Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. К тому времени, как Принц и Тано спустились снова в зал, стол, за которым недавно гудела компания, был пуст и чист. Но главное, к большому сожалению обоих, гиппогрифа тоже не было. - Эх, досада! Я хотел бы на этого зверька поглазеть, а может даже бы его потрогал! Всё-всё, тебя смотреть и трогать куда приятнее. Я не жалею, что мы провели немного времени за отдыхом и без свидетелей. Давай теперь закажем что-нибудь бодрящее? Или наоборот, уютное? Кофе, чай, сигару?
  2. Селим и Принц поднялись по лестнице на второй этаж, где таверна сдавала номера. А в зале трое мужчин играли с маленьким гиппогрифом, который радостно бегал вокруг стола. Галло Неро смирился с тем, что животные снова заполонили таверну, и тоже посмеивался, глядя на их весёлую возню. А ведь все были трезвые! Особенно гиппогриф.
  3. Селим   - Судя по его виду, он и сейчас кого угодно готов раздавить, будто вошь. А ты уверен, что шемлены выросли из обезьянок? Нам всегда говорили просто, что Создатель выпустил их в мир. Интересно, как же тогда образовались эльфы. Кстати, вот тут я с тобой согласен, что эльфы гораздо древнее. Ну, пойдём, пойдём познавать древнюю мудрость. Селиму не терпелось поговорить с Принцем наедине, он попросил у попугая ключ от номера и получил его.
  4. Селим пожал плечами. - Если не уйдёт, то нам не поглядеть близко на гиппогрифа. Он нас увидит и поймёт, что тут эльфы. Я ведь правильно понимаю, у вас вражда именно из-за происхождения?     Лангрэн посетовал: - Жаль, что она ушла. Галло Неро, а можно я эти перья положу куда-нибудь, а потом заберу? Неро согласился и положил оба пера в свою поварскую книгу. - Ну, а теперь, Ланлис, рассказывай нам о своём красавчике жеребёнке.
  5. Селим, по-прежнему хитро, фыркнул. - Я не такой тощий, но подпоркой поработаю. Надо же эту старую развалину доставить в медицинский кабинет.   Тем временем, возле стола, Лангрэн подобрал пару рыжих перьев. - Я бы решил, что они от петуха, если бы только что не видел, кто их обронил. Можно взять себе хоть одно? А можно оба? Я бы второе подарил своему названному сыну Галли. Он почему-то спрашивал разрешения у Ланлиса, хотя не его гиппогриф тут перьями разбрасывался.
  6. Селим поддержал его шутку: - Если такие унылые типы тебя и погубят, то лишь своей кислотой. Поэтому я тебе предлагаю противокислотное... ну, скажем, растирание. Массаж. Лечебный, разумеется, ничего пошлого и ни одной скабрезной шутки. Сам эльф при этом хитро улыбался и интриговал. В этом-то он был мастер.
  7. Селим - А, ты всё про ту самую рану... а ч и не подумал. Но ты говорил, что она не лечится и когда-то тебя погубит. А я обещал тогда спрятать твою душу. Но я надеюсь, этот миг ещё не наступил.
  8. Селим Тано. Маг Антиванского Круга.   - Хм. Не очень-то он развлекается. Вроде, играет с детёнышем зверя, я бы, если мне такое дали, улыбался во все 32 зуба. А у него морда, как у сонного мабари. Ну, и не обращай на него... Лир? Ли-ир, ты что, ранен? Бедный мой Принц! Чем я могу помочь тебе, как спасти? Хочешь, я попрошу Галло Неро открыть нам портал в Антиву и заберу тебя с собой? Мой пожилой наставник вылечит тебя, если я не сумею. Обещаю, Лир. Пойдём.   На другой стороне зала грифоница так и сидела столбиком, затем она крикнула и взлетела... прямо в потолок. Но, разумеется, в него не врезалась, а исчезла из таверны, обронив при этом два не самых больших рыжих пера. - Куда это она? Спросила Силанна. Лангрэн ответил ей: - Если ты, её всадница, не знаешь, то мы тоже не знаем. Быть может, тебе следует проснуться и поглядеть, что там такое.
  9. Селим Тано. Маг Антиванского Круга.   Он вошёл почему-то в таком же неприметном тёмном плаще с капюшоном. Огляделся, не снимая этого капюшона, затем вычислил Принца-Ворона и осторожно подсел к нему. - Салют, Лир. А что они это делают? Вызывают призраки неведомых зверей? Рыжий очень похож на грифона, но почему-то сидит столбом, как обезьяна. Хм, а второй кто? Даже на картинке таких не встречал. Ну, ладно. Я ведь сюда явился не ради зоопарка. Правда, Лир? Как ты? Живой, курилка, или это уже твой дух?
  10. К счастью, Принц выдержал испытание воплями грифона. И сохранил инкогнито. Неро больше к нему не подходил, но призраки принесли всё, чего он пожелал. И Принц-Ворон мог с любопытством наблюдать, как взрослые люди и эльфы тешатся игрой с грифоном и гиппогрифом.   Силанна попросила Лиису сделать команду "Служи", грифоница подняла передние лапы к груди и села столбиком. Она казалась теперь очень высокой. Кроме того, увидела на потолке что-то любопытное, и так долго сидела, глядя туда, с вытянутым кверху клювом. Даже люди и эльфы посмотрели, что же там. И сделали вывод, что там грифоница видит что-то потустороннее.
  11. Лисичка всё-таки немного пощёлкала клювом, но голову не убрала. Она как будто нарочно следила за реакцией хозяйки. Увидев, что та сама предложила Хейнриксу её погладить, подставила голову. Ей очень хотелось всё-таки напугать кого-нибудь. Но Хейн так приятно чесал за ушками, что она даже прикрыла глаза. Зато потом пошла осматривать таверну, нашла одинокого Принца и заорала на него.   - Лииса, велас! - строго прикрикнула Силанна. Грифонше не понравился невозмутимый вид Принца и она ещё пошипела, разинув грозный клюв, но потом вернулась. Гиппогриф её пока не донимал, играя с хозяином Ланлисом и Лангрэном. И она уселась возле стола, обвив хвост вокруг лап.
  12. - Что жеребёнок может, это я понимаю. Лошади у нас были всегда. И в детстве я с ними часто водился, и потом, в Ордене случалось ездить и ухаживать. Они вот чего любят. Лангрэн смело подошёл к птице-жеребёнку сзади и, предупреждая испуг или удар копытами, окликнул его и принялся почёсывать его круп, там, где зверёк сам не мог достать. Гиппогриф прибалдел, ему нравилось такое внимание. - Ну, а что я неосторожен, так мне и незачем.   Лисичка всё-таки смотрела осуждающе. В итоге она, конечно, понюхалась со своим приёмышем и даже стала немного играть. Просто было видно, что она уже считает птенца взрослым и не хочет снова брать опеку над ним. - Жаль, что Лисичка не может рассказать, где побывала и что видела. Лангрэн, ты можешь её погладить, она уже не сердится на тебя. Хейн, а ты хочешь? Только протяни руку сначала и смотри, отдёрнет она голову или нет. Если понюхает и останется тут, можешь гладить. Вот, Лангрэн теперь правильно делает. И Ланлис умеет с ними обращаться. Ну, Хейн, что же? Ты не хочешь их потрогать?
  13. И всё-таки грифоница заорала. Правда, не у Хейна над ухом и то хорошо. Просто Ленни полез к ней обниматься. - Ну, не сердись, не сердись! - повторил Рыцарь, - Мне такие красивые грифоны даже не снились. - Она думает, что ты хочешь её поймать, - пояснила Силанна, - Её недавно ловили, но мы так и не выяснили, кто это был и зачем её держали связанной. Это было как раз в те три недели, что она летела отсюда домой, ну, в Башню. Мне было страшно, что я её потеряю. Лис, ты своего жеребёнка научи всем дорогам вокрушг, всё время с ним гуляй. он должен хорошо знать местность. А то вот так уведут и не поймёт, куда возвращаться.
  14. Силанна   - Смотрите, Лисичка его прогоняет. Интересно, почему? Быть может, потому что он вырос? Лис, а он ведь правда вырос с нашей последней встречи! Лисичка не то, чтобы прогоняла молодого грифо-жеребёнка, но увиливала от него и закрывалась сложенным крылом.   Лангрэн   Заметил нового гостя, но пока не узнавал его, так как тот специально уселся в тени. Да это было и всё равно, когда тут такое чудо! Вернее - два. - Надо же, он наполовину конь! Как же он летает? Тяжёлый, наверное... Он совсем ещё малыш! Но мамка его уже гонит. А грифоница хороша, она поменьше того самца, которого в тот раз показывал Ансельм... Погодите, дети! Грифоница вырастила гиппогрифа? Это как?
  15. Галло Неро. Хозяин таверны.   Камень, конечно, взял. Но при этом приложил палец к губам и шепнул Принцу: - Тихо сиди и пока не отсвечивай. Там вон этот... - понятно, что имелся в виду Хейнрикс. Неро пока не хотелось, чтобы вышла драка. А потом сказал молодым:  - Ладно, зовите своих грифо-крылов.   Силанну просить не пришлось, она просто посвистела, даже свечу брать не стала. И тут же послышался шум гигантских крыльев. 
  16. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Да, попугай этот здесь такой же хозяин, как и я. Конечно, он мне друг, а как же? А наг просто смешной, да и за ушком его почесать приятно. А ваши грифоны что? Здоровенные. Встанут посередине, крылья аж по углам достают. То перья с них посыплются, то собьют мне посуду. А уж как орать начинают!   Лангрэн вступился: - Неро, дети такое важное дело делают, чтобы с порождениями тьмы бороться, чтобы от врагов защищать свои страны. Чтобы человек мог летать, в конце концов! Ну-ка, давай разрешим им притвести своих питомцев. Да и я хоть погляжу. При жизни мне грифона не увидеть, но мне тут в прошлый раз такого красавца Ансельм показал, что я аж до сих пор под впечатлением.
  17. Лангрэн засмеялся: - Если меня назовут козлом, я только посмеюсь. Уж как только не обзывали! Главное, грифонам этого не говорите.   Силанна - Ничего я не поняла про ваши намёки. Давайте тоже кофе попью, ведь я так скучаю по Антиве. А там его прекрасно готовят. Да, Ланлис, я придумала, как твоему гиппогрифу грифонов показать. Они ведь могут пролететь там, а тут таверна покажет их через окно. Да, Галло Неро?   Галло Неро не хотелось опять животных в таверну. - Не могу я тут так командовать. И не зовите сегодня своих зверей, я же просил.
  18. Силанна посмотрела на него странно: - Сердце занято. Это значит, что она уже кого-то любит? Но тогда не следует донимать эту женщину своими притязаниями, это недостойно.   Лангрэн заметил: - Бывает, что сердце не так уж и занято. Тогда рискуешь влезть в любовный треугольник. И хорошо, когда намерения серьёзные. А если нет, то от ворот поворот означает одно: надо поворачивать.
  19. Силанна   - Что бы делал, если влюбился... Старался добиться взаимности, наверное. Обычно так и делают, - хмыкнула Силанна. У неё на всё был ответ. И даже Ланлису было, что сказать: - Ланлис, моя Лисичка чувствует себя отлично, спасибо, что помнишь её подмогу. Конь, наверное, уже большой. Или нет? У тебя немного времени прошло? Если скучает, то надо как-нибудь их встретить.   Галло Неро погрозил пальцем, и Силанна сказала:   - Не сейчас так не сейчас. Ланлис, садись с нами. Тут опытные воины разговаривают. Правда, я не хочу быть воином, но ты-то хочешь. Послушай их, и я тоже за компанию.
  20. Силанна как-то грустно улыбнулась: - Верю, что не козёл. А то ведь, знаете, грифоны порой питаются козлами.    Лангрэну очень понравилась эта шутка. - Не знаю, что бы я делал, если бы всерьёз влюбился. Но своё слово следует держать.   Силанна ответила, что эльфам можно об этом не напоминать, они так и делают. Но наверняка кто-нибудь поморщился от этих слов.
  21. Силанна с удовольствием и интересом слушала обоих. Лангрэн не задавал вопросов. Ему была любопытна Силанна. Некоторое время он слушал и поглядывал на эльфийку, ну... конечно потому, что ему было интересно про грифонов и даже гиппогрифов. А потом сказал Силанне, как бы невзначай: - Знаешь, если твой парень тебя не дождётся, то он просто козёл.
  22. - Вот моё воспитание говорило не в пользу ранних связей и вообще, мать называла всех мужчин... в общем, не любила она их в принципе. Если бы Командор Алистер мне не рассказал, откуда я взялась, я бы вообще не знала, что у Веланны хоть однажды был мужчи... Ланлис? Андаран атишан. Садись к нам, не бойся, эти военные не дерутся и не пьют ничего хмельного. Мы просто разговариваем. - Лангрэн, Хейнрикс, это Ланлис. Он тоже из другого мира. И мы с Лисичкой недавно помогли ему вырастить из яйца настоящего грифо... коне-грифона. Ланлис, мы попросим Галло Неро накормить тебя, а потом расскажи про своего питомца.
×
×
  • Создать...