта программа http://tesall.ru/fil...slate-programm/? Надеюсь, там всё интуитивно понятно


Сообщение отредактировал StrideForge: 18 декабря 2017 - 13:49

"Всё надо делать с юмором!" - сказал палач, рубя голову дольками...


#437 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Эта, да. Только долезьте до оригинала и скачайте поновее версию.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#438 Ссылка на это сообщение StrideForge

StrideForge
  • Скиталец
  • 61 сообщений
  •    

Отправлено

С этой могут быть проблемы? Просто я уже ей орудую)


"Всё надо делать с юмором!" - сказал палач, рубя голову дольками...


#439 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Нет, проблемы - вряд ли.


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#440 Ссылка на это сообщение Lord RZ

Lord RZ
  • Лорд Зайчик

  • 20 695 сообщений
  •    

Отправлено

Дорогое Братство! Поздравляю всех с Новым Годом, и желаю всего самого наилучшего и кучи новых клессных модов! В том числе и нашими стараниями.

 

h_1514748689_6340508_3f2959e0e8.jpg

 

Немного все таки не успел, один полный квест (serpentTower) мне остался в Maids, буду добивать на каникулах, а заодно мы допилим группу и раздадим лычки. :wub:  И да, спасибо Пакости, работа над Unessesary Violence последней версии уже ведется!  :yahoo: Ура! И спасибо за поддержку!


Тело переводчика - храм для его разума, и существует на пожертвования.

pre_1537047529__128.png


#441 Ссылка на это сообщение Джо1980

Джо1980
  • Авантюрист
  • 190 сообщений

Отправлено

Я думаю что проведя некоторую реорганизацию раздела - забыли важную вещь. Реквизиты должны быть чётко указаны! В шапке. Ну даже я не помню наизусть номер киви , а если человек первый раз хочет деньги внести?..







Темы с аналогичным тегами перевод

Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых