Nero Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 'Арсинис' сказал(-а):Нужно ставить версию в зависимости от вашего Интерфейса. Vanilla - это оригинальный интерфейс остальные версии для интерфейсов изменяемых модами разными. Спасибо А стесняюсь спросить кто нибудь переведёт его ?
Арсинис Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 Возможно кто-то и возьмется. Мод довольно неплохой и думаю его перевод появится.
Nero Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 А как происходит вообще отбор модов? Ну то есть в какой-то теме выставляются моды и их авторы на выбор локализуют?
Арсинис Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 По интересности. По желанию самого переводчика. По необходимости. Я например в данный момент занят большим квестом.
Nero Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 Арсинис извиняюсь что завалил вопросами, но вот в модах-квестах переводится звук на русский? Если есть то в каких? И если не секрет что за квест переводишь?
Арсинис Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 Вот Mannimarco Resurrection: Light and Dark тут мы озвучили мод на русский язык. Et In Arkay Ego перевожу
Nero Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 Арсинис хотелось бы чтоб писали, типа нет озвучки, или английская, или русская. А то в квестах смотрю и написано Перевод: И автор перевода. Ну так то понятно что на русский перевёл, но вот что с озвучкой, неясно.
Арсинис Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 Да это приемлемо. Но ожидать во всех модах русской озвучки не стоит. Это сложная и довольно долгая работа. Тут нужны и актеры и самое главное звукорежиссер.
Арсинис Опубликовано 9 марта, 2010 Опубликовано 9 марта, 2010 Я же сказал, ок это приемлемо писать, есть озвучка или нет и на каком языке она. Но только в больших плагинах. В маленьких ее в 95% случаев нет.
Джерон Опубликовано 8 апреля, 2010 Опубликовано 8 апреля, 2010 http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=7228 А это случаем еще ни кто не переводил? Ой, а он оказывается переведен..... не заметил.
FreeBird Опубликовано 6 мая, 2010 Опубликовано 6 мая, 2010 http://planetelderscrolls.gamespy.com/View...ail&id=1500 - есть ли перевод этого плага? Старый домиг теперь с квестоммм..... Вы становитесь мастером в том, в чем практикуетесь. (с)
Morphius Опубликовано 4 июня, 2010 Опубликовано 4 июня, 2010 А будете ли вы дальше переводить плагины из проекта Cyrodiil NPC Remodeling Project?
Siegrun Опубликовано 4 июня, 2010 Опубликовано 4 июня, 2010 Он один остался) конечно переведу) Да я тоже тебя люблю (пока его тут нет). © Монгол Я трудный человек, но если вы рядом со мной, то и вы не простые люди.
gkalian Опубликовано 10 июня, 2010 Автор Опубликовано 10 июня, 2010 http://www.elderscrolls.net/news/weblog/ne...-at-fates-edge/ Ага. Дерзайте. Haem Projects — Discord — Patreon
gkalian Опубликовано 11 июня, 2010 Автор Опубликовано 11 июня, 2010 Можно не переводить, бессмысленно делать вторую работу и переводить такой колоссальный труд. Haem Projects — Discord — Patreon
BloodSoul Опубликовано 22 июня, 2010 Опубликовано 22 июня, 2010 Хотелось бы увидеть на вашем сайте эот плагин http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=27329 P.S. Если уже переведён, то я его не нашёл.
Bitey Опубликовано 12 июля, 2010 Опубликовано 12 июля, 2010 http://www.tesnexus.com/downloads/file.php?id=26892 Зарегался только из-за этого плагина. Как я понял, расширенная музыка. Тоесть например одна музыка в гильдии бойцов, другая в гильдии магов. Я пока сам пытаюсь понять как там всё устроенно. Но если мастера сделают качественую инструкцию на русском, оно же удобней будет. Row Row Fight The Power!
Ясный Опубликовано 12 июля, 2010 Опубликовано 12 июля, 2010 На мой взгляд не очень хороший мод, потомучто, большинство играют со своей музыкой, а если кто и играет с дефолтной, то этот плаг не надолго будет радовать людей, надоест потом.
Bitey Опубликовано 12 июля, 2010 Опубликовано 12 июля, 2010 А я сейчас собираю его как раз. Практически к любому месту можно поставить свою музыку. Так что нормуль всё Row Row Fight The Power!
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти