Перейти к содержанию

Ewlar

Наши игры
  • Постов

    74 878
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    248

Весь контент Ewlar

  1. Лангрэн немного удивился: - Не получили? Но ты же и сам псайкер. Маг, наверное. А что они такого делали, что ты этого не приемлешь? Делали гнусные дела? Тогда понятно. Но что ему могло быть понятно из этого. Он-то такого никогда не чувствовал.
  2. - Да, без романов проще, - согласился рыцарь. Через какое-то время он подтвердил, что некоторым лучше так.
  3. Лангрэн чкть посмеивался, хотя старался удержаться. - Что, прямо вот напролом лезла? Ну, ничего себе! Да, мне иногда приходилось тоже женщинам отказывать в их интересах. Но я старался делать это максимально деликатно. И, как ты уже понял, я отказывал не всем. И не все мне отказывали. Жизнь тяжёлая, иногда можно её скрасить.
  4. - С какою тёщей? С Олисавой? Да, будь она не замужем, я бы к ней первый подкатил. Но она слишком деловая, это точно. Как хорошо, что у меня есть девушка, а то я бы, может быть, и повёлся на эту юную блондиночку. Она слишком молоденькая, но, Хейн, правда, она мне нравится. А ты видал её? Не вздумай ей сказать. Будь мы оба одного возраста... Нет, Хейн, давай-ка выпьем. Просто так, каждый за своё.
  5. Смотрю, наши вкусы во многом совпадают. Надо попробовать Лавацца заварить. Интересно, тут он продаётся?     Сколько любопытных новых слов! 
  6. Ewlar

    Чат

    Пару дней были проблемы с тырнэтом. Вот, только заработало.    Давай всякие гадости лопать. Вот я ем чипсы и икаю. Вечер. Хорошо.
  7. Лангрэн принялся увлечённо рассказывать, куда и зачем его отправили в этот раз. И добавил: - Может на сей раз и косточки свои ревматические там оставлю. А что, в пещере хорошо лежать, и погребать не надо. Доспехи, правда, снимут наверняка, да на моей же лошади и увезут. Щит и меч заберут - ладно. Порождениям тьмы не достанутся, а может ещё много раз спасут другого Стража.    Олисава тревожно вздохнула. Рыцарь снова кружку к ней подвинул, но она пить не стала. Он забрал тогда и выпил сам. - Ты, мать, про дочку не тужи, а про меня - тем более. Во-первых, я ещё могу вернуться. А во-вторых, твоя дочурка милая, конечно, только всё это детство у неё. Книжек волшебных начиталась. Подрастёт - забудет, встретит своего парня. Мне лестно, поверь, что она ко мне неравнодушна, значит, ещё ничего... Да ведь я втрое её старше, понимаю, что к чему. Не обману и не обижу. Тем более, у меня тут подружка есть, - добавил он, хотя и не был уверен, что вноввь встретится с Рейной.   Олисава непривычно молчала. Она понимала, что так быть не должно, однако поблагодарила Лангрэна за честность и собралась домой. Пирогами она всласть наугощалась, а хмельного нынче не пила. Хейну тоже сказала пару слов, что мол удач ему желает, но видно разговора у них не сложилось. Что ж, превратилась в Лису и убежала.
  8. Олисава   - Значит, правда... Жёстко мыслишь. А ведь ты в любви не смыслишь, Чтоб влюблённых презирать. Ты б попробовал понять.   Жаль мне дочку. Слишком рано Не отдам за ветерана, Не сойдёт за жениха. Вот и станет мать плоха.   Лангрэн вернулся и ей кружку полную подвинул. - Чего загрустила, Олисава? Или тебя Хейн своим видом заразил? Давай, Хейн, поправим настроение. Мажду первой и второй перерывчик небольшой.
  9. Лангрэн помог Неро принести бочонок и кружки. Сам разлил ароматный густой эль.  - Приятный, лёгкий, как моя жизнь, - рекламировал он, - И не обжигает. И к пирогам пойдёт.   Олисава буркнула, что пироги надо с чаем или компотом есть. Но тут Неро позвал Лангрэна помочь и рыцарь, отхлебнув первую кружку, пошёл. А Олисава тихонько спросила у Хейна:   - Это что ж, скажи на милость, Дочь моя в него влюбилась? Слышу в доме болтовню По пятнадцать раз на дню.   Так-то он пригож и статен, И в общении приятен, Если шутки опустить. Но ведь... Как им вместе быть?   Меж миров, через таверну Только встретятся, наверно? Что за жизнь в семье такой? Ладно, выясним, постой...
  10. Олисава принялась спорить, что такие сюрпризы для веселья, да и все о них знают. Зачем ломать зуб? Это же пирог, а не свинины кусок, он мягкий, его с силой не грызут. И, пока она спорила, не давая Хейну вставить слова, кто-то ещё пришёл.   Лангрэн постоял, послушал, что девушка-лиса рассказывает. - Привет, красавица. А я бы рискнул зуб сломать, если бы такая вот, как ты, меня за это поцеловала. Олисава фыркнула и хотела было в ответ дерзостей наговорить, но у рыцаря язык тоже был неплохо подвешен, да и голос помощнее. Он просто продолжал разговор, уже с Хейнриксом, и слова некуда было вставить.   - Здорово, Хейн! Сидишь за столом с такой женщиной, пироги кушаешь, а лицо смурнее тучи! А ну, не выпить ли нам по хорошей кружечке эльфийского эля?  Рыцарь засмеялся и подсел к компании.
  11. Ааа! Припоминаю!  :D:  
  12. Олисава хихикнула и переспросила, что именно он хотел бы выковырять из пирога? И рассказала о традиции, в некоторых случаях, прятать в углы пирога сюрпризы: монетки, пуговицы, орешки, колечки, ключики. Это к счастью, уверяла она. Каждый найденный предмет радует не только нашедшего, но и тех, кто сидит с ним за столом. Ведь такой пустяк сулит удачу: деньги, успех в делах, сытость, любовь, новые возможности.   Интересно, в новый год Соберётся здесь народ? Я б пирог такой слепила: Пусть удачу кто найдёт.   Виду, хочешь бровь поднять. Что, боишься зуб сломать? А без риска, мил голубчик, И удачи не сыскать.
  13. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Не знаю, парень-то серьёзный. К тому же он из... прошлого. Может дикий какой, я с ним не толковал ни разу. А, что? Лиса попугая не съест, она просто играет. У неё дома ручной чёртик живёт, и то его не съела до сих пор. Она-то - человек, она всё понимает. Ну, а хвост - это просто потому, что её мать - лиса-оборотень. У самой Олисавы магии нет, вот только заболтить и глаза отвести может так, что и не вспомнишь ничего. Но это если со зла. А так она добрая, просто без разбору всем не помогает и хулиганов только так воспитывает. У неё вон и чёртики не шалили, и миньоны строем ходили, и даже драконята не бузили при ней. Уж не знаю, как умеет.   Олисава повернулась. Вероятно она с самого начала всё слышала, но не подавала виду, хитрюшка.   Как умею? Что ж не знать! Я семь раз, ребята, мать. Как смирить любую детку - Это надо понимать.   Их доверие влечёт, А не строгость и почёт. Но ослабишь вожжи - Сядут сверху все наперечёт.   Воспитание всегда, Что на лошади езда: Как ни вышколена лошадь, Всё равно в руке узда.   И всегда вопрос ребром: Как же с ними быть добром? Да ведь правдой и любовью, И заботой, и теплом.
  14. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Так говорю, сегодня были Стражи и ушли. Хотя, постой, Ленни сегодня не был. Ты же с ним, вроде, хорошо общаешься. Надеюсь, он дрыхнет ивызовется. Тогда я вам и выпивки, и сыра принесу. Выпить все Стражи любят. А Олисава, видишь, пить не в настроении, на пироги пришла. И когда их растрясти успевает? Ха-ха! Раз она не хочет, я ей водки приносить не стану. А то и сама отбреет, мало не покажется, и муж её придёт и что-нибудь тут устроит. Мутный он у неё. Никогда с нами не поговорит, за стол может быть раз-другой садился, но никогда не напивался, как нормальный гость. Знаю только, что он был воином с мечом. Сам здоровенный и меч едва ли не в рост его.   Олисава как раз отошла к барной стойке поиграть с попугаем, который там бегал и что-то болтал. От веселья её хвост высунулся из-под платья и вилял из стороны в сторону. Да. Хоть наполовину Олисава была человеком, но суть лисы-оборотня ей скрыть никак не удавалось.
  15. Олисава   - Ну... всё выпить... Вот облом. Нет бы морсу с пирогом. Так культурно б посидели И без водки мы вдвоём.   Так-то я не убегу Да и выпить помогу. Но не хочется чего-то Водку в пару к пирогу.
  16. Его и не надо часто. Это как награда себе за хорошую работу. А история интересная :) Дабы не флудить: о кофе. Пару лет назад досталась килограммовая пачка пайкового кофе. Хм... детство вспомнил и столовки. Суррогат абсолютный. Нет, с тоски можно и это пить, но я не стал повторять эксперимент, отдал тем, кому такое нравится. А ведь повсюду пили когда-то!
  17. Галло Неро. Хозяин таверны.   - Какие же тебе приборы к пирогу? Вилку и палку? Ну, парень! Это всё же пирог, а не бифштекс, его руками берут. Ну, хошь - возьми салфеткой. Ай, ну, вилку так вилку! Хоть две. Тебе, может, ещё и трубочку для питья морса дать? Так в ней же ягоды застрянут. Кстати, на тебе ложечку для ягод.     Олисава   Тем временем, допила первый стакан, ягоды вытряхнула в рот, задрав голову, и даже немного облизнулась. Правда, затем промокнула губы салфеткой.   Господа, прошу пардона, Стало слишком церемонно. Ещё веер попроси. А мне, Неро, не неси.   Удержать пирог несложно, Брать его руками можно. Право, Хеня, так вкусней И удобней, и честней.   Что, когда тебя не видно, Пальцем ты не брал повидло? И из супа, за костяшку, Не вытягивал вкусняшку?   Перед зеркалом вдвоём  Вы сидите за столом... Ах, наверно скучно жутко! Не сердись, я это в шутку.
  18. Олисава   - Он пирог ест как солому! Ну, давай-ка по второму. Не распробовал на раз. Так уж принято у нас.   Если гостя привечаешь,  До обжорства угощаешь. Даже если сам не сыт. А уж твой унылый вид   Был бы знак в любом застолье, Что пахал ты много в поле, Али просто заболел, Оттого, что плохо ел.   И тебя б заворожили, Всякой лаской окружили, Спели б песню про Мороз И подарков дали воз.   А уж бабкиных советов - Будто в песне той куплетов. В общем, да, не по тебе Развлечения в гурьбе.   Ну, а я порой и в гости, Хоть на день заботы бросьте. Принимаю и сама Часто родичей весьма.
  19. Официального анонса ещё не было, но в шапке "Перевала призраков" имеется очень жЫрный намёк.
  20. Готовлю волшебную вечеринку для всех, кто захочет в новогодние поторчать на Тесолле.  
  21. Олисава хлебнула морсику, настойчиво подвинула к Хейнриксу кусок пирога с яблоками и вишней. Он такого и не ел никогда, наверное.   - Ой, племянники - я знаю, И тебя я понимаю. У меня племянников, что на рынке пряников.   Две сестры иметь - не диво, Даже будет справедливо Иногда их приглашать И подарками снабжать.   Мелюзгу их потетешить И гостинцами потешить, Чтобы знали: дядька есть. И оказывали честь   Хоть в приветах, хоть в картинках. Хоть когда-то на поминках. Ну, а что? Житьё и быт Никого не пощадит.   У меня ж, гадай на спор, Сколько? Тридцать шесть сестёр! И племянников за стольник. Это только тех, кто школьник.   Кто-то вырос и ушёл, Кто судьбу свою нашёл, Уж иных и в свете нет. А иные лишь на свет   Только-только появились, И ещё там нарядились ПоявИться как-нибудь. Так вот тёткою и будь...
  22. Олисава, конечно же, скорее обернулась рыжеволосой красоткой в изумительно-синем платье. Довольно скормном и закрытом, кстати, что отнюдь не скрывало её форм. Её пышность и стройность одновременно создавали неповторимую грацию. Лисы и  не могут быть другими, не так ли?    Пироги рекомендую... Что? И здесь не отдохну я От своих шальных детей? Ладно, скажем без затей,   Что об этом пошутила. Говорить о детях мило Для мамаши - само то. А тебе оно за что -   О чужих детишках слушать? Нет, давай-ка лучше кушать. Морсу выпьем - в самый раз. Где взять роздыху для нас?   Только тут сидим, в таверне, А там редко, уж поверь мне, Удаётся отдохнуть. И тебе, небось, чуть-чуть.   Ну, меня хоть детки любят, Да и милый приголубит. А таким как ты - беда. Вот и тянет всё сюда.
  23. Но должны же они как-то узнавать друг друга! Устраивать тусы. Пугать "клиентов". Самим гордиться принадлежностью к тайной организации. Татухи делать, наконец)))   Радуют Такие Символы   П Ч Н
  24. Гномик с инструкцией. "Гладить только левой рукой. А то двумя - заобнимаете нафиг!"   Атрибутика Тайной Полиции   С Т Р
×
×
  • Создать...