Перейти к содержанию

Блоги

Сюрреальное путешествие одного человека!

Беруфштэтихь, гебильдет, фердинен,*— сижу на углу почти один. В китайской столовой и ресторане известных Воет ветер стульев и витрин. Рядом, нас двое: Хань и я — Сверлит меня взглядом китаец. Я доедаю рульку, руля вилкой по блюду. Чин не доволен ходом руля, Скрежещет зубами, мерзавец. Мне нет и дела: Рыщу в карманах в поисках уда. Все быстро обдумал, люстру качнул, Вскочил на середину залЫ, Пока убежал официант — Вооружился с грациозностью цапли. Узкий глаз видит далеко, навостри

Mortar56

Mortar56

телваннийские

*** не спит дивайт и слышит слышит как клацает последний гном ногами острыми из меди по кругу перед тем как лечь *** на стеллаже у некроманта меж человечьих рук и ног возле бестселлера от н'гасты лежат два томика рампо *** патрон из телванни седеет увидев у меня в руках горшок с моей грибною башней с тель нобунагою моей

nihille

nihille

В задумчивости

Чудны интернет-магазины при тихой погоде. Устав от проблем выбора среди бесконечных вариантов кейпадов и ремонтных наборов, решила капибара отвлечься на приятное. Посмотреть анатомическую марионетку-позер для художественных целей. Марионетка - та же кукла, а кукла - игрушка, поэтому удивляться в выборке пластиковым кислотным динозаврам и наборам ЛЕГО незачем. Через второе-третье значение слов "кукла" и "игрушка" ещё можно объяснить наличие в той же выборке различных надувных дам, вибраторов и и

Asgenar D.O.

Asgenar D.O.

А вот и она, книга!

Все жизнь обожал книги. И не только их читал. Я печатал книги, продавал книги, ну а теперь - перевожу книги. Вот и первая из трех пока ласточек. Отдельный плюс издательству за оформление. Книга юмористическая, с переводом постарался. Теперь мне осталось только написать книгу. Сейчас - вряд ли, но кто знает, что будет? В общем, ура! Поздравьте меня. И спасибо за поддержку Скарабу. Я назвал этот блог блогом Диагонального человека - знаете, есть люди, которые развиваются вверх в одном деле,

Lord RZ

Lord RZ

Утренняя звезда

Мы хотели б к моделям набиться в друзья, Чтобы говорить: она — такая же как я, И я — такая же. Талия — тонкий цветок, И волосы — цвета солнечной пшеницы, И тонкие ресницы Сообщают воздуху желанья колосками. Величие в горах искать мы перестали И в глубине Марианы среди амфипод: Своих блеклых идеалов Представляли себе господ. Человек созданный океаном Ни за что не поймет человека, Чистым светом созданного, Или черною кошкой космоса, Или лесом папоротников заветных И деревьев

Mortar56

Mortar56

нереваринское

нереварин бежит прыжками не потому что он спешит не потому что убегает а просто ради побежать

nihille

nihille

Мысли о ...

___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ Я спокойно думаю о смерти. Я уйду откуда и пришла. Пусть кого-то забирают черти, А кого-то примет шамбала. Ждет меня в лучах заката Сильден, Водопады и стада бизонов... Надо просто верить сильно-сильно, Истово и целеустремленно.

dylvish

dylvish

За положительного героя

- А я вот всегда вырезаю Темное Братство. Я играю за хорошего персонажа. Всё-таки Довакин - положительный герой, - сказала она гордо, глядя на экран моего ноута. А там герой Скайрима как раз собирался вступать в Тёмное Братство. - Мм... Молодец, - похвалил я. - И людей не убиваешь? - Нет. Только бандитов. - А бандиты - не люди? - Но они сами нападают! - Можно убежать от них или прокачать снык, чтобы они тебя не замечали. А если использовать массовое успокоение, прокачав иллюзию, то в Скайри

An Ancient Love Letter, перевод

Зима на сердце у меня, И ночи края нет, И можешь только ты одна Вернуть мне солнца свет. На берег падает волна, А я упал бы так В объятья тёплые твои — Подай мне только знак. Уже утих огонь войны, Я счастья снова жду, Отдам тебе свою любовь, За море не уйду.

nihille

nihille

След

Какие хрупкие наши жизни - Как танец пыли в оконном свете. Ты льнул к кому-то, как луч капризный, Как танец солнечной пыли призрачной И вот уж нету тебя на свете. Еще твои письмена не высохли, Еще твой шорох за дверью чудится, И мир наполнен твоими мыслями О том, что все непременно сбудется.

dylvish

dylvish

караванщицкое

опять пришли цыгане эти изгои кочевых племён и увели гуарьи шкуры с гуаров прямо увели

nihille

nihille

ещё стишки

*** дрожащими руками душит советник курио людей которые как он заметил не крикнули ни разу бис *** мечом в сердцах затыкав краба мутсэра веним разрешил жилищный кризис продуктовый и кризис редоранских скреп *** с мешком мальчишек из тель моры выходит драта и суёт их в гнёзда клиффам в шахты квамам в поместья дому редоран

nihille

nihille

псевдоперашковый Morrowind

Когда, характеризуя "Морроувинд", прибегают к слову "атмосфера", в ответ слышится резонное возражение, что её не пощупать, не измерить, не зафиксировать. Ну... Пережить можно зато. *** нереварин стоит у сердца в доспехе с инструментами нет никого в руке записка хлеб скаттл мясо мацт купить *** я зарекался что навеки я думал больше никогда зачем же ты меня толкаешь зачем приплыли говоришь *** я появляюсь ниоткуда в утробе тёмной корабля свят свят крестясь бормочет стражник пр

nihille

nihille

Снова метафоры или нет?

Порой, когда растёшь - не понимаешь, Что мир вокруг тебя меняет очертанья. Порой, когда поведать миру хочешь новость - Тебя отвергнут, будь то хоть преданья "Богов", что не взошли на землю Простых людей таких, как я, таких, как ты. Для них мы просто лишь скоты, Что на убой ведёт пастух - В раздумьях весь - он мраком полон; И ветвь - коса, лицо как череп... А вот конец. Хотя постойте. Мир продолжает всё меняться, Мы - вместе с ним - на шаг вперёд, А то бывает и на два. К чему

Mayler

Mayler

Это не белый стих. Считайте это большой метафорой, в которой каждый почерпнёт для себя что-то, а что именно...

Неважно сколько лет прошло, Неважен путь, что пройден, Неважно то, что люди лгут, Неважно то, что мир из чувств, Как зеркало твоей души, Берёт начало и конец На этом самом месте. Оно у каждого внутри, В моменты горечи, раздумий, В моменты радости и грусти, Когда на пике ты своём. Приходит день, когда мечты, Желания, надежды Становятся осколками… твоей души, И оттого нелегче. И вера в краски гаснет, А холст опустевает. «На нём я помню был хрусталь, Аль зеркало?» Неважно…

Mayler

Mayler

Эха

Блестит у солнца пирамида — Вся обличает благородство. Побег — попытка без исхода, Но подчиняя неохотно, Уносит глубже — в темноту, И умолкает трубный тон, И в яме исчезает он. Эти пещеры — эхо моих движений. Эти пещеры — криков моих отражения. В твоих глазах песчинка: Бесконечность недостатков Неизмеримых. Твой идеал — тебе не слуга. Прятаться не стану в крыльях. Огонь в моей крови, Испепеляющий сердца Воспламеняет порох злости, Зубами перемалывая время. Твой хлеб я сд

Mortar56

Mortar56

*****

Сидел енот на берегу ручья И думал о местоименьи "я" И всех словах, что следуют за ним: Люблю, ищу, зову, хочу, любим... А мимо проплывали облака. Ручей ждала огромная река. Ждала и ждет, и будет ждать всегда, А он один - такая вот беда...

dylvish

dylvish

"Чистый..."

Чистый От всего освобожден Нет места Летаю в воздухе-эфире И огибаю шар земной Во мне он все черты теряет Соединяется со мной Сияя сверхновой Взрывом гигантов Красным Не знающим равных Отвлеченный Сама энергия Рвется И обнимает простор Рассеивается Покой в дрожаньи лилий обретает

Mortar56

Mortar56

Umbra

Темнота темнот! Как меня занесло сюда?! Мне не встретить рассвет. Лишь луны лицо Проходит сквозь воздух, Находит везде меня И здесь держит грозами. Время! Время! Время! Старь быстрее Эти кости Чтоб свету ея Белели острые. Время! Время! Мне тебя бороть Бесполезно Что сделаешь с черною бездной? Как за горло тебя взять? Время.

Mortar56

Mortar56

"День, постой, подожди..."

День, постой, подожди! Видишь радугу? Перед блеском воды. Разовьет ветер Света парус Станет светел Лавровый венец Видишь радуга? Видишь радуга? Не заметив, Уйдешь — не оставь меня Обреченного! Я тебе сочетаюсь. День, постой, подожди! Дай вослед твою руку! Держать, Обжигаясь в последний раз. Видишь радуга?! Перед блеском воды? Я тебе сочетаюсь!

Mortar56

Mortar56

Алреа. Глава 11. Часть 2

Глава 11. Часть 1. Глава 11. Часть 2 А что если у них ничего не выйдет с этим их ритуалом? Тогда потом все заново? Ну уж нет, нафиг-нафиг! Давайте там, постарайтесь уж! Хотя, кто их знает, что там дальше-то вообще? «Переходим ко второй», сказал он. Ко второй чему? Или кому? Я никак не поспевал за собственными мыслями. Кто бы мог подумать, что сойду с ума не вовремя, а после всех этих мучений! СТОП! Соберись! Я же знаю, кто эта «вторая»...разве нет? Точно! Нала! -Ну что, доченька, ты гото

FromDarkTime

FromDarkTime

Алреа. Глава 11. Часть 1

Глава 10. Часть 2 Глава 11. Часть 1 - Хорошо хоть, что в туалет здесь нет нужды ходить, - размышлял я вслух, чуть пошевелив руками и ногами, отчего цепи надетых на них кандалов зазвенели. Я лежал на каком-то каменном постаменте, видимо, что-то вроде алтаря, прикованный в позе «звездочка» уже часов десять, и начинал откровенно скучать. Я недоумевал: смысл был меня хватать так рано, если у самих ничего не готово!? М-да, и поспать-то толком не удалось. Меня поймали буквально сразу после того

FromDarkTime

FromDarkTime

Somnium

Одному пирату, меняющему мир ) Действительность на радости скупа… Пролистывая книжные страницы, ты веруешь, что треснет скорлупа и выпустит вовне всё то, что снится, теснится, ожидая права жить, в чернильной глубине печатных строчек. И остаётся только проложить пунктир маршрута… Всё ещё неточен рисунок звёздных карт над головой, но с каждым днём — всё ближе к идеалу. Ты помнишь? По булыжной мостовой легко спуститься к старому причалу, где ждёт корсара «Золотая Лань» — спасение от сумрачных

Хиса

Хиса

×
×
  • Создать...